Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,156 Truyện
[v-trans] kagehina | kageyama đã gỡ một tin nhắn.

[v-trans] kagehina | kageyama đã gỡ một tin nhắn.

354 41 2

group chat "các thiên thần của yamaguchi" đầy ắp với hơn 50 tin nhắn chưa đọc, và liên lạc của yachi cũng chẳng khác gì. nhưng lạ là của kageyama cũng thế, và với cái nhăn mặt đầy khó hiểu khi đang mải rót nước ép, cậu chàng mở hộp thư lên xem mình đã bỏ lỡ cái gì.2:39 a.m. [bakageyama đã gỡ một tin nhắn]2:40 a.m. [bakageyama đã gỡ một tin nhắn]"đ*o gì đây hả kageyama ơi?"////////© @discokonomi / archiveofourown.org- permission granted.…

[v-trans][hyunin] seasons.

[v-trans][hyunin] seasons.

201 24 1

Bốn mùa Xuân - Hạ - Thu - Đông mà mỗi mùa là một mối ràng buộc giữa Hyunjin và Jeongin. .tác giả/author: pink_icedcoffe fic gốc/original work: https://archiveofourown.org/works/34741435bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin hãy ghi credit nếu đem đi nơi khác/I've asked for permission to translate this fiction, please take out with full credit.bản dịch được điều chỉnh so với fic gốc để phù hợp với văn phong Việt Nam/ The translation has been edited in order to be suitable for Vietnamese readers.trans by iminseooo1609.…

[yoonmin] can i hold your hand?

[yoonmin] can i hold your hand?

627 71 1

author: CmiMiutranslator: myn_anhhpairing: yoonmin | min yoongi/suga x park jiminsummary: Bé Jimin hổng thích chút xíu nào mỗi khi bị anh Yoongi nắm lấy tay mình.original story: https://archiveofourown.org/works/8316355TRANSLATED WITH AUTHOR'S PERMISSIONPLEASE DO NOT TAKE OUT OR RE-UP…

[trans] namseok | can u tell him from the flower

[trans] namseok | can u tell him from the flower

192 24 2

Tác giả: popliar (littlerhymes)Translator: sweethee_1111Link gốc: https://archiveofourown.org/works/25609948Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

Trans | Myungnyangz | So let's go see the stars

Trans | Myungnyangz | So let's go see the stars

568 78 1

Summary: Sungho không hề dính mùi của ai trong một tháng qua. Và Jaehyun phải làm gì đây khi bỗng nhiên một ngày cậu ấy trở về, với mùi của một alpha khác trên người?Đây là bản dịch mình đã xin được phép trans bởi writer gốc trên AO3.Mọi người có thể vô đọc bản Eng để ủng hộ bạn writer nha. Link: https://archiveofourown.org/works/55734253…

[GiyuShino/KnY] Tương tư lệnh

[GiyuShino/KnY] Tương tư lệnh

854 59 5

• "Tương tư lệnh" nghĩa là nỗi niềm thương nhớ quá đỗi tốt đẹp, là bộ fanfiction tổng hợp tất cả oneshot hoặc shortfic mà mình viết cho couple GiyuShino của anime/manga Kimetsu no Yaiba. • Toàn bộ tác quyền đều thuộc về mình - Mira Karen. Mình không chia sẻ permission với bất kỳ ai và nghiêm cấm hành vi đạo văn, sao chép, repost trái phép câu từ của mình.• Lịch cập nhật tác phẩm không cụ thể, sẽ cập nhật sớm nhất trên fanpage Triều dương túc họa khúc Thiên Thanh và reup lại sau đó ở Wattpad mira_karen. Mình sẽ viết cho fandom đến khi không còn cảm thấy yêu thích nữa thì thôi, hiện tại mình luôn là cây bút của fandom.• Liên hệ với mình trực tiếp bằng cách DM cho mình trong box chat Wattpad hoặc Fanpage.• Bìa truyện là ảnh official do Twitter của Ufotable đăng tải.…

The strawberry plant

The strawberry plant

36 2 1

Đây là lần đầu mình dịch , có gì sai sót mong các bạn góp ý để bản dịch đc hoàn thiện hơn .Bản gốc của tác giả: https://archiveofourown.org/chapters/111177805?show_comments=true&view_full_work=false&fbclid=IwAR3besDeEMv73RCuZHrDyX0EZI4RMoD2yeybPVhE6IXG_-qBJp0gvq2s8KA#comment_6185883Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả , vui lòng không mang đi đâu. Văn án:Sự lo lắng trên khuôn mặt của mọi người khiến cậu phát điên lên được."Ồ giờ mấy người mới quan tâm ư ?Khi mà tôi bị dồn vào đường cùng ,khi mấy người nghĩ về quả báo từ sự vô trách nhiệm của mình đã đến ?"Cậu cay đắng nghĩ.…

[WinterFalcon Transfic] - In Your Black Heart (is where you'll find me)

[WinterFalcon Transfic] - In Your Black Heart (is where you'll find me)

305 31 1

Dịch từ Fanfiction "in your black heart (is where you'll find me)" bởi tác giả notcaycepollardLink gốc: https://archiveofourown.org/works/10425369Translator: OceanbluemoonLưu ý: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng KHÔNG đem bản dịch đi nơi khác.Tóm tắt: "Này," Hắn thử cất tiếng gọi, "Này cưng ơi, anh có thể trao tôi hộp sữa không?""Ồ tất nhiên," Sam đáp lại sau một lúc lâu. "Của anh đây, ngọt ngào ạ.""Cảm ơn nhé, tình yêu, anh là nhất đấy." Bucky dài giọng, tự rót cho mình một bát ngũ cốc khác, rồi rót thêm cà phê, và nhấp một ngụm sữa thẳng từ chiếc hộp. Sam nheo mắt."Kinh quá đấy," Gã thở dài, và Bucky cố tình nhìn thẳng vào mắt gã trong khi nuốt xuống một ngụm sữa khác. Sam vẫn nhìn hắn chăm chăm. "Bánh ngọt của tôi ơi, thôi nào, tôi còn phải uống thứ đó đấy, đừng có ngậm nó thế chứ.""Tôi sẽ ngậm bất cứ thứ gì tôi muốn," Bucky bảo. "Ngọt ngào à.""Phải rồi," Sam lẩm nhẩm, và nhấp lấy một ngụm cà phê như thể gã đang hoàn toàn không mất bình tĩnh chút nào, và Bucky giật mình nhận ra gã đang đỏ mặt. Chết thật. Có lẽ nào hắn đã làm sai chiến thuật rồi sao.…

Trans | Gonsuk | The words I cannot reach are disappearing like a flood

Trans | Gonsuk | The words I cannot reach are disappearing like a flood

472 65 2

"Byounggon chẳng thể hiểu được, tự bao giờ anh đã bắt đầu rung động trước người bạn thân của mình."Author: hwiyounqieTranslator: jimerisaBeta: phuongquynhnvLink: https://archiveofourown.org/works/17334860Translated with permission. Do not take out.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.#HAPPYBEXDAY…

Chúng mình chỉ là bạn thôi, nhé.

Chúng mình chỉ là bạn thôi, nhé.

437 42 1

Chúng mình chỉ là bạn thôi, nhé. Author: zapprenfro Link: https://archiveofourown.org/works/6537760 Couple: Hoseok/ Hyungwon Genre: Fluff Translator: Vivi Translated with author permission. Summary: Hoseok không nghĩ rằng họ sẽ tiến triển hơn mức bạn thân.…

[v-trans] fated to you (it's pretty great) | yoonseok

[v-trans] fated to you (it's pretty great) | yoonseok

386 50 1

thuộc project 'phanh-festa ~ all for anna'author: infinitizeit @ AO3original link: http://archiveofourown.org/chapters/7952214show_comments=true&view_full_work=false#comment_106464231thanks to the original author for letting me to translate this masterpiece and @ChanMin2703 for beta-ing.please do not take out!…

[DỊCH] [Soul Eater x Good Omens] bao nhiêu thế giới

[DỊCH] [Soul Eater x Good Omens] bao nhiêu thế giới

590 38 1

Nguồn: https://archiveofourown.org/works/21266087Tác giả: chaoticliviNgười dịch: TuiTóm tắt: Lúc này đây, vách ngăn giữa các thế giới mỏng manh hơn bao giờ hết - chẳng phải đêm Halloween âm u bão bùng, mà chính ngay lúc trời trong nắng đẹp giữa sáng ngày Halloween - và kết quả là hai học sinh mới tốt nghiệp của Tử Vũ Chuyên, nay đã trở thành nhân viên chính thức, xuất hiện trước cửa một hiệu sách cũ kỹ lọt thỏm trong lòng khu Soho của London cổ kính.…

[Trans] CheolHanShua || Sweetest Yes

[Trans] CheolHanShua || Sweetest Yes

2,020 126 3

@iceyfoxwritertag: cheolhanshua, friends to lovers, university...ao3: https://archiveofourown.org/works/35154994/chapters/87587386- Summary:Jeonghan và Seungcheol đã hẹn hò với nhau được vài năm cho đến khi Hong Joshua bước vào cuộc sống của họ. Ban đầu, họ thấy bối rối và sợ hãi, nhưng sau cùng họ đều chắc chắn với điều mà họ muốn. Câu hỏi duy nhất đặt ra là... liệu Joshua cũng chắc với điều này chứ?_____Bản dịch chỉ được đăng duy nhất tại wattpad: @_beanie03___Bản dịch CHƯA NHẬN ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP của tác giả.Vui lòng KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. Vui lòng không áp đặt hình tượng trong truyện ra ngoài đời và ngược lại. Đây chỉ là tác phẩm giải trí, xả stress. Không công kích cá nhân, không hợp gu truyện thì click back ạ. Chân thành cảm ơn mọi người đã đọc truyện._beanie03___…

[HxH | ChroIllu/HisoIllu] Cách ngăn chặn trận chiến giữa Hisoka và Chrollo

[HxH | ChroIllu/HisoIllu] Cách ngăn chặn trận chiến giữa Hisoka và Chrollo

75 7 2

V-trans / HxH / Omegaverse / Chrollo + Hisoka x Illumi Original work: https://archiveofourown.org/works/15998666Author: MoltenLava…

[marhoon] rót mật vào tai

[marhoon] rót mật vào tai

2,540 215 2

"ú ù chào buổi sáng bây bi gơ của anh.""nứng quá thì bỏ tay vào đũng quần mà sục đi."⸻Original: https://archiveofourown.org/works/81314261Author: swstuffTranslator: lnrbowBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không tự tiện đem đi đâu khi không ghi credit…

✧ Hương vị đôi mình ✧

✧ Hương vị đôi mình ✧

90 16 1

Fic: Taste of it, taste of you. (https://archiveofourown.org/works/39593586#main)Author: Ska (https://twitter.com/choijunist?t=HCGFZ-Dd50-tJKpgaMLTBQ&s=07)Translator: Yin (@CherubicSinsoledad), Lửng.Beta: Lửng, KiwiStatus: bản gốc đã hoàn thành, bản dịch đã hoàn thành. (1/1) Rating: 13+ Category: M/MPairing: YeonBin (chính), TyunNing (phụ).Tags: AU - Coffee Shops & Cafés, ngọt sâu răng, hẹn hò, đời thường.Lưu ý nho nhỏ: + Beomgyu ít xuất hiện.+ Em thỏ rơi vào lưới tình trước nè hehe.- ☕ Summary:Soobin xưa giờ không phải là kẻ yêu cà phê, em chưa từng thích hương vị của nó, cũng chưa bao giờ bị thu hút. Vậy nói tui nghe, tại sao ẻm ở đây, xếp đầu hàng của quán cà phê này vào 8 giờ sáng.- hay, Soobin không thích cà phê mà chỉ thích chàng trai trong quán? (Đặc biệt là Choi Yeonjun).Bản dịch đã có permission từ tác giả, vui lòng không reup, không copy, không chuyển ver.…

"Bắt đầu từ những điều nhỏ bé..."

288 18 1

Ike mới bấm khuyên lưỡi. Shu chẳng hề để tâm đến điều đó chút nào. Không hề. Vậy mà câu hỏi vu vơ của Mysta cứ quanh quẩn trong đầu anh, thôi thúc anh thử nghiệm một chút... Vẫn cứ là thôi đi.Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/41773788#work_endnotes…

[Trans][RanPoe] Quá khứ

[Trans][RanPoe] Quá khứ

1,645 228 1

Edgar Allan Poe?Đó là ai?----------------------------------Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/17820740Permission was granted by the author, please do not take out from this account.…

[Edit] Transit Love

[Edit] Transit Love

2,223 325 8

Bản edit đã có sự cho phép của tác giả, mong mọi người không mang đi đâuAuthor: northwindwiceLink: https://archiveofourown.org/works/65918674/chapters/169818772…

[Translated] Những khúc tình thơ về người xa xứ

[Translated] Những khúc tình thơ về người xa xứ

433 45 8

Tác giả: mollylee0618Sơ lược: Nếu Manchester City thành công đưa Messi về Etihad thì sao? Một fanfic tưởng tượng về vụ chuyển nhượng ồn ào năm 2021 của LeoNguồn: https://archiveofourown.org/works/46480213/chapters/117032551-----------------------Các bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và không nhằm mục đích thương mại nào.Vui lòng không re-up, chuyển ver hay làm điều gì tương tự.Không xúc phạm đến các couples, tác giả hay các nhân vật trong truyện.…