Tổng hợp Jason x Dick Couple P5
Tổng hợp truyện về couple Jason.Todd x Dick.GaysonCảnh báo: Đa phần là truyện nhẹ nhàng, ngọt ngào , có truyện 18+…
Tổng hợp truyện về couple Jason.Todd x Dick.GaysonCảnh báo: Đa phần là truyện nhẹ nhàng, ngọt ngào , có truyện 18+…
Những tin mà mình đăng lên là gom lại từ all các nguồn khác nhau Cập nhật hàng ngày những tin tức mới nhất về EXONếu bạn có ý định đem bài mình đăng đi đâu thì ok vẫn được. Nhưng đừng quên ghi CR nhé ^^~Ngôi nhà EXO luôn chào đón tất cả EXO-L…
Convert: Vương ÂnLink: Ao3.Trong Supernatural ta ăn tạp lắm. Đa couple, công thụ lẫn lộn, hỗ công cũng chơi.…
and I will be the next monk in the temple.Bai Shixiu only wants to read, read, study, enrich himself and spread positive energy.But do not want to calm the daily life, always be broken by the charm.As a last resort, Shiraishi rolled up his sleeves and picked up a Zen stick ..."Donor, it's time to hit the road!"…
Convert: Vương ÂnLink: http://mtslash.me/Harry Hart | Galahad/Gary "Eggsy" Unwin. Ta nghiện Hartwin…
[2SET/TchaiBrett] Across Time [Trans/Vie]•• Author: herlingling08 [AO3]https://archiveofourown.org/works/41863242/chapters/105048867•• Trans: SeraRosieDraron---------Năm 2022 - Tchaikovsky và Shostakovich tay trong tay tản bộ tới quán cà phê yêu thích của họ. Trước cả khi Tchaikovsky nghe thấy bản Melodie mà gã có thể nhận ra, gã thấy Brett đang chơi đàn ở quảng trường thị trấn. Một dòng chảy ký ức tràn đến khiến gã choáng ngợp, trong khi suy nghĩ xem nên tiến tới ngọn lửa đã bị đánh mất từ lâu của mình, hay nên tiếp tục với Shosty, người yêu mến gã.---------The year is 2022 - Tchaikovsky and Shostakovich walk arms intertwined to their favorite coffee shop. Not before Tchaikovsky hears a Melodie he recognizes, and finds Brett playing in the town square. A flood of memories overwhelm him as he contemplates whether to approach his long lost flame, or continue on with Shosty who adores him.None of these characters are of my own, but are a reference to other well known characters. Their actions are fictitious and are merely from my imagination." None of these characters are of my own, but are a reference to other well known characters. Their actions are fictitious and are merely from my imagination. "…
The mage of the other world passed through the urban photography studio, the mana was completely lost, but the power was endless. The hero rescued the US and provoked the hooligan, and was involved in two disputes. With a pair of iron fists, he eliminated bullies and killed corrupt officials. In the face of this unfamiliar world, in the face of all this strangeness, in the face of powerful enemies, personal struggles seem so pale and weak. Even though there are thousands of enemies, I rely on beauty and smile proudly…
Là vì em chưa cho phép, nên cuộc đời của em, tôi cũng chỉ dám đứng nhìn từ xa. Tha thứ cho tôi, Jungie!…
"Kim đồng hồ chầm chậm xoay, thời gian ngưng đọng, khoảnh khắc này tôi sẽ không bao giờ quên."•Chỉ là một câu chuyện nhẹ nhàng khi "Naruto" là thế giới có phép thuật.…
Những tin mà mình đăng lên là gom lại từ all các nguồn khác nhau Cập nhật hàng ngày những tin tức mới nhất về EXONếu bạn có ý định đem bài mình đăng đi đâu thì ok vẫn được. Nhưng đừng quên ghi CR nhé ^^~Ngôi nhà EXO luôn chào đón tất cả EXO-L 😊…
Tác giả: Ta mới không phải ba ba ngươi <我不是你爸爸>Edit & trans: Moul.Thể loại: Phúc hắc trung khuyển mặt than niên hạ công x si tình bán manh niên thượng thụ, 1x1, hài, hào môn thế gia, pink, hữu tình độc chung, HE.Tình Trạng: Lê lết từng ngày chờ tác giả ra chap mớip/s: Thích CP này lâu lắm rồi mà mãi mới có người viết T.T. Bản dịch phi thương mại đã được tác giả cho phép, không mang ra ngoài khi chưa hỏi ý kiến. Tác giả đã nói sẽ cố gắng update chap mới mỗi tuần nhé.…
Belongs to xiajinPairing: SugaKookieAdditional Tags: Sexual Assault, Rape/Non-con Elements, Attempted Suicide, Suicide, Healing, Rape Aftermath, Depression, Anorexia, Starvation, Self-Esteem Issues, Coming Out, Hurt/Comfort, Emotional Hurt/Comfort.Original Link: https:// archiveofourown. org /works/6636175Translated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.Thank you for reading./should i praise myself for translating this?i don't know but hell yes…