[Lyhan x Lamoon] MRN-02 | Hoàn
Pqr#wdF#sU#s4q#B4Q#w4QJ#wD%c#wG3u#l4#wW#p4J#p3c#p4#r4.L#n3x#nkh3QJ#xh4p#nh4n#sU#wh4w#h34c#c4p#wh4J#jh3#w3pt3p#wh2#h34n#wh2n#c3#wh3#r2l#wD#kh3QJ#c4n#w2#wT#wx#xU.…
Pqr#wdF#sU#s4q#B4Q#w4QJ#wD%c#wG3u#l4#wW#p4J#p3c#p4#r4.L#n3x#nkh3QJ#xh4p#nh4n#sU#wh4w#h34c#c4p#wh4J#jh3#w3pt3p#wh2#h34n#wh2n#c3#wh3#r2l#wD#kh3QJ#c4n#w2#wT#wx#xU.…
- Nè, Samu? Em có bao giờ yêu không vậy?- Sao em hỏi vậy Tsumu?- Vì em có cảm giác như em đã từng, nhưng chẳng thể nhớ rõ là khi nào.Dịch thuật: Dali.Author gốc: sallyhopewrites.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không mang đi nơi khác.Tranh: The Coast at Sainte-Adresse, Claude Monet.…
Tên truyện: 成为科举文女主的早死前妻Tác giả: 乱曲Tình trạng: đã dịch xong mạch chính, phiên ngoại chưa có.…
author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…
Tác giả : Jensha0201Chuyển ver : ruanth " Nghe nói em thích anh trước, đúng không học bá ? " " Không có nghe nói, là em thích anh trước."Bản chuyển ver đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.…
Pháp luân Đại Pháp Hảo - Chân, Thiện, Nhẫn Hảo…
Author: wjmoon | Translator: sincerelyhsw…
Oneshot Chị là giai điệu mà em từng thuộc lòng năm mười lăm tuổi. Và giờ chúng ta lại viết tiếp bản hoà ca đó cùng nhau.Bản hoà ca mang tên: Thanh Xuân…
Lưng chừng - lời đầu tiênKhông phải mở đầu, cũng chẳng phải kết thúc - là đoạn giữa đầy chênh vênh.Đó là những ngày ta bên nhau.Không phải khi trái tim rung lên lần đầu tiên vì một ánh mắt, cũng không phải khi ta lặng lẽ quay lưng bước khỏi đời nhau.Mà là những ngày kẹp giữa, lưng chừng như nắng không đủ ấm, mưa không đủ buốt. Là khoảng thời gian ta đã yêu, đã cười, đã hạnh phúc... nhưng cũng đã bắt đầu biết sợ.Sợ yêu quá nhiều. Sợ mất nhau.Sợ bản thân không đủ xứng đáng để được giữ lại trong cuộc đời người kia.Chúng ta đã từng yêu nhau. Thật lòng.Nhưng có những tình yêu, sinh ra đã là để lỡ.…
warning: lowercase, textfic, xàm, có từ ngữ thô tục, hạt nhài, out of character.author: mial.…
》Namjoon là một con rồng. Seokjin bị đem tế cho rồng. "Hửm, thế cậu thực sự sẽ không ăn thịt tôi á?" 《[Story by Kaythebest. Translated by Rui with permission from Author.]…
bài 2 yhct cần thơ…
ánh nhật và độ simp bồ trên cả 100.## !bad words, lowercase, không có thật, ooc, mục đích giải trí!…
• Tác giả: 讨恕• Chuyển ver: Camille• Thể loại⭐ ️Nghị Bằng ⭐ ️ Hài hước là chủ yếu, nhẹ nhõm, vui vẻ⭐ ️ Nhà ở sập, người cũng ngủ, thảm án nhân gian⭐ ️ Nhảy cái hố này sẽ không bạc đãi bạn…
Tên khác: 我的Omega是顶级天师Tác giả: Ngôn Ngữ Thanh _ 言语言卿Tình trạng: Lilyholic đã dịch xong mạch truyện chính, phiên ngoại vẫn còn!Tham gia cùng chúng mình tại đây: https://discord.gg/UyK96JaTAY…
Cô - Han Sara - một cô gái nhỏ bé, trong sáng, ngây thơ, chấp nhận gả cho người đàn bà nổi tiếng lạnh lùng, tàn nhẫn nhất thương trường - LyHan - để cứu gia đình khỏi phá sản. Cô ngỡ rằng chỉ cần chân thành sẽ sưởi ấm được trái tim băng giá kia. Nhưng không ngờ, thứ đón chờ cô lại là sự ghẻ lạnh, đau khổ, nước mắt và những hiểu lầm tưởng như không thể cứu vãn...Khi cô quyết định buông tay, rời đi không một lời, thì tổng tài lạnh lùng ấy lại phát điên mà truy tìm khắp nơi. Đến cuối cùng, ai là người yêu ai trước, ai tổn thương ai nhiều hơn?…
⚠️ không có thật ⚠️ No to6mới viết ít người ship cặp này quá😔…
công ty của chị sếp bích phương, vừa hài vừa trẩu...!!đọc kĩ warning ở chap đầu…
Và dưới tờ giấy ghi chú đó là một tờ khác màu hồng có ghi-"Mình nghĩ mình phải lòng Zhang Hao rồi."Đợi đã, gì cơ?Tác giả: jellyhao (AO3)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…