Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
"... Anh khiến em cảm thấy bản thân mình được xem trọng, anh là lí do em muốn thức dậy và cố gắng mỗi ngày. Không có cái nào trong số đó là vì cà phê cả. Chết tiệt, em thậm chí còn chẳng thích cà phê. Em vẫn uống vì nó là lí do khiến anh cười. Hoseok, anh không cần phải cho em cà phê để khiến em yêu thành phố này, cũng không cần cho em cà phê để khiến em yêu anh."__________A Story by: taebakTranslated by: botaloverBản dịch đã có sự đồng ý của tác giảVui lòng không mang đi nơi khác.2019…
Tóm tắt: Sau khi đánh bại Kaidou, thời khắc cậu lo sợ đã tới, họ cuối cùng thì, cũng phải chia ngả. Mặc cho chiến thắng lẫy lừng của mình, Luffy trông buồn. Cậu không muốn phải rời đi. Law thở dài. "Gửi thư cho tôi," anh đề nghị, hi vọng ý tưởng giữ liên lạc sẽ làm cậu thuyền trưởng trẻ vui lên. Tất nhiên Luffy thích lắm.…
Author : BitterSweet Translator ( viet + eng) : Tròn Lão Đại Beta + Edit: Angelica , Shaziya Couple : Kongpob x Arthit Novel : 28 chaps + 3 extra chap Status : I'm working~~~Tui đang lết~~~ < SOTUS = Story Of True love between US >…
THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @Okamidemon. Lưu ý: - Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện. - Lần đầu translate fanfic từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt, có thể còn hơi bị cứng lời văn. Link fic gốc: https://my.w.tt/YhXlMbQkoWAuthor: @Okamidemon.Translator: @Shikane_Yuki. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!…
Author: dochiouTranslator: colawthebrnouttastePairing: Jaemin x JisungTags: Alternate Universe - Science Fiction; Alternate Universe - Space; Spaceships; A.I. Park Jisung; Traveler Na Jaemin; mentions of a crash; Platonic Relationships; some good old platonic bonding; Light Angst; like really really light; FriendshipOriginal Link: https://archiveofourown .org/works/33480754Translator note: Bản dịch có lẽ sẽ đúng khoảng 90%, có một vài chỗ mình dịch hơi thoáng một chút, vì nếu để word by word thì mình thấy nó sẽ khá cụt.Summary:"Anh nên đi ngủ thôi, sắp muộn rồi đấy." Thực ra, chẳng ai có thể xác nhận được rằng điều đó có chính xác hay không cả - Jisung thì không tìm ra cách nào để kết nối được mạng, còn đồng hồ sinh học của Jaemin thì cứ chập cheng mãi, thậm chí là chưa kể đến rằng, anh còn đang phải lơ lửng giữa nơi vũ trụ rộng lớn vốn không hề tồn tại khái niệm ngày hay đêm này.Nhưng Jaemin cũng không quá bận tâm nữa. Thà rằng nghỉ ngơi sớm hơn một chút so với dự kiến còn hơn là phải đối mặt với một Jisung luôn giận cá chém thớt trong vòng ba ngày sắp tới.FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…
Tác giả : Nam Mệnh VũEdit : HacMieuLyTranslate : Raw , QT , googleThể loại : Bách hợp trường thiên , cổ trang , xuyên không , mất quyền lực lịchsử , hài , NP (nhất công đa thụ) , H scenes , nữ-nữ sinh tử , HEĐộ dài : 108 chương + 5 phiên ngoại…
Adriana MalfoyAuthor: Princessa BeccaTranslator: Ngân TửSummary: Adriana Malfoy được nuôi dưỡng bởi cha cô, Draco Malfoy, cô không biết mẹ mình là ai cho đến một ngày, khi đi qua những chiếc hộp cũ trên gác mái, cô tình cờ thấy một cuốn nhật ký giải thích tất cả...…
Tác giả: Sook-imTên khác: Third Wheel Strikes Back, When The Second Male Lead Powers Up, When the Third Wheel Strikes BackNgười dịch:+ Từ chương 1-57: Evelyn trên Eat Apple Pie https://eatapplepies.com/twsb/twsb-foreign-translations/khi/+ Từ chương 58 trở đi: cleo_cloudieGiới thiệu nội dung:Trong quyển tiểu thuyết lãng mạn kỳ ảo (Romance Fantasy) mà em gái tôi đọc,Tôi đã xuyên vào nhân vật nam thứ mà không phải nam chính.Nếu tôi nhớ không lầm, tên này sẽ bước vào chiến trường trong tương lai,Ngay từ đầu, đây là nhân vật được định sẵn sẽ chết thay cho nam chính.Tôi đã quyết định rồi. Tôi sẽ tránh xa các nhân vật chính,Sống yên ổn, để sau này được về nhà.Hai người cứ việc diễn lãng mạn (Romance) đi nhé!Tôi sẽ chỉ xin chút kỳ ảo (Fantasy) thôi!Truyện dịch không đảm bảo đúng 100%!Mình dịch vì sở thích, không hề có bản quyền!Mình có đăng lại chương 1-57 và mượn phần giới thiệu của dịch giả Evelyn, nếu có chuyện gì bất trắc xảy ra thì mình sẽ xóa những chương này hoặc xóa luôn cả truyện!Vì dịch vẫn chưa chắc tay lắm nên nếu có sai sót gì, mong các bạn nhắn để mình không lặp lại lỗi sai nữa!Cảm ơn các bạn rất nhiều! Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!…
''Anh ở đây, ngay trước mắt em. Nhưng tại sao em lại không thể chạm tới anh? Anh...quá xa xôi'' Tác giả: InBetweenHFSCHÚ Ý: BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI.…
[Naruto cuộn mình vào vòng tay Sasuke, cố bắt lấy thật nhiều hơi ấm. Sasuke ôm cậu chặt hơn.][Không rõ lí do, Naruto bật cườì, một tiếng nhẹ. "Sẽ khá là ngu nếu shinobi đứng đầu Hỏa quốc chết vì hút thuốc quá nhiều nhỉ."Sasuke nhún vai. "Còn nhiều cách tệ hơn," cậu lí luận, "Và tớ dám chắc một trong số đó sẽ hốt tớ trước mấy thứ này."]["Lí do thực sự của sự cố chấp đó là tớ biết tớ sẽ chết nếu không có nó."]---Tên gốc: By the Glow of Your Cigarette, Rain and Tears Look the SameAuthor: saucekaysTranslator: KerryDisclaimer: Kerry không sở hữu Naruto, fic được dịch với mục đích phi lợi nhuận, với tình yêu của mình dành cho họRating: TGenre: SA, comfortWC: ~3K từTranslated with permission.…
Tui đừng đào hố 1 bộ truyện nước ngoài cực ký jhay và đang định xin phép tác giả bộ truyện đó Translate bộ truyện đó nhưng mà tác giả đã xoá ngày trước khi tui kịp xin phép ;;-;; Thế nên đây có thể là fic truyện đầu tiên về Satoshi bị mất trí nhớ...…
tóm tắt:beomgyu và taehyun nướng một chiếc bánh cho lễ kỉ niệm ngày cưới của hai người-original work: each time i fall in love, it's always youauthor: uyuldh (orphan_account)original trans: ⌈ kookgi/yoonkook ⌋ each time i fall in love, it's always youtranslator: dalriYupairing: taehyun x beomgyu (main); soobin x yeonjun (side)status: completed; translated (w/out per;; orphan_account ≈ no au)lowercase;…
Đừng Nói Vĩnh Viễn/不说永远Author: 没事找事的卡罗尔 Translate by QT and M@MDMTeamEdit by D@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]Summary: (Tác giả không đề nên mình tự lấy)"Giống như Hia từng nói, chúng mình không thể nào hứa hẹn nói với đối phương sẽ "vĩnh viễn" ở cùng nhau, bởi vì tương lai sẽ xuất hiện những việc gì chúng ta không thể biết được. Nhưng ít nhất khoảng thời gian có hạn chúng mình ở bên nhau thì chúng mình yêu nhau vô hạn, vậy là đủ rồi mà."⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…
This is one of my Vietnamese translations of Itaizu fanfictions...because I love both English and Vietnamese literacy. Vietnamese readers ONLY, or if you understand Vietnamese.NOTE: This caution is since I wrote my fanfiction primarily in English. However, I decided to write in both languages after completing all of my English Itaizu fanfiction. ###########################Chao xìn, mình là mli_avrenim, hay là Minerva Tsugomori trên phở bò.Vì đa số fanfiction của mình được viết bằng Tiếng Anh, mà mình chơi hệ song ngữ nên viết anh lẫn việt. Bản này đã đc bạn Unh post trên phở bò.WELCOME, AND ENJOY THIS TRANSLATION. BẢN DỊCH LẪN BẢN GỐC THUỘC VỀ mli_avrenim KHÔNG REPOST DƯỚI MỌI HÌNH THỨCLink fanfiction tiếng anh gốc trong profile của mình > HOME. https://www.wattpad.com/story/396253752-itachi-x-izumi-home…