Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,335 Truyện
[Trans-fic]  𝒜𝓂𝑒𝓇𝒾𝒸𝒶𝓃𝑜  | ᴛᴀᴇʏᴜ

[Trans-fic] 𝒜𝓂𝑒𝓇𝒾𝒸𝒶𝓃𝑜 | ᴛᴀᴇʏᴜ

353 43 1

Title : AmericanoAuthor : @RinRin24 (https://archiveofourown.org/works/12701130?fbclid=IwAR2X6sFVttVxPIOsBaCE3yOeOgNgD9qXj3VgmNByS_1C7lF5ygsQ5ZtWkeQ) Pairing : Lee Taeyong x Nakamoto YutaRating : General AudiencesCategories : M/M | FluffyTranslator : 907 (@nothingbutyu)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Mình mong đừng ai mang bản dịch này ra khỏi đây khi chưa có sự cho phép của mình.Summary : "Yuta chỉ luôn luôn uống Americano dù cậu không hề thích vị của nó chút nào. Cậu hi vọng rằng việc này sẽ giúp cậu trông chững chạc hơn trong mắt của anh đẹp trai hay đến mua cà phê vào mỗi buổi sáng. "…

KAGEINU || Transfic || promise I won't feel a thing

KAGEINU || Transfic || promise I won't feel a thing

131 10 1

Summary: Inukai kiểm soát bản thân rất tốt, chỉ thể hiện ra ngoài những đặc điểm và cảm xúc mà cậu muốn, kiềm chế chúng thật khéo léo theo thói quen. Kageura gỡ bỏ tấm mặt nạ đó, một cách dễ dàng.Tựa đề: promise i won't feel a thingTác giả: arashiyama (harukatenoh)Giới hạn: TThể loại: M/MFandom: World TriggerCouple: Kageura Masato/Inukai SumiharuLink bản Eng: https://archiveofourown (.) org/works/17270969Dịch và re-up chưa có sự cho phép của tác giả, hoàn toàn phục vụ mục đích cá nhân.…

(Trans + Edit || HwangOng) Kiss my jealousy away

(Trans + Edit || HwangOng) Kiss my jealousy away

568 34 1

Tittle: Kiss my jealousy away�Author: jangmiberry� Translator + editor: Eirlys LycorisCre: https://archiveofourown.org/works/16119761Summary:"Bạn trai của Minhyun là một cậu bé ghen tuông, người đó là Ong Seongwu."#TRUYỆN ĐƯỢC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TRUYỆN DỊCH VÌ YÊU THÍCH, BẠN NÀO KHÔNG THÍCH MỜI "CLICK BACK", KHÔNG BÌNH LUẬN THIẾU LỊCH SỰ, THIẾU TẾ NHỊ. #TÔI RẤT BIẾT ƠN NẾU BẠN THÍCH CÂU CHUYỆN CŨNG NHƯ TÔN TRỌNG CÔNG SỨC, Ý TƯỞNG CỦA TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH. NẾU CÓ SAI SÓT GÌ HÃY CHỈ RA, TÔI SẼ KHẮC PHỤC. CÁM ƠN RẤT NHIỀU (づ ̄ ³ ̄)づ ♥.…

[Fic dịch Harry Potter] [Sirius x Regulus] Gặp lại em ở đoạn kết đắng cay

[Fic dịch Harry Potter] [Sirius x Regulus] Gặp lại em ở đoạn kết đắng cay

1,109 99 1

Tựa gốc: See you at the bitter endAuthor: HavishamLink gốc: http://archiveofourown.org/chapters/18697834?show_comments=true&view_full_work=false#comment_123030795Disclaimer: Nhân vật trong fic đều thuộc về tác giả J.K.Rowling. Fic cũng là của tác giả khác, tôi chỉ là người dịch lại dưới sự cho phép của tác giả.Rating: TPairing: Sirius x Regulus Warning: Có yếu tố incest nhưng nhẹ, không có cảnh H, không có nhiều cảnh tình cảm, chủ yếu là tự truyện của Sirius.Summary: Sirius và một hồn ma đeo bám anh tại Grimmauld Place…

[Butai ni Sake!][Imari×Asahi] I want to know more about him

[Butai ni Sake!][Imari×Asahi] I want to know more about him

18 5 1

Câu chuyện nhỏ về Asahi và những suy nghĩ gay panic của ẻm lúc 2 giờ sáng........Author: trashriver (trên ao3)Người dịch: KinomotoTosamiLink gốc: (bỏ dấu ngoặc đơn ra nha, tui sợ fic lại bị tế thêm lần nữa)https://archiveofourown(.)org/works/49420342.....Warning:- OOC!- Không switch, không đục thuyền dưới mọi hình thức!- Truyện có yếu tố BL. Ai không thích vui lòng clickback!- Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình và tác giả!- Lâu lâu mới dịch truyện nên có thể có sai sót. Tuy vậy, mình rất mong nhận được sự ủng hộ từ các bạn. Mình trân trọng từng cái votes và cmt của mọi người. ❤❤…

[Dramione - Oneshot] Fright or flight

[Dramione - Oneshot] Fright or flight

622 72 1

Author: AdAsttraTranslator: LiaRated: TSummary: Draco Malfoy sắp phải đối mặt với thử thách lớn nhất đời mình.Đó không phải là Voldemort. Cũng không phải việc chải chuốt tóc tai trong một ngày hè ẩm ướt. Thậm chí còn chẳng phải là ngày anh báo với cha mẹ rằng anh sẽ kết hôn với Hermione Granger...Mà là chuyến bay sắp cất cánh tới đây.Original story: https://archiveofourown.org/works/28142277My note: Fic này đọc tiếng Anh cute lắm, mà chẳng hiểu sao khi dịch ra mình lại thấy nó cứ bị làm sao ấy, kiểu như không truyền tải được không khí truyện mà mình mong muốn.Dù sao thì, chúc mọi người đọc truyện vẻ!…

[transfic] running home to your sweet nothing; fakenut

[transfic] running home to your sweet nothing; fakenut

1,907 134 2

Nhưng khi ngồi trên taxi, nỗi đau lại như cơn sốt âm ỉ đánh gục cậu. Cậu không quen người lái xe lạ mặt, nhưng vị tài xế ấy thật hiểu cho cậu - không gian tĩnh lặng hoà cùng tiếng nhạc du dương khiến Wangho gần như ngủ thiếp đi ở băng ghế sau. Tuy thế, mỗi lần cậu khép mi, kí ức về trận đấu vừa rồi lại ùa về lũ lượt, ấy là một thông báo "Defeat" hiện trên màn hình với ngọn lửa đỏ rực ôm lấy viền chữ. Nỗi thất vọng dai dẳng đeo bám cậu đến tận lúc Wangho vặn chìa khoá cửa và bước vào nhà.Khi bật đèn lên, cậu nghe thấy tiếng Sanghyeok vọng đến, lùng bùng trong không gian. Nhưng anh ở đây, không đeo kính, cởi đi áo khoác và đặt lên trán cậu một nụ hôn._written by @MariaSwift on archiveofourowntranslated by @aurelia-aurita bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…

[TRUMAI / FIC DỊCH] ONE PERFECT CHRISTMAS

[TRUMAI / FIC DỊCH] ONE PERFECT CHRISTMAS

119 12 2

Author: Royal Owl Rose (AngelofAlderaan)Source: https://archiveofourown.org/works/28466853Artist: Sankaku Complex Relationship: Future Trunks/ Future MaiTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Trunks tìm thấy một kho báu đặc biệt dành cho Mai và Bulma khi cậu đi kiếm nhu yếu phẩm trong thành phố, kho báu này đã biến lễ Giáng sinh của họ trở nên thật đáng nhớ trong thời kì Black Goku Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀 | 𝘁𝗼𝗼 𝗺𝘂𝗰𝗵

𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀 | 𝘁𝗼𝗼 𝗺𝘂𝗰𝗵

389 40 1

tên gốc: 𝘁𝗼𝗼 𝗺𝘂𝗰𝗵, 𝗶𝘁'𝘀 𝘁𝗼𝗼 𝗺𝘂𝗰𝗵 | nguồn: https://archiveofourown.org/works/55776943tác giả: 𝗮𝗻𝗼𝗻𝘆𝗺𝗼𝘂𝘀𝘀𝘂𝗺𝗺𝗮𝗿𝘆:"em không thể, em không thể, em không thể! han-cheol, làm ơn, em sắp-" joshua tự ngắt lời mình bằng thứ mà chỉ có thể mô tả là tiếng hét, vách thịt siết chặt xung quanh seungcheol đến nỗi anh sẽ không ngạc nhiên nếu cậu nhỏ của anh bị bầm tím sau đó.joshua hét lớn, seungcheol chửi thề, còn jeonghan ra hiệu cho cả hai im lặng.⤷ porn / abo /alpha seungcheol - alpha jeonghan - omega hong joshua𝘄𝗮𝗿𝗻𝗶𝗻𝗴:bản dịch được dịch sát với bản gốc khoảng 80-90%, chưa có sự cho phép của tác giả và bản dịch thuộc quyền sở hữu của mình. vui lòng không re-up, chuyển ver hay mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…

[SeokHoon| Trans] Good Morning

[SeokHoon| Trans] Good Morning

177 19 1

Summary: Seoknim thoải mái tận hưởng âm thanh của sự yên lặng trong căn hộ của mình trong lúc đợi anh người yêu thức dậy.Addition tag: Fluff, Jihoon trong chiếc sweaters oversized, có một Jihoon ngái ngủ, dễ thương và nhẹ nhàng, mối quan hệ được tạo dựng sẵn.--------------------------------------------------Author: TheFunkTranslator: _kon0527_ on WattpadLink truyện gốc và ủng hộ tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/7670890| Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác trừ WATTPAD CỦA MÌNH|Nếu có gì thắc mắc như permission thì có thể ib, mình sẽ giải đáp thắc mắc của cậu.…

[EDIT | ĐM] Tôi Không Cùng Kẻ Ngốc Nói Chuyện Yêu Đương

[EDIT | ĐM] Tôi Không Cùng Kẻ Ngốc Nói Chuyện Yêu Đương

293 27 14

Tôi Không Cùng Kẻ Ngốc Nói Chuyện Yêu Đương(Ngã bất cân sỏa tử đàm luyến ái - 我不跟傻子谈恋爱)Tác giả: Tam Đạo 三道Tag: Khẩu ngại thể chính trực lạnh nhạt sủng nịch tổng tài công × nhuyễn nhu đáng thương đồ ngốc thụ, thế thân, hiện đại, có ngược có ngọt, niên thượng.CP: Giang Sở x Dư ÝTổng số chương: 30Nguồn: Trường BộiQT: Kho Tàng Đam Mỹ + wikidich@DuFengYuEditor: Warris + QT + GGBeta: Chivas + Gi Joy + Andy NgoBìa: Warris (wattpad), Chivas (facebook)Note: Truyện được edit phi thương mại, chưa được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem khỏi trang wattpad https://wattpad.com/user/15thMarch và facebook Chỉ hữu tương tùy vô biệt ly.Văn án:Bản chất con người là thích tự vả. (1)Càng sâu sắc hơn so với thích chính là yêu, càng mãnh liệt hơn so với yêu chính là khi Dư Ý đem toàn bộ giấy gói kẹo rực rỡ sắc màu tích cóp ba năm đưa cho Giang Sở.Note của tác giả: Thụ là người ngốc thật.Chú thích:(1) Gốc 人类的本质是真香. Định luật thật là thơm hiểu một cách ngắn gọn theo kiểu Tiếng Việt thì sẽ là định luật vả mặt. Đây là một thuật ngữ lưu hành trên internet; có nguồn gốc từ nhân vật Vương Cảnh Trạch trong chương trình Biến Hình Kế do đài truyền hình vệ tinh Hồ Nam sản xuất. "真香" hay thuật ngữ "Thật là thơm" dùng để chỉ những con người câu trước câu sau vả nhau đôm đốp. (Vô cùng cảm ơn Gi Joy và Andy Ngo về phần chú thích này)…

Tôi Là Đế Vương

Tôi Là Đế Vương

117,373 3,755 196

Roan là một giáo sĩ, cả đời chỉ làm đến chức đội trường một đội giáo binh và chết trên chiến trường. Sau đó cậu được hồi sinh lại lúc thời còn trẻ. Vậy giờ với một cuộc sống mới với những hời ức cũ. Liệu cậu có còn đi theo con đường cũ nữa hay không ?…

|Odazai| |Dịch| cigarette

|Odazai| |Dịch| cigarette

399 77 1

Summary:Làm loại công việc như thế này luôn đặt nặng một áp lực lên vai người ta, Odasaku cũng không ngoại lệ. Mặc dù anh chưa phải chấm dứt sự sống của ai-mặc dù anh chưa giết ai, song, nó vẫn đem lại một áp lực to lớn vô kể. Những khi mệt mỏi, anh chẳng thể làm gì khác ngoại trừ việc buộc bản thân nghĩ về năm đứa trẻ anh đang nuôi dưỡng. Đôi lúc, anh cần thứ gì đó giải thoát anh khỏi những suy tư ấy- thường thì bằng cách uống một ly rượu, hay hút một điếu thuốc."Lại hút thuốc nữa hả, Odasaku? Không tốt cho sức khoẻ anh tẹo nào đâu! Anh nên dừng hút thuốc đi thôi!"---Rating: Teen and Up AudiencesCategory: M/MFandom: Bungou Stray DogsRelationship: Oda Sakunosuke x Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Characters: Oda Sakunosuke, Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Additional Tags: Light Angst, Odazai Week 2018--- Tác giả: nightlurkingsLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/nightlurkings/pseuds/nightlurkingsTác phẩm gốc: cigaretteLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/9449987Người dịch: Lam CamNgày nhận được permission: 22/4/2019---Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem truyện đi nơi khác hoặc sử dụng cho các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả gốc nhé!Cảm ơn mọi người <3…

[JJK/GOYUU] BÌNH MINH RỰC RỠ

[JJK/GOYUU] BÌNH MINH RỰC RỠ

392 20 2

Tác giả: belliardTranslator: ZICBeta-er: ZICThiết kế bìa: ZICSố chương: 1Tiến độ bản Eng: HoànTiến độ bản Trans: HoànThể loại:Slice of Life, Domestic Fluff, Established Relationship, Drabble CollectionPairing: Gojou Satoru X Itadori YuujiOriginal Work: https://archiveofourown.org/works/33510166SummaryYuuji thở ra một hơi dài thỏa mãn, dựa vào lòng Satoru, người đang lướt những ngón tay trên mái tóc mềm mại của em, theo cái cách mà anh biết em thích nhất. Những cử chỉ thân mật trong khoảng lặng thật dài, sự thấu hiểu không lời bao bọc lấy cả hai khiến Yuuji rất vui. Em thầm nghĩ, sẽ tốt biết mấy nếu bọn họ cứ như thế này mãi, chỉ có hai người họ thôi. Một tuyển tập về những fic GoYuu drabble.*Drabble: Một fic dài chính xác 100 từ. Có thể thêm 15 chữ cho tiêu đề.TRUYỆN ĐƯỢC DỊCH VỚI SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TRUYỆN CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG Ở ĐÂY VÀ Ở CÁC TRỤ SỞ CỦA TCĐ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…

Vmin • Transfic • The Most Beautiful And Terrible Thing

Vmin • Transfic • The Most Beautiful And Terrible Thing

15,997 1,754 5

Title: the most beautiful and terrible thingAuthor: kaythebestChapters: OneshotLink to the original work: https://archiveofourown.org/works/12183147《 Câu đầu tiên Jungkook nói với Jimin khi anh bước vào phòng sinh hoạt chung của nhà Huflepuff là, "Anh đừng có giết anh ấy đấy nhé."Jimin chớp mắt."Cũng đừng giết em", Jungkook nói thêm.Jimin chớp mắt lần nữa. "Vậy tóm lại đối tượng anh sẽ không giết là?""Bất cứ ai trong bọn em", Jungkook nói nhanh, "Không giết. Anh hứa đi.""Không" 》--------------Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Chỉ được đăng ở tài khoản wattpad @imJaniceD, vui lòng không mang đi bất cứ đâu nếu chưa có sự cho phép của mình.…

Sống chung với quỷ

Sống chung với quỷ " dữ ". [ Chaelice ]

486 36 1

Sống chung với quỷ liệu có thú vị như trên màn ảnh mà chúng ta hay thấy ? hãy cùng đón xem tấu hài của Ms. Avocado Park cùng Lalisa, đứa con cưng của LuciferTặng Jinz của Marchie, người đã giúp mị khơi gợi được cảm xúc sáng tác ra bộ fic này. :v…

[trans] hyunlix • library crush

[trans] hyunlix • library crush

106 16 1

Tên gốc: năm lần hyunjin cố gắng mời felix đi chơi, và một lần nó nhận ra em không thích cà phêSummary: Hyunjin chỉ muốn biết thêm về cậu trai đáng yêu luôn ngồi trước mặt nó ở thư viện, nhưng nó không ngờ việc cố để mời ai đó một ly cà phê lại khó khăn đến vậy.hoặc, Hyunjin từ từ mất trí vì cậu trai với các nốt tàn nhan không chịu nhận một ly cà phê. Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/44985805Tags: Alternate Universe - Library, 5+1 Things, Hwang Hyunjin is Whipped, Hwang Hyunjin is a Mess, Shy Hwang Hyunjin, Hwang Hyunjin is Bad at Feelings, Lee Felix is Bad at Feelings (Stray Kids), Oblivious Lee Felix (Stray Kids), Fluff, Bang Chan is a Good Hyung (Stray Kids), hyunjin is obsessed with coffee, library crush, asking for a date, minsung is mentioned, hyunlix valentines gift exchange…

【Psyborg/R-18】Happy Birthday

【Psyborg/R-18】Happy Birthday

299 22 1

Tác giả: kei_rin112Dịch: irene (Wattpad @cyprinusrene)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/48650836Summary: Uki trở về nhà vào đêm trước sinh nhật của mình, kiệt sức hoàn toàn sau một ngày làm việc mệt mỏi. Tại đây, có những người bạn đang chờ đợi em ấy.Tags: Birthday, birthday segg, cuddling & snuggling, domestic fluff, fluff and smut.Couple: Psyborg (top!Fulgur x bottom!Uki), có sự xuất hiện của Sonny và Alban, có nhắc đến Shxtou.Có đề cập đến việc Uki từng có bạn tình và đã have segg với người khác trước khi quen Fulgur. Nhưng chi tiết nhỏ này không ảnh hưởng đến nội dung fic.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả. Bản dịch không dùng với mục đích thương mại, cũng như là dịch không hoàn toàn sát 100% so với bản gốc. Có chứa từ ngữ thô tục, lưu ý trước khi đọc!…

[Oneshot dịch] Mãi mãi

[Oneshot dịch] Mãi mãi

1,611 40 1

Archieve: fanfiction.net / nangyeuanh.wordpress.comAuthor: tonsostuffTranslator: SunshineCategory: SongficDisclaimer: Nhân vật trong truyện Shinichi/Conan và Ran thuộc về tác giả Aoyama Gosho, bài hát “Forever” thuộc về Plus One, cốt truyện thuộc về tonsostuff, lời dịch bài hát lấy từ trang: MyLyric , Sunshine chỉ sở hữu bản dịchNote: 1. Fic này Nắng đã dịch khá lâu, khoảng 2 năm về trước, do chỉ lưu bản word trong máy tính, ko lưu lại link nên hiện giờ tìm lại ko thấy link gốc của tác phẩm, tác giả của fic cũng đã đổi tên nên ko tìm thấy, vì vậy Nắng ko thể cho địa chỉ link chính xác đc. Nhưng Nắng có ảnh chụp tin nhắn hỏi ý kiến của tác giả 2 năm về trước, bạn nào có ý muốn xem xin liên hệ với Nắng.2. Bạn nào có nhã ý re-post vui lòng hỏi ý kiến của mình trước, khi re-post yêu cầu ghi rõ nguồn và tên tác giả và dịch giả, không sửa đổi bất kỳ kí tự nào trong fic.Vui lòng qua blog wordpress (nangyeuanh.wordpress.com) để biết thêm chi tiết.3. Chân thành cám ơn các đọc giả đã theo dõi fic dịch của Sunshine ♥Pairing: Shinichi♥♥RanRating: 6+Status: Hoàn thành (1 chương)Summary: Mãi mãi là một khoảng thời gian dàiVote and Feedback, please!…

những lời không nên

những lời không nên

6,657 522 4

-Au: Shadeuchrome- Gofushi (Gojo Satoru x Fushiguro Megumi)- Fic gốc: https://archiveofourown(.)org/works/30885284/chapters/76262723?view_adult=true- End: 12/02/22- Summary:"Thầy sẽ không nói chuyện với em cho đến khi em chấp nhận sự thật rằng mình đã sai."Đó là những gì Gojou đã nói với Megumi ba tuần trước.Đến hôm nay..."Fushiguro Megumi đã bị giết trong lúc thi hành nhiệm vụ. Tám Lời Nguyền Cấp Đặc Biệt đã bị trừ tà và năm ngón tay của Ryoumen Sukuna đã được tìm lại. Cậu chắc hằn phải tự hào, Gojou Satoru."Đáng lẽ hắn phải ở đó. Nó vốn là một nhiệm vụ chung giữa hắn và Megumi. Nếu hắn chuyên nghiệp hơn thì có lẽ Megumi đã không chết…