Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
252 Truyện
[CẢM NGHĨ]

[CẢM NGHĨ] "Those Who Walk Away From Omelas" Của Ursula K. Le Guin

508 14 1

BTS Rapmonster đã đem tôi đến đây.Bạn có thể đọc bản trans Việt ở đây :https://groundfloor93.wordpress.com/2017/02/10/trans-nhung-nguoi-ra-di-tu-omelas/Tất cả đều là ý kiến cá nhân tôi sau khi đọc tác phẩm. Về việc tôi sẽ chọn hướng đi nào cũng như cách tôi giải quyết các câu hỏi ở cuối bài trans.Nó sẽ được update liên tục khi tôi có dịp đọc lại và ý kiến tôi có thể sẽ thay đổi, hoặc là không?…

draft.

draft.

72 3 5

cái chì cũng có, mà cái chì cũng dở dang =)))p.s: cái nào trong draft mà xong rồi thì mình sẽ đe le te luông nhé.chỗ sì poi fic trá hình, còn cái nào viết tiếp cái nào để đó thì tạm là khó nói.…

[AkuAtsu||Trans] Hành trình sống chung với Nakajima Atsushi

[AkuAtsu||Trans] Hành trình sống chung với Nakajima Atsushi

789 82 1

Tác giả: Meowero6Raw: https://archiveofourown.org/works/36362629/chapters/90656611…

[Texas/Exusiai - QT] Tuyên bố yêu đương - lacroxton

[Texas/Exusiai - QT] Tuyên bố yêu đương - lacroxton

37 3 1

Summary:Liên quan với yêu thích cùng yêuHai cái ngu ngốc nhíu ba đến cuối cùng thẳng cầu quyết đấu cố sựExuTex/TexExu không kém, ooc Vương Trung vươngNotes:Thân hữu tình yêu công khai điểm ngạnh"Thấp nhất huấn cẩu chính là dùng roi, dễ dàng huấn ra chó dữ đến.Cao nhất huấn cẩu là dùng yêu, nhưng lại không thể quá yêu,Đến để cẩu biết ngươi tuyệt đối là yêu nàng, nhưng lại chần chờ ngươi đối với nàng yêu là phủ thuần túy, có hay không duy nhất."…

=|Countryhumas/I.E|=The system links real and virtual?

=|Countryhumas/I.E|=The system links real and virtual?

147 27 5

=|Countryhumas/I.E|=The system links real and virtual?/=|Countryhumans/I.E|=Hệ thống liên kết thực và ảo?/-------------------------++-------------------------_{NVC:Italian Empire,Italian Empire-095}_-------------------------+++--------------------------Truyện không mang yếu tố súc phạm hay lăng mạ bất kỳ quốc gia nào,không mang yếu tố lịch sử ngoài đời.Bất kỳ thứ gì có trong truyện đều là viễn tưởng và không có thật,mong mọi người đừng tin là thật.-Vui lòng không chế tên,hay có những lời nói không tốt hay súc phạm các nhân vật của tôi.Và vui lòng không đưa "BẤT KỲ PHÂN ĐOẠN TRUYỆN NÀO" có trong truyện của tôi sang truyện của bạn,xin cảm ơn.-------------------------+++-------------------------{MY AUS}-This is my au, please do not copy without permission.=(Đây là au của mình, vui lòng không sao chép khi chưa có sự cho phép.)-------------------------…

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

[Dịch] [Dr stone] [Oneshort] Soft love

1,815 152 2

Name: Soft loveAuthor: Ten_ji on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/Ten_ji/pseuds/Ten_ji ]Translator: DumbyDucky (Translator Vietnam)Please don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/37104202/chapters/92580835?_______________________________________________Couple/ship: Ryukyo [ Nanami Ryusui x Saionji Ukyo]Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…

Bruce Wayne - Father Extraordinaire

Bruce Wayne - Father Extraordinaire

475 55 1

Bruce Wanye là cục cưng của giới truyền thông Gotham.Anh là kẻ chuyên đi gây scandal lúc đêm muộn, một con bướm xã giao, một tay chơi kỳ cựu, một cái gai của giới nhà giàu. Không một người trẻ tuổi nào có thể thoát khỏi sự quyến rũ của anh ta.Và rồi anh ta có một đứa con.Rồi thêm một đứa nữa.Và anh chẳng bao giờ ngừng lại cả.Author: Living_FreeTranslator: SarahLink gốc: https://archiveofourown.org/works/9499421Au's note: Đến và tám chuyện về Batman và cái tổ ấm của anh ta trên tumblr nào - mọi người có thể tìm thấy tôi qua tên kindaangelicTran's note: hình như lúc dịch cái này tôi bị sao chứ giọng dịch của tôi mà tôi còn thấy sến vl lol và mọi người làm ơn đừng mang bản dịch này đi đâu hết hay chuyển thể nó, vì tôi chưa xin per tác giả để bưng lên đây đâu :)…

[TRANS] Cứ nhè lúc chẳng còn thời gian, ta càng có nhiều chuyện muốn nói

[TRANS] Cứ nhè lúc chẳng còn thời gian, ta càng có nhiều chuyện muốn nói

1,770 198 1

Giới thiệu: "Sadist?""Ơi?""...Em sắp chết phải không?"Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/9836596/1/We-always-have-a-lot-to-talk-about-when-we-don-t-have-enough-timeTác giả: Traveling MoonNgười dịch: Tui…

( 𝕝𝕦𝕔𝕒𝕤/𝕪𝕦𝕢𝕚) 𝕋ì𝕟𝕙 đầ𝕦 đẹ𝕡 đẽ 𝕔ủ𝕒 𝕔𝕙ú𝕟𝕘 𝕥𝕒

( 𝕝𝕦𝕔𝕒𝕤/𝕪𝕦𝕢𝕚) 𝕋ì𝕟𝕙 đầ𝕦 đẹ𝕡 đẽ 𝕔ủ𝕒 𝕔𝕙ú𝕟𝕘 𝕥𝕒

1,834 151 8

🅃🄷ấ🅈 đẹ🄿 đô🄸 🄽ê🄽 🅃🅄🄸 🅂🄷🄸🄿 🅅à 🅅🄸ế🅃 🅃🅁🅄🅈ệ🄽 🄽à🅈 🄽🄷🄰! 🄰🄸 🄺🄷ô🄽🄶 🅃🄷í🄲🄷 🅃🄷ì 🄲ó 🅃🄷ể 🄺🄷ô🄽🄶 đọ🄲 🄽🄷🄰!…

kuncas/caskun | prompts

kuncas/caskun | prompts

1,535 87 8

một nơi lưu giữ ý tưởng cho kuncas.…

Quà sinh nhật của Nami

Quà sinh nhật của Nami

1,726 131 1

Happy Birthday Nami-san ~~~Chưa có per nhé :'<Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/9453771/1/Nami-s-Birthday-PresentsName: Nami's Birthday PresentsAuthor: Pistacheio…

[ChanSung|Trans ] Perfect cadence

[ChanSung|Trans ] Perfect cadence

58 14 2

Summary:Chan ngập ngừng tự nhận mình là người theo thuyết bất khả tri, nhưng có một điều anh tin chắc: không có vị thần nào có thể tạo ra những người bạn tâm giao. Nếu họ làm vậy, hẳn họ đã tạo ra một hệ thống tốt hơn để cho Chan không phải rơi vào cảnh lạc lõng đến choáng ngợp như bây giờ. (Cadence: một chuỗi các nốt hoặc hợp âm bao gồm phần kết thúc của một cụm từ âm nhạc. Từ tiếng Latin cadentia , "sự sụp đổ".A perfect cadence thường được coi là một nhịp kết thúc hoàn hảo cho một đoạn nhạc và thường xuất hiện hoặc xảy ra trong những thời điểm quan trọng và có vai trò quyết định một quá trình hay cấu trúc nào đó)Author: 3ggrachaTranslator: _kon0527_ on WattpadLink truyện gốc và ủng hộ tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/38728149/chapters/96832461| Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác trừ WATTPAD CỦA MÌNH|Nếu có gì thắc mắc như permission thì có thể ib, mình sẽ giải đáp thắc mắc của cậu.…

【Fanfic dịch】because i'm stupid - Vì tôi là thằng đần. 【BakuTodo】

【Fanfic dịch】because i'm stupid - Vì tôi là thằng đần. 【BakuTodo】

8,235 516 2

"Ý CHÚ LÀ SAO KHI BẢO, HẾT CON MẸ NÓ CÀ RỐT RỒI?!" 【ĐÃ XIN PER】Original fiction: https://archiveofourown.org/works/12057354Original fanart: https://twitter.com/ul8nl/status/934522190707355648?s=17If you're the author of this fic or the artist of the artwork and dont want me to translate it or use it, please let me know.…