Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
•Thể loại: ngược , lãng mạn,...•Author: Park Yoon Jae (vuy) •NXB: 22/4/2019 NHT: ???• Văn án : Những hạt châu sa của em... chính hắn là người đầu tiên thấy nó Những hạt châu sa của em...cũng vì hắn mà ngưng đọng Những hạt châu sa của em...bị hắn dùng bạo lực cưỡng bức đến cạn kiệtNhững hạt châu sa của em....vì hắn mà lại mang một màu đỏ huyết bi ai…
"I like music without lyrics. And I love the whole life with you".Truyện không Teencode+ Viết tắc!Lưu ý: Các nhân vật không thuộc về tôi(YeosM), Occ nặng!Chúc các cậu có 1 trải nghiệm tốt với bộ truyện này của tôi nhé.…
mỗi chap sẽ là những câu chuyện khác nhau và lịch ra chap thì chưa rõ lúc sớm lúc muộnchuyện này 18+ nên lưu ý trước khi đọc và sẽ có vài chap có nội dung không lành mạnh nên lưu ý, nếu có vấn đề gì tôi không chịu trách nghiệm…
nói về tôi và em trong tình yêu ở nơi với cái định kiến LGBT bị kì thị tôi tưởng rằng chuyện đôi ta sẽ chết trong cái xã hội thối nát ấy nhưng ....truyện về CP : Nagi x Bachira trong bộ manga Blue locktruyện có những từ ngữ thô tụ về định kiến xã hội xin hãy lưu ý .nhân vật trong chuyện không theo nguyên tác và Họ không thuộc về tôi họ thuộc về nhau …
Trên đỉnh phù hoa - Tập 1Tác giả: Leona BlairNgười dịch: Văn Hòa--------------------------------------------------------------------------------------NXB TỔNG HỢP AN GIANG - Số 5, Lê Lợi Rạch GíaChịu trách nhiệm xuất bản: Mạc LiêmBiên tập: Vũ ThầnVẽ bìa: Duy Ngọc Sửa bản in: Mộng LươngXuất bản năm 1990, bìa năm 2000…
👤Tác giả: Trần Ngọc Hồ Trường (dịch từ Naguib Mahfouz, The time and the place and other Stories, NXB Doubleday, 1992)Naguib Mahfouz là nhà văn lớn của văn học Arab. Ông sinh năm 1911 tại Cairo (Aicập) và mất năm 2006 cũng tại thành phố này. Mahfouz đã viết tới 34 cuốn tiểu thuyết và hơn 350 truyện ngắn. Cuốn tiểu thuyết lớn nhất của ông là Bộ ba tiểu thuyết (The trilogy) (1956 - 1957).Mahfouz được trao giải Nobel văn chương năm 1988.…
Lee Byungjae lúc nào cũng vậy. Trái tim tuy không khi nào là không trong trạng thái đau đớn nhức nhối nhưng sẽ vì có một Kim Haon bên cạnh mà dịu êm lại đôi chút.Kim Haon lúc nào cũng vậy. Một người luôn tỏa ra ánh dương quang như cậu sẽ vì có một Lee Byungjae bên cạnh mà buông lỏng bản thân, để lộ ra những mặt u tối hiếm hoi."Byungjae à, tớ và cậu, chúng ta hãy hạnh phúc nhé, được không?"…
"Không thể có cũng không thể mất, muốn bên nhau nhưng cũng không thể bên nhau. Suốt đời này, chúng ta chỉ là bạn thôi nhưng mình vẫn thích cậu."Tác giả học dốt văn nhưng vẫn muốn kể mọi người nghe về câu chuyện tình đơn phương này. Tình tiết câu chuyện có thể hơi giả nhưng cảm xúc lại là thật. Hãy tha thứ nếu mình sai chính tả nhưng hãy thưởng thức thứ tình yêu chớm nở này. Cảm ơn mọi người❤️…
Tác phẩm:Cái ghế trốngTác giả:Jeffery DeaverNgười dịch:Đinh Minh HươngThể loại:Trinh thámNhà xuất bản:NXB Văn họcGiá:139.000đNhà hình sự học Lincoln Rhyme nổi tiếng bị kéo vào cuộc điều tra về hai người phụ nữ mất tích một cách bí ẩn khi đang có kế hoạch cho cuộc phẫu thuật thực nghiệm phục hồi và tái tạo tủy sống mới. Tội phạm là một kẻ hết sức nguy hiểm và "hành động như một con nghiện gây án". Không để lại chứng cứ, không mối dây liên hệ giữa các vụ án. Song cái đã giữ cho anh không phát điên kể từ lúc gặp tai nạn chính là những thách thức trí tuệ như thế.Vụ án xảy ra tại quận Paquenoke, là miền Bắc Carolina. Hiện trường là thị trấn Tanner's Corner và Bến Tàu Kênh Nước Đen. Hàng loạt cái chết đều liên quan đến ong bắp cày...Để giải quyết vụ án, Lincoln Rhyme và Amelia Sachs- trợ lý đặc biệt của anh-phải chiến đấu với hai thủ phạm: Thằng Bọ và sự kém năng lực của cơ quan thực thi pháp luật.Người đọc sẽ còn ngạc nhiên chứng kiến một nhân vật có khả năng tính toán và sắp xếp tất cả những tình tiết của vụ án từ đầu đến cuối. Một người đã lợi dụng bộ óc siêu phàm của Lincoln để tìm thấy nạn nhân. "Không phải để cứu cô ta mà để có thể giết cô ta và hủy mọi chứng cớ cô ta đã phát hiện được." Đây chính là cuộc đấu tay đôi mà Rhyme phải vượt qua...…
Cre cover: 凪千 on Twitter (found on Pinterest)LƯU Ý:Đây là fic về Jing Yuan x Blade trong Honkai Star Rail. Các bạn nhớ xem xét kĩ trước khi đọc nhé !Fic có từ ngữ thô tục và có cảnh thịt (chắc hơi hardcore hoặc không). Các bạn cân nhắc trước khi xem nhé !Chúc các bạn đọc vui vẻ!…
Đây là những mẫu truyện ngắn chủ yếu là ngọt nên mng yên tâm đọc nha =))) không quay xe đâu ... lần đầu tớ viết có gì sai sót mong mng góp ý giúp mình ạ . Cảm ơn mng đã ủng hộ tớ nhen<3…
Tình yêu thật đơn giản...Sưu tầm, tuyển dịch ANH BA - HỒNG HẠNH THÙY LINHNXB quân đội nhân dânHà Nội - 2009P/s: đây là quyển sách mình yêu thích nhất, (dường như nó hết xuất bản rồi) nên mình muốn gửi đến cho các bạn quyển sách nàyHãy cùng mình đọc và cảm nhận nhé(Nói thật lòng là đọc tới đâu mình khóc tới đó a~~~ mong mọi người cùng đọc và cùng.... khóc với mình nha -~-(///v///)-~-…
!!! Warning: Tất cả chỉ là tưởng tượng, OOC, và hầu hết là R18, R18, R18Được reup từ facebook có sự cho phép<333 Đừng reup lại khi chưa có sự cho phép của mình. Cảm ơn mọi người nhìu<33…
Tác giả: @foxbaeTên gốc: 从白昼到白昼的迁徙 Dịch: QT + baiduBiên tập: LNDNhân vật chính: Hoàng Mân Huyền x Bùi Trân Ánh ( Hwang Minhyun x Bae Jinyoung )LƯU Ý: - Nội dung chỉ đảm bảo đúng 70-80% so với bản gốc. - Bản dịch CHƯA NHẬN được SỰ ĐỒNG Ý của tác giả, yêu cầu KHÔNG mang ra ngoài dưới mọi hình thức.…
Đề bài:Nhận xét về sáng tác của Thạch Lam, Nguyễn Tuân viết: "Xúc cảm của nhà văn Thạch Lam thường bắt nguồn và nảy nở lên từ những chân cảm đối với những con người ở tầng lớp dân nghèo. Thach Lam là một nhà văn quý mến cuộc sống, trang trọng trước sự sống của mọi người xung quanh. Ngày nay đọc lại Thạch Lam, vẫn thấy đầy đủ cái dư vị mà nhã thú của những tác phẩm có cốt cách và phẩm thất văn học". (Theo tuyển tập Nguyễn Tuân, tập III, NXB văn học Hà Nội, 1996, trang 375)Anh, chị hiểu ý kiến trên như thế nào? Dựa và một số sáng tác của Thạch Lam, hãy chứng minh ý kiến đó.(Đề thi học sinh giỏi quốc gia năm 2000, Bảng A)…
Phạm đại nhân húy Hổ, hiệu Tùng Niên soạn.Người dịch: Đông Châu Nguyễn Hữu Tiến.Xuất bản bởi NXB Trẻ và NXB Hồng Bàng.Lấy nhan đề "Cuốn tùy bút viết trong những ngày mưa", Phạm Đình Hổ muốn ghi lại những điều tai nghe mắt thấy, những nhận xét của mình về một xã hội đang biến thiên nhanh chóng. Tác phẩm gồm có 88 mẩu chuyện dài ngắn khác nhau. Những mẩu chuyện không theo một hệ thống nhất định, tác giả gặp gì ghi nấy, gặp đâu ghi đó. Chỉ riêng bàn về việc thi cử, đại khái cũng kể lại việc thi cử bất công, thiên vị, bọn giám quan chèn ép người có tài, v.v... Nhưng khi thì ghi là "phép thi nghiêm ngặt", "thi cử", có khi lại "khoa cử".Tận dụng thể văn tùy bút, Phạm Đình Hổ phản ánh được trung thành nhiều mặt của cuộc sống xã hội đương thời (cuối thế kỷ 18). Do đó tác phẩm có tính chất hiện thực. Ngoài giá trị văn học Vũ trung tùy bút còn có giá trị sử học và xã hội học.Vũ trung tùy bút là tác phẩm đầu tiên viết bằng chữ Hán theo thể tùy bút. Tác phẩm đã ghi lại được một số hình ảnh chân thực của một đoạn đường lịch sử. Đọc tác phẩm chúng ta thấy rõ hơn xã hội phong kiến đang đổ nát. Tác giả đã chuyển cho chúng ta tấm lòng ưu thời mẫn thế và tình cảm thắm thiết đối với quê hương xứ sở, lòng tự hào về quá khứ vẻ vang của dân tộc.Hơn nữa Vũ trung tùy bút lại là một nguồn sử học và xã hội học phong phú. Mặc dù còn nhiều thiếu sót nhưng giá trị trên vẫn là giá trị căn bản.(Những mẩu chuyện sau đây sẽ không theo thứ tự trong sách, typer thích đăng mẩu nào trước thì đăng.)…