Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
9,581 Truyện
Reminiscence

Reminiscence

19 1 1

tiêu đề: reminiscence tác giả: Exhausted_RedHead (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnlink: https://archiveofourown.org/works/44723134https://archiveofourown.org/users/Exhausted_RedHead/pseuds/Exhausted_RedHeadBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Draken và Mitsuya gặp nhau tại đám cưới của Takemichi và họ đã ăn tối với nhau sau nhiều năm.____DO NOT REUP!!!…

[ENHYPEN] [Yunki] I fell in love again (all things go, all things go)

[ENHYPEN] [Yunki] I fell in love again (all things go, all things go)

1,454 105 3

Riki bắt được Jake ngay sau khi họ giải tán, và Jake bị giằng xé giữa khao khát đấm thằng bé một cái rồi gào lên Tại sao cậu lại làm vậy với tôi? và làm cho tất cả mọi người xung quanh nhìn họ như bị khùng, với cái thôi thúc muốn mỉm cười và chào hỏi nó như một người quen bình thường lâu ngày rồi không gặp. Cho thằng bé thấy rằng anh vẫn ổn, anh vẫn sống tốt, như thể Riki chưa từng tàn phá cuộc đời của Jake, như thể sự xuất hiện và biến mất của thằng bé chỉ là một dòng ngắn ngủi trong cuốn tiểu thuyết về cuộc đời của Sim Jaeyun, chứ không phải là tình tiết cao trào nhất của nó.----Rating: M (15+)Pairing: Nishimura Riki|Ni-ki/Sim Jaeyun|Jake (ENHYPEN)Warning: Trong phần Introduction.----Sản phẩm tham dự vòng loại project Greet The Sun của Yeochin Tea Time.Chủ đề: PsychoDisclaimer: Đây là sản phẩm tưởng tượng lấy cảm hứng từ nhân vật và sự kiện thực tế, không liên quan đến nhân vật ngoài đời.…

[markhyuck/trans] rings of saturn - eleven_twelve

[markhyuck/trans] rings of saturn - eleven_twelve

42 6 1

Summary:Vũ trụ là vô tận, điều này Donghyuck biết rất rõ, song mái nhà không có một bóng người còn bao la hơn cả.----Tác giả: eleven_twelveLink bản gốc: https://archiveofourown.org/works/12954381Pairing: Mark x HaechanTrans: mua_quytBeta: DBản dịch sẽ có nhiều sai sót, mọi người có thể góp ý cho mình trong comment nha ạ.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi đây.Translating without permission. Do not take out.…

hokuitsu | virtual love history

hokuitsu | virtual love history

53 2 1

"Và, ở một chiều sâu bên dưới và bên kia mọi muộn phiền của chúng tôi, tôi thực sự hạnh phúc." -James Baldwin, If Beale Street Could Talk------Tên gốc:【北树】虚拟情史Author: ifucanfall4meLink fic: https://archiveofourown.org/works/38271010Translation by _cardigan_[Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi bất kỳ đâu]…

[yoonhong] [trans] một cốc sữa ấm, bánh quy và một buổi trò chuyện thâu đêm

[yoonhong] [trans] một cốc sữa ấm, bánh quy và một buổi trò chuyện thâu đêm

382 37 1

Việc ngừng nhìn thấy một người mà ta đã quen gặp mỗi ngày gần như giống với việc nói lời tạm biệt, dù ta biết chắc chắn rằng người đó sẽ quay trở lại bên cạnh mình. Sau bữa tối chia tay đầy cảm xúc do các thành viên tổ chức, Jeonghan và Joshua giờ đây ngồi đối diện nhau, trước mặt là hai cốc sữa ấm, vài chiếc bánh quy, và những cảm xúc lẫn lộn đang được bày ra trên bàn......(c): https://archiveofourown.org/works/59304103 (A Warm Cup of Milk, Cookies, and Late Night Conversations) - yoon_shuji…

『TRANS | YoonSeok/HopeGa』 you keep me up (keep me in trouble)

『TRANS | YoonSeok/HopeGa』 you keep me up (keep me in trouble)

1,596 188 2

"Chúa ơi. Em thật sự con mẹ nó xin lỗi.""Anh nói thật mà, không sao đâu. Ngoài việc cậu có hơi bừa bộn ra thì, có cậu cũng không tệ. Chắc chắn là một sự kiện đáng nhớ cho đêm qua của anh rồi." Anh nghiêng đầu và nhếch mép với Hoseok. "Nhưng mà, anh sẽ thích hơn rất nhiều nếu chúng ta chỉ lên giường thôi."Tác giả: jhsmyg (https://archiveofourown.org/users/jhsmyg/pseuds/jhsmyg)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/14568015 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

『TRANS | HopeKook/KookHope』 i'm smiling, he's living, he's golden

『TRANS | HopeKook/KookHope』 i'm smiling, he's living, he's golden

1,753 195 2

Họ đang ở chân núi. Một cái núi chết tiệt. Nghe này, Hoseok yêu thiên nhiên. Anh thích từng công viên và bãi biển; anh thích được đùa nghịch cùng tuyết, và anh yêu những bông hoa. Nhưng núi ư? Không thật sự là gu của anh.(Quăng Jungkook vào và câu chuyện sẽ rẽ thẳng sang hướng khác).Tác giả: Chlexcer (https://archiveofourown.org/users/Chlexcer/pseuds/Chlexcer)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/13416861 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

itadori obscura

itadori obscura

276 15 1

tiêu đề: itadori obscuratác giả: aghhhhhh (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng anhtrans: hmnLink: https://archiveofourown.org/works/49122196https://archiveofourown.org/users/aghhhhhh/pseuds/aghhhhhhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Trong đêm khuya, Megumi tình cờ thấy Itadori đang làm thịt viên và cuối cùng học được cách làm, giữa nhiều thứ khác._____DO NOT REUP!!!…

Tsuna-sensei | Translate

Tsuna-sensei | Translate

11,707 675 15

Tsuna, Vongola Decimo, thuần khiết bầu trời, Neo Vongola Primo, - tốt nhất, đã có nhiều danh hiệu. Nhưng anh có thể xử lý việc trở thành một giáo viên? Đối với một vụ nổ từ quá khứ, trường Namimori, không ít. Thử thách của TYLTsuna Người cử: JackFrost14.…

[Trans| jjk x myg]you took your time with the call(i took no time with the fall)

[Trans| jjk x myg]you took your time with the call(i took no time with the fall)

504 46 2

" -chuyện này hình như không ổn lắm."(hay: đây không phải là một buổi hẹn hò.)Phần 1.5 của series "milk and honey and webshooters ".Author: @bellameesTranslated by _jul.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.• lowercase •Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/17771219…

《IwaOi Loved》《Fic dịch》

《IwaOi Loved》《Fic dịch》

709 88 1

Author: Rae_of_SunshineTranslator: GaryCategory: drabble, fluff (và rất nhiều fluff)Rating: T+Pairing: Iwaizumi Hajime x Oikawa TooruDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Và Oikawa thật sự nghĩ rằng không hề có người nào đang sống, đã sống hay từng sống như một sự thật hiển nhiên, có thể khiến cho anh cảm thấy như mình được yêu thương nhiều bằng Iwaizumi Hajime.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/5721322…

[v-trans] kookmin || sweet smoke

[v-trans] kookmin || sweet smoke

654 60 2

/Vietnamese/Jimin fucked up và làm cháy nguyên cái bếp nhưng bàn về sức để tung thính cho chàng lính cứu hoả nào đó thì cậu đây còn thừa.--©insideimasadrainbowCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/10687053Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[ Fic dịch ]  Just Kiss Already

[ Fic dịch ] Just Kiss Already

303 31 1

- Title: Just Kiss Already- Author: 100SleeplessNights- Translator: Akira - Beta: Alice- Category: M/M- Pairing(s): Draco x Harry- Character(s): Draco Malfoy, Harry Potter, Hogwart Students- Rating: General Audiences- Bản gốc: https://archiveofourown.org/works/11280483- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Summary: Một trong các học sinh trường Hogwart xen vào trận đánh giữa Harry và Draco* Notice:- Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả- Không re-up lại ở nơi khác dưới mọi hình thức.…

jikook ; những ngày này, có vẻ như chúng ta xong xác rồi [transfic]

jikook ; những ngày này, có vẻ như chúng ta xong xác rồi [transfic]

187 13 1

Jeon Jungkook - một sinh viên nổi bật và tài năng đến khó tin vừa mới bắt đầu chương trình thực tập ở công ty cậu hằng mơ ước và đang nhắm đến vị trí top đầu. Thế rồi một nhân viên thực tập mới đột nhiên xuất hiện, muộn hơn những người khác hai tuần, và được xếp vào cùng team với cậu. Ti tỉ chuyện đã xảy ra.Jikook | G | AU; office setting; crack; humor; piningwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT

[TRUMAI / FIC DỊCH] DATE NIGHT

80 7 1

Author: AvieAwesomeSourcre: https://archiveofourown.org/works/29960124Translator: ánh sao nơi đáy mắtRelationship: Future Trunks/ Future MaiSummary: Vào đêm cuối cùng ở hiện tại trước khi du hành tới tương lai mới, Trunks và Mai tận hưởng buổi hẹn đầu tiên của họFic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép và mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

(Reishin/Amuco) Sự chú ý

(Reishin/Amuco) Sự chú ý

2,108 107 2

Nó cũng không hẳn là reishin nữa nó chỉ là sự chú ý của Amuro dành cho ConanTớ làm không vì mục đích thương mại nào cả, chỉ làm vì bản thân. Tớ siêu ngu tiếng anh nên câu chuyện được làm nhờ sự giúp đỡ khá nhiều của phần mềm dịch thuật và tớ cũng có sửa lại một số điểm còn cấn nên không hoàn toàn giống tác giảcre truyện: https://archiveofourown.org/works/39047478Cre ảnh:http://meitanteitranslationteam.blogspot.com/2018/07/amuro-x-conan-chap-2.html…

[Dịch] Kunten - Ascent

[Dịch] Kunten - Ascent

390 19 3

Ascent - Lên caoTác giả gốc: andnowforyaya | ao3Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/30042183Ngôn ngữ: tiếng AnhDịch sang tiếng Việt bởi @haimuoisau | wattpad Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khác. ❗️ Truyện có chứa cảnh nhạy cảm (không chi tiết đâu), các bạn nhỏ cân nhắc trước khi đọc nhé. Thiết kế bìa truyện @haimuoisau…

[Dịch][Wolfstar/SBRL] Chuyên gia từ chối tỏ tình một trăm lần

[Dịch][Wolfstar/SBRL] Chuyên gia từ chối tỏ tình một trăm lần

43 7 1

Couple: Sirius Black x Remus Lupin#Cả hai đều được người người yêu mến, đều rất cứng đầu, đều thích thầm nhau#Sirius Gryffindor được người người yêu mến X Remus Ravenclaw#Oneshot ngọt ngàoTác phẩm gốc: 【犬狼】一百次示爱婉拒行家 by hellodinosaurhttps://archiveofourown.org/works/63816649Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[ hyunlix ] ( shortfic ) imperfect

[ hyunlix ] ( shortfic ) imperfect

1,366 211 5

chúng ta không hoàn hảo.…