Thiên Thư
…
Kể về 1 nhóm học sinh trung học tham gia một trò chơi qua mạng và bị đứa vào 1 hệ thống máy chủ để chơi một trò chơi mang tên Ma Sói ,họ phải chiến thắng để được sống sót và mang tiền thưởng về .…
Geum Seongje x Seo Juntaecrack fic, rất đầnbản dịch phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi hay chuyển ver dưới mọi hình thứcđây là lần đầu mình dịch fic, mong mọi người sẽ nhẹ nhàng với mìnhlink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/65580706mọi người nhớ vào kudos cho tác giả gốc nhahàng hiếm quá, các đại thần hãy nhìn thấy tiềm năng của 2 đứa và đẻ hàng đi ạ plssss…
- Oneshot -Familiar and Warm (t.Anh): Quen thuộc và ấm ápTác giả: DeepSeaFanglyFishLink tác phẩm gốc: https://www.fanfiction.net/s/9515497/1/Familiar-and-WarmBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, đừng mang ra khỏi Wattpad @Huxnq_agus_Khquaan
hogwarts series. eline t. flozw © 2018. all right reversed.…
Tương lai đâu ai nói trước hay hứa hẹn điều gì. Thôi thì chân thành mà đối xử với nhau bằng tất cả lòng tin mình có và cùng giữ lại những kí ức đẹp nhất của một đời người, của một thanh xuân trôi qua nhanh như gió nhẹ mùa thu...Truyện sẽ được mình chia sẻ qua blog From Stranger (Blog của mình luôn)https://www.facebook.com/LoveForKimSeolA/…
"Dựa vào nhau để sống" "Vì chúng ta là gia đình"…
for (Doyoung×Mashiho)'s shipper. "In which Doyoung has a crush on his own group member, Mashiho.But what will happen if Mashiho likes someone else?Will Doyoung move on and Mashiho gets his happy ending with his loved one?Or will Mashiho fall in love with Doyoung and both of them get their own happy ending?"TRANSFIC | SHORT-FIC | This must be crazy love .Author: @its_floraCredit: https://www.wattpad.com/story/264923954Note: tớ đã xin phép và nhận được sự đồng ý của bạn au rồi nha, mọi người có thể theo đường link trên để vào ủng hộ bạn au và cảm ơn bạn vì chiếc fic dễ thương này nhé. vui lòng không reup nghen.…
Tác giả: - marauders venting on Tumblr- marauders_venting on InstagramBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Cấm re-up bản dịch dưới mọi hình thức!…
Those hiding behind masks, bothered by their pain, haunted by it.___• Author: Ghoul Sanderson.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained)• Beta the translation: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.___° Tác giả: Ghoul Sanderson.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta bản dịch: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả.…
Truyện gồm các nhân vật của gốc nhưng sẽ khác về nội dung. Mong mn góp ý chứ đừng ném gạch đá. Mị sợ lắm:> Với lại mọi người cân nhắc nha. Vì trong truyện thì mình sẽ tạm thời cho Tsukasa là thụ đấy hoạc nói cách khác là all Tsukasa vì Tsukasa trong truyện mình vốn cũng có phần nhát nên có gì sai thì mn góp ý…
Dịch: Một Chút Ấm Áp Trong Kiếp Người Băng GiáThể loại: hiện đại, cưới trước yêu sau, Lichaeng, bách hợp, học đường,......"...Nếu không có thất tình lục dục, nhân gian đã không đau khổ.Nhưng, không có thất tình lục dục thì làm gì có nhân gian..."…
sau khi chia tay, yu jimin và kim minjeong nói về độ trẩu thì "next level".…
Tên truyện: The Wolf that fell in love with the Red Riding Hood Tác giả: Christa L. FigheryTình trạng: Đã hoàn thànhSố lượng chương: 1Thể loại: đoản văn, ngượcLưu ý:- Đây là test của D.C (Dream Coffee)- Đề nghị không mang tác phẩm đến các trang web khác khi chưa có sự cho phép của tác giảVăn án:Ngày xửa ngày xưa, cô bé quàng khăn đỏ cùng với bà ngoại đã bị chú sói ăn thịt "Aー Quả là một câu chuyện cổ tích đẫm máu mà" "Ta sẽ thay đổi nó" Vị Chúa Trời cao quý ấy đã nói, và tạo lại một câu chuyện khác cho Cô bé và Sói Vậy, đó sẽ là một câu chuyện cổ tích ngọt ngào...hay bi kịch đây?…
"I will always be in your heart.""And I'll always have you in my heart."…
lowercase | bad words | oocngoài lẩu ra thì chúng tớ còn nhiều món khác, quý khách yên tâm…
"Làm ván Ma Sói không?"The characters belongs to Monsta and WAU Animation Studio.…