Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Sakusa hiểu lầm cảm giác nhộn nhạo trong bụng mình là do bệnh cúm dạ dày.⇘Tên truyện: do you feel it in your stomach?Tác giả: gumsparkleNgười dịch: milk breadNguồn: https://archiveofourown.org/works/24907969CP: Sakusa Kiyoomi x Miya AtsumuFandom: Haikyuu!!Rating: GTags: post-time skip/ confessions/ fluff/ sakusa kiyoomi just has it bad tbh/ ushijima is helpful↳● Đã xin permission● Bản dịch là của tôi, vui lòng không reup, chuyển ver, in lậu hay sử dụng với mục đích thương mại. Bản dịch chỉ được đăng tại acc chính chủ @Milkbreadeg730● Mọi người hãy để lại Kudos cho tác giả ở bản gốc nhé. Enjoy! ;)☆ Cover: milk bread…
Chưa thể nói đây là một truyện ngắn. Câu chuyện có thật. Chỉ là nói qua cảm giác của một con bé. Trong đời, nó thật sự cảm thấy hụt hẫng và mệt mỏi. Chỉ mãi muốn là một đứa con nít ngây thơ, không phải nghĩ ngợi nhiều ...…
Xin chào tôi là Minatsuki Yukari hay còn đc gọi là yuu tui là vợ của bonten một tổ chức tội phạm khét tiếng với những anh chồng là thành viên cốt cán chất hơn nước cất và có một cuộc sống đúng chuẩn happy ending .Tưởng chừng là thế nhưng tui lại bị cái hệ thống xuyên nhanh ném vào các thế giới mô phỏng theo cuộc sống của tôi . Với vai trò nữ phụ trà xanh bị ngược thảm hại chết lên chết xuống sau khi mất rồi thì lại trở thành bạch nguyệt quang trong lòng tụi nam chính hối lên hối xuống đúng chuẩn tiểu thuyết ba xu .Mấy thằng chồng của tui thì ko giúp đc gì chỉ có thể xem , với cái hệ thống ăn hại vô năng .Mấy người nghĩ nhiêu đó đủ đánh gục tui phu nhân nhà bonten sao .…
Trong cái xã hội nhiều mặt này, hai con người cô đơn bỗng gặp được nhau, nương tựa vào nhau. Chàng trai nghèo nàn cùng cô gái câm sống trong ngõ hẻm trật trội nhưng lại tràn đầy hạnh phúc. Thế nhưng liệu bọn họ có thể hạnh phúc mãi mãi? Hay sẽ bị cái thế giới này trèn ép?…
Nguồn: http://sonako.wikia.com/wiki/Violet_EvergardenViolet Evergarden (ヴァイオレット・エヴァーガーデン): là một light novel được viết bởi Kana Akatsuki và minh họa bởi Akiko Takase. Nó đã đạt giải thưởng lớn trong hạng mục tiểu thuyết của Giải Thưởng Kyoto Animation lần thứ 5 vào năm 2014, cũng là tác phẩm duy nhất từng nhận giải thưởng lớn trong cả ba hạng mục (tiểu thuyết, kịch bản và truyện tranh). Kyoto Animation đã xuất bản tác phẩm vào ngày 25/12/2015 dưới cái tên nhà xuất bản KA Esuma Bunko của họ. Một bản chuyển thể anime cũng đã được công bố.Bản dịch được thực hiện từ nguồn tiếng anh của x0401x:http://x0401x.tumblr.com/post/145954838199/violet-evergarden-chapter-1-part-1Nội dungEditCâu chuyện xoay quanh Búp bê tự động ghi chép, những con búp bê được tạo ra bởi một nhà khoa học nhằm giúp người vợ mù của ông viết tiểu thuyết, sau đó được mang cho thuê tới những người khác cần dịch vụ này. Dù rằng chức năng ban đầu của chúng chỉ là chuyển giọng nói thành văn bản, nhưng có một nhóm người thứ hai đã lập nên một công ty cho thuê những người máy mang hình dáng con người, xinh đẹp và đa năng, ngoài việc có cùng tính năng với loại Búp bê tự động ghi chép nguyên gốc, còn có thể thực hiện những nhiệm vụ liên quan đến quân đội.Preview anime:https://www.youtube.com/watch?v=0CJeDetA45Qhttps://www.youtube.com/watch?v=yuQA5_O0RxE…
Ở đây chứa chấp những mẫu chuyện sống đời thường của cp đôu báo làng báo cứa Scaramouche và KazuhaXin vui lòng lưu ý đây là một ổ OTP của tớ. Hoàn toàn chỉ có ScraKazu, not KazuScara. Nhân vật thuộc quyền sở hữu MiHoYo nhưng truyện thuộc sở hữu của tớKhông thích thì vui lòng lướt!…
Một ngôi sao hàng đầu trong giới giải trí, cuộc sống để duy trì vị trí của mình trong khán giả là vô cùng khó khăn nó dần khiến anh chai sạn cảm xúc.Một cậu bé học sinh lớp 11 đôi mắt trong sáng, tuy gia đình cậu nghèo nhưng luôn luôn lạc quan.'Chỉ một lần nhìn thấy ánh mắt của em, anh đã biết ánh mắt đó anh sẽ độc chiếm làm của riêng mình.'…
[Oneshot/Hetalia] Can you say "Hasta luego" for me?Tạm dịch: Em có thể nói "Hẹn gặp lại" với anh không?Pairing: SpamanoNote: I do not own any of these pictures. If the owner, translator or somebody do not want me to publish the doujinshi La fecilita in mano (on bounus parts), feel free to tell me and I would take it down. I've got the doujinshi on http://cjelskerlink.tumblr.com/post/9431997929/la-felicita-in-mano-scanlationAnd last, sorry for my bad EnglishHope you enjoy it :)Nhân vật thuộc về bác Hidekazu HimaruyaTruyện lấy ý tưởng và có trích dẫn một số câu nói từ La felicita in mano (Spamano doujinshi)…
Akashi Haruchiyo hắn có một người anh trai , Anh ấy rất hiền lành , tốt bụng và chẳng bao giờ la mắng hay bất công với hắn cả .Anh ấy là thần tượng của hắn , là người anh trai đúng nghĩa với haru .....Nhưng anh ấy luôn nói rằng đừng bao giờ quy phạm luật mà anh ấy đặt , việc tồi tệ sẽ diễn ra .1 Không đc vào phòng của ảnh mà không xin phép .2 Đừng bao giờ để anh ấy thấy máu người 3 Nếu thấy anh ấy , la hét to tiếng thì phải vào phòng và khóa chắc cửa lại cho đến khi ảnh gọi .Hắn luôn luôn tuân thủ nhưng chúng thật kì lạ , haru luôn cảm giác anh trai mình đang giấu mình điều gì vậy .Hắn tò mò vì sao , nhưng khi biết điều gì sẽ xảy ra hắn lại ước mình không bao giờ cần kết quả của việc đó ....…