Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
226 Truyện
[Trần Đàn Giai Nhưỡng] CTJN - Suỵt, bí mật nhé

[Trần Đàn Giai Nhưỡng] CTJN - Suỵt, bí mật nhé

115 10 1

Tên gốc: 虛,是秘密Tác giả: 祝Thể loại: Đam mỹ, rps, truyện cực ngắn, lát cắt cuộc sống, chắc là HELời của tác giả: Truyện ngắn lấy cảm hứng từ một tin trên Douban, bây giờ không tìm thấy nữa huhu. Nam nhi rơi lệ.⚠️: Hút thuốc lá có hại cho sức khỏe!Truyện được chuyển ngữ chưa có sự cho phép của tác giả. Không re-up!!!…

[KAISHIN]-R18-MONSTER

[KAISHIN]-R18-MONSTER

2,440 91 2

⁉️⁉️: OOC, không giống nguyên tác, tất cả nội dung của fic đều xuất phát từ trí tưởng tượng, R18-ai chưa đủ 18 cúp điện thoại đi ngủ 🐶 ma chó cắn. Truyện kể về con quái vật và chàng thanh niên xấu số.Nhắc lại 😭 tất cả đều là hư cấu nếu như cảm thấy không hợp cứ việc không đọc xin đừng công kích.HỢP GU THÌ ĐỌCHỢP GU THÌ ĐỌCHỢP GU THÌ ĐỌCĐiều quan trọng phải nói 3 lần.…

[KookV] WHEN NIGHT FALLS - 167

[KookV] WHEN NIGHT FALLS - 167

1,206 128 1

Mọi thứ diễn ra chậm chạp giống như đang ngưng đọng, và cho tới lúc Kim Taehyung phát giác, những giọt nước trong vắt đã tràn khỏi đôi mắt xinh đẹp của anh, đáp xuống lưng bàn tay anh lạnh cóng.. . .Nhan đề: When Night FallsTác giả: motsaubay | 167Truyện được lấy cảm hứng từ bài hát cùng tên do ca sĩ Eddy Kim thể hiện, đồng thời là OST của bộ phim truyền hình Hàn Quốc "While You Were Sleeping".Vui lòng không chỉnh sửa hay sao chép truyện của mình đến nơi khác.…

[Kha Hoàn] Mẹ tôi nhặt được một con mèo

[Kha Hoàn] Mẹ tôi nhặt được một con mèo

509 72 2

- Tên: Mẹ tôi nhặt được một con mèo- Tác giả: EVE - https://www.douban.com/group/topic/242953839/- CP: Châu Kha Vũ x Rikimaru==========================Vì mình không biết tiếng trung, edit qua gg dịch nên chỉ đảm bảo đúng 70%.Truyện được dịch và edit chưa có đồng ý của tác giả, bạn nào biết tiếng trung thì đọc ở link gốc ủng hộ tác giả nhé.…

[BinOn] Bồ Đề Hoang Mạc

[BinOn] Bồ Đề Hoang Mạc

912 67 1

Chen "Bin" Zebin x Luo "On" WenjunThiết lập: cuối năm 2021, hiện thực hướng, OE.Link gốc:https://a1tism.lofter.com/post/4c913a02_2b42c338a#Ảnh bìa:https://www.douban.com/group/topic/284976281/_i=93496120b8c92d0,3497319HWUpoZf!!!TRUYỆN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG RE-UP!!!…

List truyện tranh, anime 18+

List truyện tranh, anime 18+

191,491 661 53

List truyện tranh , anime ,smut, 18+, bl, gl, bg...…

[INTO10] LA SINH MÔN

[INTO10] LA SINH MÔN

1,145 99 11

LA SINH MÔN - 「罗生门」Tác giả: 来日非善 - 朝九晚五 - 保持跑路Link raw: https://www.douban.com/group/topic/230985626/?_i=0800213VqOddzeTag: Ma sói (gồm tộc Sói, Thần Cupid, Kị sĩ, Người giữ mộ), ván 12 người.⭕️ Người chơi: INTO10 (trừ 1), Oscar, Hồ Diệp Thao. ❌ Không có bất kì buff sức mạnh nào, thử thách bản chất con người, trò chơi cạnh tranh kĩ năng diễn xuất. ❌ Không có CP.⭕️ CB: Tán Tựu Hoàn Liễu, Lâm Trận Tuốt Súng, Diệp Tư------------------------------------------------------❗️Bản edit đã được sự đồng ý của tác giả, không đảm bảo 100% bản gốc. FIC HƯ CẤU. KHÔNG ÁP ĐẶT LÊN NGƯỜI THẬT ! ! !‼️ Bản dịch chỉ đăng duy nhất tại Wattpad nhà MiaoCao, vui lòng không reup dưới bất kì hình thức nào. Mình xin cảm ơn.…

Phải là em, không thể là ai khác

Phải là em, không thể là ai khác

11,290 713 31

thể loại: showbiz, romance , fanfic của sehun và yoonacác nhân vật ở đây sẽ là chính họ...lấy ý tưởng dựa trên các moment của 2 ngườimọi ng ủng hộ mik nha.…

(Nguyên Châu Luật) Kết hôn với người mình không thích

(Nguyên Châu Luật) Kết hôn với người mình không thích

8,741 791 3

Người năm đó kết hôn với người mà bản thân không thích, sau này sẽ ra sao?- Tên gốc: 那些当初和不喜欢的人结婚的人, 后来怎么样了- Tác giả: 芒果西番莲冰乐- Links bài gốc: https://www.douban.com/group/topic/227939234/- Thể loại: Hôn nhân gia đình- Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup đi nơi khác- Truyện hoàn toàn là tác phẩm dựa trên trí tưởng, vui lòng không áp vào người thật.- Bản dịch mang tính chất phi thương mại…

Dịch | YangXiao 🐑🔒 | OTP

Dịch | YangXiao 🐑🔒 | OTP

2,154 238 13

Các bài viết của fan Dương, fan Tuấn, fan Dương Tuấn trên Douban, Weibo... Nội dung tùy sở thích, chủ yếu dành cho lưu trữ và chia sẻ. High OTP là chủ yếu.Có ghi nguồn và account chủ topic.…

Nghìn lẽ một đêm ( Full )

Nghìn lẽ một đêm ( Full )

1,498 16 8

Thần thoại Hy Lạp…

[SANRI] [TỔNG HỢP ONESHOT] HOA

[SANRI] [TỔNG HỢP ONESHOT] HOA

1,729 302 12

短打合集 ---《花》Tác giả: D-eri Link: https://www.douban.com/group/topic/259717347/?_dtcc=1&_i=6404860VqOddze,6494498VqOddzeCre pic: DOKIDOKIEdit: @miao.cao_------------------------------------Những câu chuyện nhỏ ngọt ngào của một đôi tình nhân Nhật Bản~So với những điều vĩ đại, một chút ấm áp đời thường càng làm rung động lòng người...------------------------------------Bản edit được sự đồng ý của tác giả, không đảm bảo 100% bản gốc. FIC HƯ CẤU. KHÔNG ÁP ĐẶT LÊN NGƯỜI THẬT ! ! !Nếu yêu thích mọi người hãy bình luận thật nhiều nhiều nhiều nhiều nhiều nhé, mình sẽ tổng hợp tất cả comment của mọi người và gửi đến tác giả. Thank you, 谢谢, arigatou, obrigado, cảm ơnnnnnnnnnnnnnn~…

| trans fic- gia nhậm | food blogger mà tôi follow hóa ra là bạn trai cũ

| trans fic- gia nhậm | food blogger mà tôi follow hóa ra là bạn trai cũ

3,909 425 14

author: kayleensource: douban (sẽ bổ sung link sau =))) )tag: fanfic, BL, gia nhậm, hài hước, gương vỡ lại lành, HEfic dịch với mục đích tự đọc (và cho bà con láng giềng gần đọc) là chính, chưa nhận được sự đồng ý từ tác giả, mong mọi người đừng đem đi lung tung nha =)))…

Dịch Dương Thiên Tỉ

Dịch Dương Thiên Tỉ

8,909 385 108

- Những bài viết của những trang fanpage khác nhau của Thiên. Vì muốn dễ tìm lại đọc nên mình đăng lên đây. - Mình có ghi rõ nguồn bài viết bên trong mỗi bài.…

[HOÀN] Cô Gái Bên Tôi 10 Năm Kết Hôn Rồi!

[HOÀN] Cô Gái Bên Tôi 10 Năm Kết Hôn Rồi!

6,261 248 14

[ZHIHU - TRUYỆN] CÔ GÁI BÊN TÔI 10 NĂM KẾT HÔN RỒI!Tác giả: Lý Hải BaNgười dịch: Thy Nga (Hoa Ngữ Nhất Tâm)Bìa: Tinh Quỷ ZenlyNguồn: http://www.ttdu8.com/xiaoshuo/26538.html_________Chiều hôm qua, Lăng Nhất Nghiêu gửi cho tôi một tấm hình, là hình mặc váy cưới, cô ấy hỏi tôi đẹp hay không, tôi nói cũng tạm.Cô ấy nói: "Ngày 5 sẽ tổ chức hôn lễ, giống y như trước đây chúng ta từng tưởng tượng, có cổng hoa, có thảm đỏ, có sare trắng vest đen, chỉ là không có cậu."Tôi nói: "Có cần mình đến dự không?"Rất lâu sau đó cô ấy mới nói: "Không cần đâu."Chiếc vòng kim cô này, cả đời tôi cũng không thể tháo xuống được._________GIỚI THIỆU:Tên nguyên bản là "与我长跑10年的女朋友就要嫁人了" được một người kể trên Douban từ tháng 1 năm 2013.Câu chuyện tình yêu cảm động khắc cốt ghi tâm và thực tế đến đau lòng này nhận được rất nhiều sự quan tâm của độc giả và thính giả Trung Quốc.Theo một số nguồn tin, trừ tên hai nhân vật chính, tất cả nhân vật và địa điểm trong truyện đều có thật. Về việc câu chuyện này có thật hay không, phóng viên và người hâm mộ đã nhiều lần liên hệ tác giả để hỏi về tính chân thực và cái kết thực sự của câu chuyện, nhưng không nhận được câu trả lời._________!! TRUYỆN ĐĂNG TẢI TRÊN WATTPAD ZENLY1412 ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA DỊCH GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM TRUYỆN ĐI BẤT CỨ ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP !!…

Isekai ni Kita Boku wa Kiyoubinbode Subaya-sa Tayorina Tabi o Suru

Isekai ni Kita Boku wa Kiyoubinbode Subaya-sa Tayorina Tabi o Suru

118 2 12

Chương 1 đến 6 là reup từ Hako, còn lại là google dịch 100%, (dành cho ai thích nhai convert)Đêm khuya, trong lúc đang làm công việc bán thời gian của mình tại một cửa hàng tiện lợi.Tôi chạm trán với một tên cướp và bị đâm chết không thương tiếc.Ngay khi tôi chuẩn bị mất đi ý thức của mình.Tôi nghĩ về việc mình muốn làm chuyện này, chuyện nọ đến nhường nào và rồi nghe thấy một giọng nói..."Mong ước được triệu hồi đã được xác nhận. Đã nhận kỹ năng độc nhất《Jack of All Trades, Master of None》"Những lời thô lỗ như vậy được nói lên. Jack of All Trades, Master of None? Đừng có đùa với tôi!Những suy nghĩ và mong muốn như thế trở nên vô nghĩa khi ý thức của tôi mờ nhạt dần, lúc tỉnh lại, tôi đang đứng trên một ngọn đồi cỏ xanh phủ đầy sương mù.…

[AD] [DOUJINSHI] Overlaid Songs (A Yorozuya Tribute)

[AD] [DOUJINSHI] Overlaid Songs (A Yorozuya Tribute)

471 26 1

"Mừng anh về nhà."Tác giả: NagisaNguồn: https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga&illust_id=51279978Người dịch: TôiĐọc bản dịch tại https://myanythingblogweb.wordpress.com/2018/08/07/doujinshi-overlaid-songs/Mật khẩu: track 40 của Gintama Original Soundtrack 2…

Ánh Sao Đêm Qua, Ngọn Gió Đêm Qua

Ánh Sao Đêm Qua, Ngọn Gió Đêm Qua

313 47 1

Ánh Sao Đêm Qua, Ngọn Gió Đêm Qua [昨夜星辰昨夜风]CP: Gia Nhậm/Trương Gia Nguyên x Nhậm Dận Bồng OOC Tác giả: 乔乔吉 Nguồn: doubanEditor: khoai tây/salmon_pieBeta: holing Khoai: Thật ra mình hoàn toàn không biết tiếng Trung, một chữ bẻ đôi cũng không, mình dùng QT để dịch và nhờ một cô bạn một chữ tiếng Trung cũng không biết như mình beta hộ nên là sẽ có những chỗ còn sai sót hoặc không đúng nghĩa, nên là mình không đảm bảo nội dung là chính xác hoàn toàn, chỉ đúng tầm tầm 60-70% thôi, nên các bạn cứ bình luận để nhắc mình chỉnh sửa bổ sung nhé. À một điều nữa là truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên mọi người vui lòng đừng mang đi đâu nhé.…

[Fjyl] Hướng dẫn yêu đương của soái ca trung học Hải Hoa

[Fjyl] Hướng dẫn yêu đương của soái ca trung học Hải Hoa

370 52 4

Hai soái ca Trương Gia Nguyên và Lâm Mặc của trung học Hải Hoa đụng phải nhau rồi, họ còn lập luôn cả band nhạc nữa, ơ nhưng mà sao dạo này bọn họ cứ là lạ.Sổ tay ghi chép soái ca lái lơ, muốn tiếp cận soái ca hả, sở thích sở trường tình trạng hiện tại của soái ca đã được Trương Đằng và Phó Tư Siêu điều tra từ đầu đến chân, có hết trong đây, một phát ăn ngay, mua nhanh kẻo hết, số đầu tiên sổ tay có hạn. Lái lơ !!!Cre : Douban nhưng tác giả là ai thì tui không nhớTrans : Hố…

Bức Thư Tình Của Kẻ Nói Dối

Bức Thư Tình Của Kẻ Nói Dối

609 64 2

Bức Thư Tình Của Kẻ Nói Dối/说谎者的情诗CP: Gia Nhậm/Trương Gia Nguyên x Nhậm Dận Bồng OOC Tác giả: 焦糖尼古丁Nguồn: doubanEditor: khoai tây/salmon_pieBeta: holing Khoai: Thật ra mình hoàn toàn không biết tiếng Trung, một chữ bẻ đôi cũng không, mình dùng QT để dịch và nhờ một cô bạn một chữ tiếng Trung cũng không biết như mình beta hộ nên là sẽ có những chỗ còn sai sót hoặc không đúng nghĩa, nên là mình không đảm bảo nội dung là chính xác hoàn toàn, chỉ đúng tầm tầm 60-70% thôi, nên các bạn cứ bình luận để nhắc mình chỉnh sửa bổ sung nhé. À một điều nữa là truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên mọi người vui lòng đừng mang đi đâu nhé.…