[jeonglee] nhất sinh.
chuyện chúng ta, là chuyện cả đời.…
chuyện chúng ta, là chuyện cả đời.…
Đây cũng chỉ là bài cảm nhận của tôi về chàng trai Busan bé nhỏ Park Jimin. Vì đơn giản, tôi yêu cậu ấy nhiều hơn bất cứ điều gì.…
drabbles ngắn mất não.…
"Cuộc sống của anh vẫn vui vẻ và bình yên nhất khi anh có em ở bên cạnh!"Một vài mẩu chuyện ngắn vui vẻ dành cho Song Kyung Ho ( Smeb ) và Kim Hyuk Kyu ( Deft ). Câu chuyện có sự góp mặt của các thành viên 2 đội tuyển League of Legends - kt Rolster và SKT T1 cùng với một số nhân vật phụ.Mặc dù truyện của mình không quá hay và xuất sắc nhưng mình không đồng ý việc đưa truyện ra bên ngoài hoặc chuyển sang ver khác!Vote and follow me if you love my stories.❤…
"Một chút tương tư, một chút tình. Một chút lặng lẽ, chút bi ai."Lặng lẽ lướt qua như một cơn gió, lặng lẽ để lại nỗi bi ai.Mùi hương thoang thoảng nương theo làn gió, mang theo nỗi tương tư cuốn đến tận chân trời xa xôi..Cô ấy đã từng có một mối tình rất sâu đậm.…
Bạn có nghĩ yêu từ cái nhìn đầu tiên tồn tại không?-Tác giả: @PLSTICLETTERSBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.(just a short fic so it's completed.)Cấm re-up dưới bất kỳ hình thức nào!…
Tổng hợp một số fact, đính chính, phổ cập khoa học và nhiều thứ khác liên quan đến tác phẩm Ỷ Thiên Đồ Long Ký (cả nguyên tác và các bản phim chuyển thể) của nhà văn Kim Dung.Tổng hợp và edit: timeboilstherain327P/s: Trình edit còn phèn do khả năng có hạn, mong được thông cảm.P/s 2: Ai muốn lấy bài hay bất kì thông tin gì thì cứ thoải mái, miễn là đừng cắt chữ lấy nghĩa bôi đen nhân vật hay tác phẩm và tác giả 😊…
Phút thứ 10, điệu nhảy thứ 23 của ChoDeft.[... Vậy nên lần đầu tiên, một người vốn theo chủ nghĩa duy vật từ rất sớm như Jihoon đã nghiêm túc ăn viên kẹo sữa đó và ước rằng:Nếu như cô tiên mùa hạ có thật, tớ mong cô ấy sẽ giúp tớ gặp lại cậu.Không có ai bước đến thực hiện điều ước cho Jeong Jihoon cả, không hề có người gọi là cô tiên mùa hạ.Nhưng Kim Hyukkyu đã đến, đến cùng với mùa hạ]Tác giả: @since310…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
"真夜中のドアをたたき帰らないでと泣いた..."…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…
Lưu ý: bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…