tiểu thư kinh dị
ngươi muốn làm nô lệ cho ta chi bằng ngươi làm tiểu thụ cho ta…
Cậu Kia!Tôi yêu cậu...[VKook] [Đam Mỹ]
Đọc rồi biết:)))…
khói sương.
câu chuyện tình cảm không rõ ràng.…
Nhật Ký Tuổi Học Trò Của Tôi
Ờm . Lâu lâu tôi nổi hứng viết lách , giải toả tâm trạng tôi sẽ lên đây . Cảm ơn bạn rất nhiều🥰…
Câu Nói Nào Để Lại Ấn Tượng Trong Lòng Bạn.
Giao lưu với nhau zui vẻ, chỉ là do tui thích nên tạo ra thôi. Chào mừng đã đến…
[ NetJames ] Yêu ?
Không có mô tả truyện đọc r sẽ biết…
isekai mahou wa okureteru
Từ chương 6 trở đi…
Cô nàng lạnh lùng của tôi
[Suga/Y] Cô nàng lạnh lùng của tôi❤…
Câu chuyện về những người bảo vệ
Truyện này là mình nghĩ ra nhé…
Em Là Của Anh
sủng hài hướchiện đại…
[Vĩ Nguyên] STORY
Từ một câu chuyện nhỏ sẽ đưa chúng ta đến đâu?------------ Một phiên bản khác của "Khoảng lặng"…
|lanh nguyên| đoạn kết mới
vào một ngày khủng khiếp toi đã viết 400 chữ để xả cơn đau, fic này là đoạn kết mới của ngày khủng khiếp ấy 😋 toi quá thương em nguyên để có thể cho em kẹt lại trong nỗi buồn 😋lowercase, ooc, nhân vật chỉ là trùng tên, không đại diện cho bất kì ai.9q tránh xa chỗ này ra 😔😔…
Câu Nói, Trích Dẫn Hay
sưu tầm những câu nói hay trong truyện và trong cuộc sống…
[Obikaka|Edit] Giao ước của Chó Săn
Kakashi Hatake, thanh tra pháp y của Sở cảnh sát Konoha, đang chuẩn bị tiếp nhận chức vụ mới - cho đến khi anh quyết định can thiệp vào kế hoạch của Yakuza. Điều anh không thể ngờ là chính lực lượng mình đang phục vụ lại có sự ràng buộc chặt chẽ với giới tội phạm. Sau khi kết tội Oyabun của chúng, Uchiha Obito, Kakashi nhận ra ở thành phố này, nguy cơ bị xem là kẻ thù luôn áp đảo mọi cơ hội trở thành đồng minh.Và không may cho anh, điều Obito mong muốn vượt xa cả hai lựa chọn đó.*Thanh tra pháp y: cảnh sát chuyên điều tra bằng phương pháp khoa học và pháp y: phân tích hiện trường, xét nghiệm mẫu vật, khám nghiệm tử thi để cung cấp bằng chứng cho cảnh sát và tòa án.*Oyabun: thủ lĩnh một băng đảng yakuza.___________________________________Tên gốc: Tên gốc: A Hound's PactTác giả / Author : EmeraldTowerNgười dịch / translator: BittersweetBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…





