Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,111 Truyện
Những Sai Lầm - Lê Xuân Hoa - VietZone.Mobi
Tiếng Guốc - Bích Phượng - VietZone.Mobi
Con Gái Huế - Hà Đình Nguyên - VietZone.Mobi
Hoài Niệm - Hoài Phương - VietZone.Mobi
Trúng Số - Phan Thanh Nhã - VietZone.Mobi
Bên Bến Sông Chiều - Song Ngọc - VietZone.Mobi
Biết Nhớ, Biết Quên - Xuân Mai - VietZone.Mobi
Thầy Và Học Trò - Phan Thanh Nhã - VietZone.Mobi
GHÉT TỪ LẦN ĐẦU GẶP MẶT

GHÉT TỪ LẦN ĐẦU GẶP MẶT

303 9 9

Truyện học đường lãng mạn...…

Con Đường Ngắn Nhất - Đăng Anh - VietZone.Mobi
Mùa Gặt Cói - Phan Minh Dũng - VietZone.Mobi
Yêu Nháp - Đoàn Thạch Biền - VietZone.Mobi
Mùa Dông Lại Về - Đoàn Thạch Biền - VietZone.Mobi
Vkook Đêm định mệnh

Vkook Đêm định mệnh

0 0 2

Đây là câu chuyện đầu tay của mình nên mong có gì sai sót mong các bạn bỏ qua nhe, nếu không vừa ý chỗ nào thì góp ý mình.Mình không muốn có những câu nói tục tiểu trong truyện của mình nên mong các bạn thông cảm.❤️Thể loại ngọt,sủng AOB.…

Xuân Ðợi - Bích Phượng - VietZone.Mobi
【ĐN Jujutsu Kaisen】Mutterseelenallein

【ĐN Jujutsu Kaisen】Mutterseelenallein

89 13 1

Cre ảnh bìa: trên ảnh.Story by: Lăng Ngọc Thiên.…

[MonKlein] (Dịch) Lá thư kỳ lạ đến từ thời chi trùng

[MonKlein] (Dịch) Lá thư kỳ lạ đến từ thời chi trùng

529 47 1

Nguồn: https://archiveofourown.org/works/54931786…

Ame..

Ame..

4 0 1

truyện tâm lý xã hội, đờii thường- cuộc sống dưới góc nhìn bé Mai- phản ánh đời sống xã hội hiện nay(đọc để biết rõ hơn)- cảm xúc , tâm lý-xả stress, đồng cảm cùng nhân vật-CÂU TRUYỆN CÓ THẬT CỦA TÁC GIẢ…

PHÁT SÚNG THỨ 2

PHÁT SÚNG THỨ 2

1 0 1

Dunk Natachai: Sát thủ cấp cao của "Tổ chức", được lệnh tiếp cận đối tượng để lấy thông tin mật.​Joong Archen: Đội trưởng đội đặc nhiệm, mục tiêu hàng đầu của Tổ chức, nhưng lại mang một trái tim quá đỗi chân thành.…

【fjyl】những chuyện thường ngày

【fjyl】những chuyện thường ngày

837 86 2

Tác giả : 香椿来一口吗Bản dịch được dịch hoàn toàn từ các công cụ dịch thuật nên không đảm bảo nội dung giống 100% bản gốc. Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up…