Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
294 Truyện
Accomplice - Translation

Accomplice - Translation

388 45 39

Tác giả: SammyGinSummary:[Nếu một ngày nào đó em gặp được con người thật của anh, thì... buổi diễn ảo thuật này cũng nên khép lại rồi.]Khi con người ta cuối cùng cũng vượt qua lớp ngụy trang để thật sự nhìn thấy nhau, liệu đó có phải là dấu chấm hết cho câu chuyện?Hay chính vào khoảnh khắc những đường thẳng song song của hai kẻ đối đầu rốt cuộc cũng giao nhau, khi chiếc hộp Pandora bị mở ra bởi vị thám tử lừng danh - Meitantei Conan, hay Kudo Shinichi - thì một huyền thoại mới thực sự bắt đầu.Notes:Inspired by [新快] 共犯 Accomplice by SammyGinWarning:Đây là bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Link truyện gốc cho bạn nào cần: https://archiveofourown.org/works/58441699/chapters/148866175…

Về HanMinSic

Về HanMinSic

10,476 1,056 30

Vài thứ về mình.…

|Twoshot| WENRENE - Khi hai Tsundere biết yêu.

|Twoshot| WENRENE - Khi hai Tsundere biết yêu.

1,019 75 2

Nó là ONESHOT á, nhưng mà dài quá tui chia thành TWOSHOT luôn.Đọc đi và nhớ comment ý kiến cho tui biết nhá 💙💝…

[LHMS]Giá như tôi ko coi thường tình cảm của cậu|David x Rinho

[LHMS]Giá như tôi ko coi thường tình cảm của cậu|David x Rinho

101 9 2

Thể loại:Boyslove,Angst,trong sáng,Sad EndingCảnh báo:OOC,chửi tụcXuất hiện:David,Rinho,bạn gái của David,James(OC),bạn thời cấp 3 của Rinho,bạn chung trọ với Rinhocách gọi:David=chàngRinho=yJames=anhBạn chung trọ=hắn…

[Trans] [Longfic] SooNa's Days (Collections)
[AlanJeff] Em Là Số Một Trong Tim

[AlanJeff] Em Là Số Một Trong Tim

6,678 36 2

• Title: EM LÀ SỐ MỘT TRONG TIM• Author: H.P.N 🍀• Pairing: Alan × Jeff, Alan/Jeff. Một chút CharlieBabe• Films: Pit Babe The Series 1,2• Warnings: Drama, OOC• Ratting: M• Status: Ongoing• Categories: Boylove, Omegaverse, Angst, Tragedy.• Disclaimer: AlanJeff không do mình tạo ra và không thuộc sở hữu của mình. Đây là một fanfiction mang tính hư cấu, dựa trên các nhân vật trong loạt phim Pit Babe.• Summary: Toàn bộ mạch truyện sẽ giữ nguyên đến hết phần 1 của Pit Babe The Series. Cốt truyện xoay quanh couple AlanJeff trong phần 2, Jeff là trung tâm, có dựa vào một số tình tiết của phim, nội dung viết theo ý thích, phù hợp nhu cầu. Sẽ không giống với nguyên tác."Tự bao giờ, sự ưu tiên số một trong anh luôn là em, không gì khác ngoài em. ❤"• Chú thích: Không có thế mạnh về viết Omegaverse nên sẽ không tập trung vào tin tức tố hay các thứ liên quan đến phát tình. Chỉ đơn giản muốn dùng nguyên bản của phim rằng thế giới sẽ có các Alpha, Enigma và Omega đặc biệt. Trong fic có phát triển thêm về việc Jeff mang thai do rằng em là Omega.A/N: Đầu năm bị lọt hố AlanJeff trong một FMV trên Youtube, tìm phim xem thì còn lụy hơn nữa, nên nổi hứng muốn viết một chút về couple đáng yêu này. Fanfic mang tính chất tự thân vận động, tự high, tự thỏa mãn,... Là hàng nhà làm nên sẽ không tránh khỏi sai sót ngoài ý muốn. Nếu mọi người có đọc, mong thông cảm và hoan hỉ.📣 CHỈ ĐĂNG TRÊN WATTPAD!!! KHÔNG RE-UP MÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. XIN CẢM ƠN. ✧…

(SaTzu/longfic) Tự Sát

(SaTzu/longfic) Tự Sát

9,925 1,005 29

Mọi thứ đều nổi lên trên, như một điều gì đó bờn bợt lắm.…

Tuyển Tập Đoản Văn KHR

Tuyển Tập Đoản Văn KHR

31,246 2,752 70

"Rain, Storm, Cloud, Sun, Mist, and Lightning, he influences all of them. He understands and accepts all of them."…

Mục ideas

Mục ideas

120 0 18

Au riêng…

[MikhailAiden] Tipsy

[MikhailAiden] Tipsy

728 34 2

[Writen with my poor English, clumsy words, vocab and grammar. All of a sudden I just feel like writing something for these two in English 😭 pls don't judge me I know I'm pretty bad at it] ----"Hey...""Huh?" "This is really all of a sudden but... I love you." Mikhail, out of the blue feeling a giggly butterfly in his stomach as he intentionally slipped a too-cheesy words for him to say out loud.----A really short MikAi oneshot.…

[BL] 18468 8946 - Thanh Xuân

[BL] 18468 8946 - Thanh Xuân

5 0 6

Tên: 18468 8946 - Thanh Xuân _Cre bìa truyện: P(@banghaophong)_Được đăng duy nhất ở @leejisokMSY (W) -Soulmate-…

「ᵛᵗʳᵃⁿˢ」ⓢⓕ⑨ 🍡 ❝shit sf9 says and does❞

「ᵛᵗʳᵃⁿˢ」ⓢⓕ⑨ 🍡 ❝shit sf9 says and does❞

1,945 204 5

collected by KIHYUNFILMS☀️vtrans by nắng.[bản dịch chưa có sự đồng ý của collector, vui lòng không đem đi.]…

Bảo Bối Của Tổng Tài ♡HopeGa♡

Bảo Bối Của Tổng Tài ♡HopeGa♡

154 9 5

đây là truyện đầu tiên mik viết nên ko đc hay cho lmsreader thông cảm cho mik nhé…

ThienĐuongvahanhphuc

ThienĐuongvahanhphuc

100 9 4

Bênh ngoài lun lún nở nụ cười rất tươi nhưng bênh troq thỳ rất lạnh lùng, và dac biệt là kn tym này đã pị đóng băq dòi Đo ko Âi kâc ầ âkura chu Âi…

Review truyện, phim

Review truyện, phim

1,463 3 7

Vài lời nhận xét, quan điểm và cảm xúc cá nhân về một bộ phim hay một cuốn sách mà mình đã xem hoặc đã đọc :))…

Secret love
╰❥ psr x shj ● night camp

╰❥ psr x shj ● night camp

491 36 2

"vâng?" hyeongjun ngẩng đầu đầy bất ngờ."tôi nói là tôi thích em hôn tôi." serim sợ hyeongjun nghe không rõ, đặc biệt nhấn mạnh 4 chữ cuối, lại một lần nữa nở nụ cười đặc trưng của phường lưu manh.hyeongjun đứng đến ngớ ngẫn cả người, mắt trợn trừng, mồm há hốc, không biết làm thế nào để tiêu hoá hết mớ thông tin vừa thu nhập được. tiền bối thích mình hôn? là, thích, mình, hôn, sao?! không phải chứ? là gió to quá nên ù tai nghe nhầm đúng không? đúng rồi, chắc chắn là như vậy!…

(vietnamese translation) take over - satowhore

(vietnamese translation) take over - satowhore

554 20 1

dịch ko permissiondịch cho mình đọc bạn đọc đừng có mang đi nha :)…

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

46 3 1

(Cover: Starry night over the Rhone, 1888)'Man-eating cat' - Haruki Murakami translated by niniscutepie started this in 2020 but since i'm a professional procrastinator, it's still nowhere near getting finished - note: i only translate stuff cuz i wanna try fixing my bilingual problem lol like languages be switching every 2 seconds in my brain so sometimes it's difficult to find the right expression (even in my 1st language) (reading HM's work by "translating word for word" strangely calms my soul.. I think I should learn Japanese though, English versions are just translations after all)…

Tập viết writing