Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
summary: Năm lá thư mà Elizabeth Carter không bao giờ gửi cho Harry Potter. Nhưng điều bất ngờ đã xảy ra.Truyện gốc : https://www.wattpad.com/story/200458144-where-are-you-harry-%E2%80%A2h-potterAuthor : @novastyrsTranslator & Editor : @Pandorea_LeeBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…
Tittle: Tâm hồn trong sángAuthor: KwaniesTranslator: ChanchanPairing: Kwon Soonyoung- Lee JihoonLink: https://archiveofourown.org/works/20141038/chapters/47716072Thế giới phủ một màu xám nhạt nhòa ký ức, mơ hồ như bị bao bọc bởi lớp bông mềm mà Jihoon không tài nào gạt khỏi đôi mắt mệt mỏi. Cậu kiệt quệ, không thể gắng gượng thêm nữa, cậu cần một lối thoát-Và rồi cậu gặp Soonyoung. Đó là khoảnh khắc thế giới u ám của cậu dần bừng sáng, trở nên dịu dàng hơn, ấm áp hơn; là lần đầu tiên sau bao tháng ngày, Jihoon thực sự cảm thấy hạnh phúc.Nhưng câu chuyện chưa dừng lại ở đó. Ai cũng có những bí mật của riêng mình, và Soonyoung cũng không ngoại lệ. Jihoon chỉ cần tìm ra chúng.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…
Title: Mọi thứ trở nên tốt hơn qua những cái ôm và nụ hôn, đặc biệt là từ emYuuji làm việc tại một dịch vụ bảo hộ, nơi cung cấp cho khách hàng việc bầu bạn và âu yếm thay vì tình dục hay những thứ tương tự.Đây là câu chuyện về thời gian biểu của Yuuji cùng với những khách hàng của mình và cách mà cảm xúc của bọn họ nở rộ vì em.--------------------------------------Fic: Hugs and Kisses makes everything better, especially if it's from youAuthor: @illbetheLevitoyourdoeyedErenTrans & edit: @Boo_0102FIC TRANS ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY MANG ĐI DƯỚI BẤT CỨ HÌNH THỨC NÀO[THIS WORK ARE TRANSLATED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION, PLEASE DO NOT REPOST IN ANY WAY]…
Dịu dàng của HaruKyu pha lẫn ngọt ngào của MashiDo.Note: sến lắm.08.2021# 4kyudo wattpad only!# do not take to anywhere else without permission, thank you!…
Author: Bercharlatan Translator: JoannaDisclaimer: Nhân vật trong truyện không thuộc về người viết và tác phẩm này được viết với mục đích phi lợi nhuậnPermission: Đã có sự đồng ý của tác giả Original: https://archiveofourown.org/works/45346075*****************************************Cân bằng giữa công việc, chăm sóc trẻ con và mối quan hệ đồng phụ thuộc không bao giờ là dễ dàng, đặc biệt khi Hoseok đang làm việc đó với người từng làm tan nát trái tim mình, giờ là kẻ thù không đội trời chung của cậu, Min Yoongi.…
Title: spinning out, waiting for youAuthor: demonmimoOriginal work: Link at CreditAll credits to the author and original work.Bản trans chưa được sự cho phép của tác giả. Mình sẽ update ngay sau khi xin được permission. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu khác.----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…
Tác giả: BaiYunCici. Note: Hiện thực hướngThể loại: Q&A, random CP, slice of life. Chính văn: 13 chương - đã hoàn. Ngoại truyện A&O: đã hoàn. Tác giả là một người nghiêm túc, không có máu hề, nên ai coi mà thấy toàn thâm tình yêu thưn mà nhàn nhạt thì bỏ qua dùm nha ˚‧º·(˃̣̣̥o˂̣̣̥)‧º·NOTE (to hơn Note ở trên🥲) :OT11OT11OT11*VUI LÒNG KHÔNG REUP KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP**PLEASE DON'T REUP WITHOUT MY PERMISSION*…
"hử?"chuyện kể về điền chính quốc có câu cửa miệng là "hử?" và "ừ?", hai câu cửa miệng cứu sống chính mạng của bản thân. "chính quốc! chính quốc!""hử?""ngồi yên đấy, nghe thấy rồi.""ừ."theo quán tính vẫn trả lời trong tình trạng bị tiêm thuốc đến nhũn người, chính quốc ngẩng đầu phản xạ."mày hử gì? vẫn còn nói được sao? có ai gọi mày đâu mà hử?""tao có thưa chúng mày đâu, lũ điếc. tai tao thính như chó, chắc chúng mày quên rồi."14 august 2021.mừng 10k thua bạc. do not take out without permission.…
Summary: mẹ Jungkook gửi album ảnh từ nhỏ đến lớn của cậu cho Jimin xem.- Author: catt (@nocturjkk on twitter)- Original work: https://twitter.com/nocturjkk/status/1493571320520806400?t=hsbm9QxtS-lI8LGb1FxmJA&s=19TRANSLATION WITH PERMISSION…
Renjun vẫn luôn nghĩ rằng nụ hôn đầu là một nụ hôn sẽ đốt cháy những gì còn sót lại của tâm trí và hằn in những ký ức sâu sắc đến tận cùng của thời gian.Jaemin và Jeno đều rất hạnh phúc khi được trao điều ấy cho cậu.---Đây là fic về tình yêu giữa ba người, tức là Jeno, Jaemin và Renjun đều có tình cảm với nhau.---Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Bản gốc: "(close your eyes) and kiss me slowly" của dearlyutaLink: https://archiveofourown(.)org/works/16035857…
dù cho ai có xoay chuyển nhân gian, cũng đừng buông đôi bàn tay đang nắm. official author : Senshinebaozi translated by @saltyjeon_ with author's permission.sweet imaginesUpdate : [091216]…
Seungmin muốn mọi thứ trong cuộc sống đều được sắp xếp theo trật tự rõ ràng. Cậu có niềm đam mê mãnh liệt với các loại danh sách bảng biểu. Thực tế thì Seungmin luôn cập nhật một danh sách những người cậu thích chơi cùng, và một danh sách khác giành cho mấy người như Lee Minho.Đúng vậy, là Lee Minho, top 1 server những người Kim Seungmin không thể chịu đựng nổi.Title: The Pitfalls of Being PresumptuousAuthor: bitsoryOriginal work: https://archiveofourown.org/works/20474789Translated with permission by Xi Please do not reup…
Tên gốc: Working for my ex Tên tiếng Việt: Làm việc cho người yêu cũAuthor: @qtenthusiasmTrans: @DojunyoungieMain couple: MarkHyuck (Mark X Donghyuck) NCTIdol Mark Lee X Thợ làm tóc trang điểm Lee Donghyuck Thể loại: ĐM, hiện đại, sinh tử văn, gương vỡ lại lành, HE, một số chi tiết hơi vô lí, sẽ có một số từ hơi tục, trong quá trình dịch đã giảm thiểu hết mức có thể :)))TRANS ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. CHỈ ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA KEM ĐÀO CHOCO @Dojunyoungie. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI ĐÂU!!!Đây là lần đầu mình dịch fic. Câu văn còn lủng củng mọi người thông cảm nha, hoặc có thể comment góp ý cho mình! Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ!…
Một nét vẽ khác đến từ tác giả Fuyuchino, vừa hài hước mà vừa lãng mạn nữa, những bạn nào yêu thích các couple thì có thể ghé xem nhé-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://instagram.com/fuyuchino?utm_source=ig_profile_share&igshid=1l71b6d8k658j…