tiết hiểu | tiểu công tử tranh sủng ký
tiểu công tử cao cao tại thượng Tiết Thành Mỹ một ngày nọ bị gả cho Thanh Minh Vương, đệ nhất nam tử của kinh thành…
tiểu công tử cao cao tại thượng Tiết Thành Mỹ một ngày nọ bị gả cho Thanh Minh Vương, đệ nhất nam tử của kinh thành…
cp chính: Shin Yechan × Kim Jaehan thể loại và nội dung thì là do tui cũng mới có ý tưởng viết thôi nên sẽ chưa rõ về mặt nội dung chính. Vô tình lọt hố 2 ẻm nhma ít người viết về 2 ẻm quá nên tui tự viết vậy thôi, mọi người đọc zui zẻ zui zẻ nha…
Chuyện kể về hành trình làm thực tập sinh đầy gian khổ của 7 cô gái ARMY. Liệu họ có thành công? 7 cô gái - 1 ước mơ- 1 con đường Bất ngờ họ lại phải lòng tiền bối của mình_ BTS. Câu chuyện sẽ thế nào? Vào sẽ biết, ahihi...…
Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The Dark Side”. Truyện này xoay quanh thời gian Race Start tại Singapore vào cuối năm 2013. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
truyện kể về một người đam mê may vá nhưng cũng thích đánh lộn nhẹOOC MAYBE OOC ❗ SAI CHÍNH TẢ ❗ BOY LOVE!!! WARNING…
Liệu bắt đầu của anh và em có phải là một sai lầm.....**********Cô nhìn trân trân vào khuôn mặt của anh. Bàn tay đan vào siết chặt lấy tay anh, môi cô khẽ mấp máy: - Anh đã nói sẽ không bao giờ bỏ rơi em mà, phải không?Im lặng. Anh không đáp lại.Anh nằm đó, vẫn như đang say ngủ, nhưng...Khuôn mặt hiền lành ấy vẫn không xao động.Đôi mắt trong vắt ấy vẫn không mở ra nhìn cô yêu thương như mọi ngày.Bàn tay ấy ấm áp ấy vẫn lạnh lẽo, không siết lấy tay cô như mọi lần. "Có phải anh đang diễn không? Anh bảo anh không diễn nữa cơ mà? Mở mắt ra nhìn em đi? Em xin anh... "Nội tâm của cô không ngừng gọi anh, nhưng miệng không sao thốt ra lời. Lồng ngực của cô nhói lên.Tim của cô như vỡ vụn ra.…
"Sự thật không bao giờ bị vùi lấp mãi mãi"…
Mỗi chương là về mỗi câu chuyện tình yêu giữa hai cô gái, có buồn, có vui, có đau khổ, có hạnh phúc,... Lúc thì là một câu chuyện hơi dài, lúc thì chỉ là một đoản ngắn thoai…
P/s: Fic gồm bốn chương nằm trong dự án kỉ niệm của Page.Chân thành cảm ơn Blooming Mandarin đã giúp tui beta truyện ^^![Send to you a present by OurStory-Wenny]…
Lại là mình đây, lần này tới với mọi người là câu truyện ngắn thôi, vì thời gian mình quá bận để viết truyện nên đã tu tâm dưỡng tính.Nếu có sai sót mong bạn đọc lượng thứ bình luận để mình sửa nhé.…
Tác giả : @h_khoi_editorMô tả :• Truyện không có tên xác thực cho các nhân vật mà mình sẽ gọi công là anh ; thụ là cậu• Thể loại : hiện đại, ngược luyến, lạnh lùng độc chiếm công - chung thủy si tình thụ…
Tác giả: Won Jeong YiShot này Au tự dưng hứng lên viết chứ không có phải sự kiện nào nhé! Hy vọng các bạn thíchTruyện được độc quyền trên fanpage FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn có share truyện thì vui lòng cre nguồn page và tên tác giả nhé! Enjoy!! ^^…
Tác già: Won Jeong YiTruyện này viết về giai đoạn sinh nhật năm ngoái của anh. Sự việc cuối cùng trong truyện này là có thật nhé! Có người bắt gặp và đã kể lại.Truyện được độc quyền trên fanpage FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn có share truyện thì vui lòng cre nguồn page và tên tác giả nhé! Enjoy!! ^^…
Tên không được hay thì mọi người cũng nên thông cảm nha =))Tuy đây là lần thứ 2 làm truyện nhưng không thể tránh khỏi những sai sótWARRING: LỜI NÓI THÔ TỤC, XÀM, ĐẶC BIỆT NHIỀU KHI CHUYỆN HƠI NHẢM…
- Anh.... Kang... GaryTiếng nấc ngày một lớn hơn. Cổ cô như bị nghẹn lại. Từng lời từng chữ thật sự rất khó để thốt ra. Khuôn mặt xinh đẹp ấy đang tái xanh đi nhợt nhạt, nó đã ướt đẫm những giọt nước mắt.Đau xót cho bản thân, hận kẻ phản bội- Anh không phải như vậy. Em nghe anh nói đã.... Jihyo ya..Cô đã bỏ đi xa rồi, cô còn chẳng cần nghe anh giải thích. Có đứng đó đi nữa thì tai cô cũng không còn nghe được âm thanh gì. Như kẻ bị điếc chỉ nghe thứ tiếng lùng bùng vô hình đến khó chịu…
Là những kỉ niệm của lớp 9aLớp tiểu yêu siêu quậy♡♡♡Kỉ niệm những ngày ngồi trên ghế nhà trường ♡♡♡Cũng là nhật ký của tôi.Ngày xưa trẩu trẩu vậy đóNhưng đó cũng là khoảng thời gian vui vẻ nhất mà chúng ta không thể nào quay lại....Wattpad sẽ là nơi lưu giữ những kỉ niệm đáng nhớ về thời cấp 2 của tôi và bạn tôi.AI CÙNG Ý NGHĨ THÌ ỦNG HỘ NHÉ!!!Viết từ ngày 24/11/2016Hoàn thành ngày 04/08/2017.Chỉnh sửa 3/2020tuongvy37…
[ tống mạn chủ Brother Conflict ] bí mật Tác giả: Cuồn cuộn cầuRar: tamquayConvert: Tojikachan Hỏi: Natsume (Hạ Mục) là cái gì của ngươi nhân? ! ? Đáp: Nam, bằng hữu. 『 Natsume (Hạ Mục) nằm trung □□』 ~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~〖. Giới thiệu vắn tắt. 〗~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~﹡~. Takanashi Ayako động xem bình thường nữ sinh một, Không bình thường chỗ ở chỗ là xuyên qua nhân sĩ, Xuyên qua tiền chưa từng xem qua 《 huynh đệ chiến tranh 》. Xuyên qua sau cùng tỷ tỷ Ema bàn đi tân gia cùng không có huyết thống người xa lạ cùng nhau cuộc sống PS: (một)< huynh đệ chiến tranh > là việc chính, mặt khác động mạn nhân vật vi phụ. (hai) không hắc Ema, không mừng thỉnh đường vòng, tạ ơn lạp ~ (ba) nhìn ra vi Tiểu Bạch Mary tô thiên lôi cuồn cuộn biến diễn cương quá mức nội dung vở kịch, lại không mừng thỉnh đường vòng, tạ ơn lạp ~ (bốn) bản nhân chỉ nhìn quá TVSize cùng tiền 6 bộ tiểu thuyết, đại cương sẽ xuất hiện không phù hợp chỗ, nguyên sang chiếm đa số, tẫn thỉnh thứ lỗi. Đặc biệt cám ơn nữ thần thịt hãm làm tích chuyên mục đồ ~ありがとう (*^3^*), các vị thật to thỉnh trạc một chút cất chứa đi ~ *^o^*//~ Nội dung nhãn: Cô gái mạn tống mạn Tìm tòi mấu chốt tự: Diễn viên: Takanashi Ayako ┃ phối hợp diễn: Hinata Ema ┃ cái khác: Asahina chúng huynh đệ, mặt khác động mạn nhân vật Natsume Takashi (Hạ Mục Quý Chí)…
Couple : GyujinPhối hợp : Binhao, ZB1Tiệm đồ ăn lào quá là ồn ào…
Người dịch: Joe Nguyễn + Won Jeong YiBiên tập: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The bliss”. Lần trước Ad đã viết truyện về giai đoạn lễ trao giải SBS Awards rồi. Và đây là truyện khác mà tác giả wwolyo cũng viết về nó sau cái ngày tấm hình thân mật bị tung ra. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…