[Trans] (G)I-DLE 'I Am' Extended Play
Sản phẩm từ project dịch lyrics cho SMILESOYEON 😂…
Sản phẩm từ project dịch lyrics cho SMILESOYEON 😂…
Tất cả chỉ là những lời bài hát mà tôi đã tự dịch. Đôi lúc nó dữ dội, đôi lúc lại êm dịu. Nhưng có một điều chắc chắn: nó luôn như đang oán hận điều gì đó.…
Bốn căn nhà nằm chung một con hẻm, nhà nào nhà nấy đều có quá chừng đôi. ⚠: ooc, text, real-life, tình tiết không có thật, r16, bad words,...…
Multicouples, special things…
Những trích dẫn cảm xúc từ những ca từ dành cho Bang Yongguk & Jung Daehyun…
Lời lấy từ zingmp3, na world , mục đích để in ra, máy tính vào web k đc.…
Lang thang trên từng trang web để tìm beat rồi sau đó phóng tác lyrics để giải toản cảm xúc đang kìm nén nhưng mà... Người nghệ sĩ đó vẫn không có lấy một kiệt tác để người đời trầm trồ hai từ trác tuyệt...…
Trích những lời bài hát của các anh nhà gây rung động nhẹ :>…
Đây là những bài hát theo cá nhân mình là hay, và tất nhiên mình cũng sẽ ghi lyrices ra cho các bạn…
Cần lời cứ liên hệ với mìnhCần dịch bài nào nếu trong khả năng mình sẽ dịch…
Chỉ là cách nghĩ hơi phong phú của con au này…
Lời buồn thấu tâm 😭…
Oneshot ngẫu hứng, tặng cho mấy b ship Mbapney hụt hẫng với True or False của mình. Chúc mn có cái tết vui vẻ a❤️*Dựa vào lyrics bài Don't Côi của Orijin, có mấy khúc mình thấy không cần lắm nên cắt bớt…
"Daenys đã mơ thấy ngày tàn của Valyria nhưng ta mơ thấy một điều còn kinh khủng hơn, đó là chàng đã chết."*Đây là fanfic, vui lòng không so sánh đối chiếu với cốt truyện gốc…
Bệnh chiếm hữu - Mai Việt mắc một tâm bệnh, đó là việc gã luôn muốn đánh dấu Lê Hoàng Nam.Enigma máu chó x Alpha bị dduj thành Omega lẳng lơ…
Đây là câu chuyện đầu tay mà mị ghi . Nên có gì thông cảm dùm nhoa , và nếu có ném đá thì xin nhẹ tay một chút nếu không bé nhà mị "\(^o^)/"…
" Anh thấy em thế nào? "" Đitme em xink vaidai "Vu Truong Giang x Hoang Anh Quan ( Gill x Left Hand )⚠: just ship!! ooc, không phải otp chỉ là thấy chems dễ thương thôi, đừng để chính chủ thấy nhé!!…
Trong này là những bài hát nước ngoài mình thích, và dịch lại theo cảm hứng của mình.Có thể không chính xác lắm, nhưng đại ý là vậy.Bản dịch của mình, nếu ai mang đi nhớ ghi Credit là được :3…
Bạn vừa nhận được món quà từ người yêu bạn.…