Officially Missing You
…
Bài này guitar tỏ tình…
Tác giả: EvoxineNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author. Warning: fic HTóm tắt:Nếu anh không dành cho em, tại sao chúng ta lại yêu nhau? Trong đó Jungwoo gặp tình yêu của đời mình lần đầu tiên trong nhiều tháng sau khi họ chia tay và thấy mình phải vật lộn với những cảm xúc nảy sinh sau đó.…
Có người muốn sống tựa ánh dương, ấm áp mà rực rỡ.Có người muốn sống tựa chim câu, tinh khôi mà đẹp đẽ. Có người muốn cùng anh, trải qua năm tháng dịu dàng mà bình đạm.Những cũng có những người, sinh ra đã phải tồn tại.Dẫm lên xác thịt, uống sống máu tươi, vì tương lai, không bao giờ dừng lại.…
24/02/2018Một mẩu truyện nho nhỏ cho đôi tình nhân tôi thương.…
Từ một đứa ngu ngơ không biết gì nay dấn thân vào con đường dịch truyện vì quá u mê kimetsu no yaiba Mỗi tội nổi hứng vào đúng đợt đi học lại :)))))))))))))) Hoan nghênh mọi người vào đây u mê cùng tui^^ Lần đầu dịch truyện mong mọi người chiếu cố Chân thành cảm ơn Silenei (MeganAgaldz) vì đã đã cho phép tui dịch truyện của bạn ấy Bản dịch đã có sự cho pháp của tác giả, vui lòng không reup Hi guys, This is the Vietnamese translation from Kimetsu No Yaiba |Comics & Doujinshis| {PT 1} English of Silenei (MeganAgaldz) Thanks you for allowing me to translate the story The translation had the permission of the author You can read the original by accessing the link below Cre: MeganAgaldz (Now is Silenei https://www.wattpad.com/user/Silenei) story link: https://www.wattpad.com/story/205630070-kimetsu-no-yaiba-comics-doujinshis-pt-1-english Cre font: bit.ly/fontmanga1 Special thanks to Johan Edit+translate: me…
Author : Sứa ( Tora Kun).Pairing : YuiParuSummary : Yokoyama Yui là một đạo diễn trẻ có tiếng trong ngành công nghiệp điện ảnh. Trong một lần về thăm quê cô đã gặp Haruka, một cô gái tưởng chừng xa lạ nhưng thực ra lại rất thân quen. Status : Tùy tâm trạng của tác giả =]]]]]]…
Tuyển tập truyện về CP Dick.Grayson x Jason.ToddCảnh báo: có truyện 18+, không đủ tuổi xin quay raTruyện mình đăng trước hết rồi, nhìn lại thấy hơi lộn xộn nên mình muốn chỉnh thể lại và sắp xếp lại. Dọc truyện vui vẻ!…
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
ALEX VÀ ROSIE LÀ BẠN THÂN CỦA NHAU TỪ NĂM TUỔI. Là một đôi bạn thân "thanh mai trúc mã". Cả hai cùng nhau lớn lên trên một khu phố, học cùng trường trung học, tin tưởng nhau tuyệt đối kể cả những chuyện thầm kín nhất về giới tính. Năm 18, sau khi tốt nghiệp trung học, cả hai quyết định sẽ rời Anh tới Mỹ du học. Tuy nhiên, buổi lễ tốt nghiệp và chuyện tình một đêm chóng vánh với một anh chàng nóng bỏng đã khiến Rosie dính bầu.Alex một mình tới nước Mỹ học tập ở ngôi trường danh tiếng - Harvard, trong khi Rosie ở lại quê hương, trở thành bà mẹ đơn thân. Cả hai vẫn nuôi hy vọng một ngày nào đó được sống gần nhau như trước. Suốt 12 năm, cuộc sống thay đổi chóng mặt nhưng tình cảm giữa cả hai vẫn được kết nối thông qua những tin nhắn, những cuộc điện thoại. Nhiều cơ hội cho họ đưa tình bạn trở thành tình yêu nhưng đều không thành tới khi cả hai có gia đình riêng...Họ vẫn đợi nhau như chơi một trò chơi KIÊN NHẪN của Thượng Đế. Liệu cuối cùng họ có nhận ra có một tình yêu mãnh liệt giữa hai ng họ. Au: bongbo1927…
Convert: Vương ÂnLink: ao3Ta ăn tạp nhiều lớn.…
nơi để tui đăng tranh vẽ của mìnhbìa do tui vẽKhông mang tranh đi khi không có sự cho phépTranh đăng với mục đích giải trí phi lợi nhuận Just some of my doodlesPlease, do not bring out with out permission!!…
Those hiding behind masks, bothered by their pain, haunted by it.___• Author: Ghoul Sanderson.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard (Author's permission has been obtained)• Beta the translation: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.___° Tác giả: Ghoul Sanderson.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta bản dịch: Sam Sam, Kiddie Nguyễn, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi không có sự cho phép của tác giả và dịch giả.…
Đoản về cặp đôi BinLix. Đoản, đã ngắn, lại còn bé xinh.Dành cho những người thích tâm tình. THIS BELONGS TO ME AND DONOT TAKE OUT WITHOUT MY PERMISSION. Thanks for your reading and hope you will have an enjoyed time here.…
Main Couple: Kongpop & ArthitCHÀO MỌI NGƯỜI!!!Mình là Anywhere và lần này mình quay lại đây với 1 câu truyện mang tên Sotus. Đây là truyện được viết bởi tác giả Bittersweet (Thái Lan), nếu ai biết tiếng Thái có thể đọc full truyện trên link https://my.dek-d.com/-bittersweet-/writer/view.php?id=974010 hoặc cũng có thể đặt mua truyện qua mạng ^^ Ngoài ra đã có bản dịch tiếng Anh của bạn Delightful tới chương 9 trên web Soompi, các bạn cũng có thể tìm đọc. Truyện đã được chuyển thể thành phim mang tên Sotus The Series, bản vietsub phim hãy sang page của Ken CTV để xem nha.Còn về phần mình, mình sẽ đưa tới các bạn bản tiếng Việt của truyện dưới dạng tóm tắt những phần chính. Lý do của tóm tắt chứ không phải dịch toàn bộ như sau:- Cho tới lúc này, truyện không cho phép được dịch ra bất kỳ thứ tiếng nào khác tiếng Thái. Cũng vì lý do đó mà bản Engtrans của bạn Delightful đã dừng lại ở chương 9. Khi dưới dạng tóm tắt sẽ khiến mọi người hiểu được phần lớn cốt truyện dưới cách nhìn của mình mà không bị vướng vào điều bên trên ( gọi như kiểu lách luật ý) Nếu khi truyện được phép dịch ra tiếng khác mình sẽ cố gắng gửi tới bản dịch full truyện.- Dịch từ tiếng Anh dễ hơn dịch từ tiếng Thái rất nhiều. Những chương có bản Anh mình đã dịch full toàn bộ nhưng với tiếng Thái thì mình không thể, chỉ có thể dựa vào hỏi bạn bè bên Thái và các phần mềm dịch để tìm ra ý chính thôi (xin lỗi em mù tiếng Thái ợ).- Bản dịch này không có chút mục đích thương mại nào cả, mình làm để mình hiểu và các bạn cũng hiểu. NHỚ KỸ ĐỪNG MANG KHỎI ĐÂY NHÉ!…
" ngành giải trí hỗn loạn như vậy, làm thần tượng gian khổ như vậy, đã bao giờ em muốn từ bỏ chưa? "" mỗi lần em muốn bỏ cuộc, lại nhìn thấy các anh đang nỗ lực và tập luyện hết mình. chỉ một lời động viên từ các anh thôi, tất cả dũng khí từ bỏ của em đều trở thành vô nghĩa. "nên chỉ cần nhóm chúng ta nổi tiếng và luôn hạnh phúc, dù phải đánh đổi điều gì, em cũng sẽ làm. kể cả tình yêu. không ngoại trừ hạnh phúc.since 9.8.2018.…
(v): to get her…
"Magic Shop is a psychodramatic technique that exchanges fear for a positive attitude." "Cửa hàng Ma thuật là liệu pháp tâm kịch hoán đổi nỗi sợ hãi thành một thái độ tích cực."Vậy, nỗi sợ hãi của bạn là gì?By june0294. Since 25.05.2018.…