[Trans-fic] [GOT7-2Jae] Thức dậy
Sáng sớm của 2Jae...…
Sáng sớm của 2Jae...…
Tác giả: CNSA预备宇航员Trans: NThể loại: Reallife, giới giải trí, lãng mạnRating: 16+Giới thiệu:Bá đạo thâm tình Văn x Thanh thuần câu dẫn Hiên"Đằng sau ống kính, phía dưới ánh hào quang, ở một góc nhỏ không người, cất giấu một bí mật đầy lãng mạn"Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, không đảm bảo chính xác 100%, vui lòng không reup hay chỉnh sửa bản dịch. Thanks!Lưu ý: Câu chuyện hoàn toàn là sản phẩm của trí tưởng tượng, nhân vật và nội dung đều là hư cấu, không gắn lên người thật.…
Anh chưa no >//<…
Khi YoungJae ốm...…
Làm thế nào để theo đuổi một người không muốn được theo đuổi?-----------------Tác giả: @SugasugaLink gốc: https://www.wattpad.com/story/31334752-hold-me-tightNgười dịch: CáĐộ dài: 10 chap (đã hoàn thành)Couple: jhs x kth------------------Truyện đã có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang đi khi chưa có sự đồng ý của người dịch và tác giả!…
Anh tưởng Youngjae đã ổn.…
Lời tác giả: Hãy đặt đơn và request tại bình luận, tôi chắc chắn sẽ trả💕Lời trans-or:Bản dịch đã được đồng ý bởi tác giả, thỉnh đừng cướp hay mang đi đâuKhông nhận đơn hay requestTui đã thử dùng gg dịch và nó không hoàn toàn đúng cho nên bản dịch có thể không được chất lượng vì được dịch bởi trans-or không chuyên nghiệpCảm ơn rất nhiều:)))❤️…
Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The Dark Side”. Truyện này xoay quanh thời gian Race Start tại Singapore vào cuối năm 2013. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Chỉ là một đêm mất ngủ của Choi Young Jae .…
Tác giả: wreckedshoes…
Author:Ryo_Chs-Sosisoy…
Tôi chưa bao giờ nghĩ sẽ có ngày đi xem mắt với một thầy bói.…
- Title: Only Queen- Author: scarletstring- Original Link: asianfanfics.com/story/view/1321001/1/only-queens-joy-irene-redvelvet-joyrene[Fic được dịch nhưng chưa có sự cho phép của chính chủ, vui lòng không mang đi nơi khác]…
Người dịch: Joe Nguyễn + Won Jeong YiBiên tập: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The bliss”. Lần trước Ad đã viết truyện về giai đoạn lễ trao giải SBS Awards rồi. Và đây là truyện khác mà tác giả wwolyo cũng viết về nó sau cái ngày tấm hình thân mật bị tung ra. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
The translation has agreement from the authorThe original written by Jukebox-Symphonia on tumblrCharacter: Jimin-Jungkook.Thể loại: Hường, HEVì là truyện dịch ( đã có sự đồng ý) nên mang ra ngoài phải hỏi mình. Hết.…
I LIKE YOU BERY MUCHAuthor: JheiaaTranslator: ny_najinĐộ dài: oneshotTình trạng fic gốc: hoàn thànhTình trạng trans-fic: hoànLink fic gốc; http://www.asianfanfics.com/story/view/1132792/1/i-like-you-berry-much-fluff-jaebum-youngjae-collegeau-2jae-got7 Vì mình vẫn chưa xin phép được nên các cậu đừng mang đi nơi khác nhé…
JinYoung và giấc mơ 19 +MarkJin thần thánh của chúng ta.…
(nối tiếp kết thúc trên phim)Nguồn: https://michinh.wordpress.com/category/trans-stories-hoan-lac-tung/page/6/…
Au : SloggitaDịch : #Yu…