✩ LỄ TÂN ✩
Quầy lễ tân của Bangtan Team…
Quầy lễ tân của Bangtan Team…
Truyện không liên qua đến tất cả các tính chất có thậtChỉ là ảo tưởng thôi…
Tác giả: GalfoyLink: Out of mindBeta: Anh ThuFanfic cover: Cá…
phần ngoại truyện của " Baby! I'm Here "" Pi có yêu em nhiều không ạ? "" Anh yêu em hơn bất cứ thứ gì trên đời này bé con "…
MetaWin 1 thiếu gia thiếu tình cảm của bố mẹ, thường xuyên bị chính bố mẹ đánh, và cậu gặp đc Bright, họ cùng nhau trải qua sóng gió và đến với nhau.. 🐺🐰 phim kết HE …
Cover : Noranikolleta on XAlhaitham x KavehTruyện ngắn, các chap ko có trình tựThi thoảng tui sẽ chèn một số couple khác vào vè sẽ có note ở tên chap…
Đóa thủy tiên xanh thứ mười chín trong vườn hoa Lưu Ly Đường Thảo, được ươm mầm bởi @rvysualBeta reader: AKissUnderMistletoe…
Author: fashapherneliaTranslator: -violetblossomBeta: HobieHobiebaeThể loại: fluffy Pairing: Chwe Hansol x Boo SeungkwanLink fic gốc: https://archiveofourown.org/series/517318vì mình trans chưa được sự cho phép nên vui lòng không mang bản trans ra ngoài dưới mọi hình thức. Mình cảm ơn!…
Tổng hợp các Oneshort về Santa x Rikimaru Edit + beta: Scarlet aka tui =))))Có thể là One-short do tui edit hoặc tự viết, tất cả đều được tổng hợp ở đây, truyện dài kỳ sẽ được up riêng, cám ơn nhìu :3DON'T LEAK IN ANY FORM, THANKS!!!…
Giống như một con ong sẽ không thụ phấn mãi mãi trên bông hoa duy nhất, cũng như đóa hoa ấy sẽ chẳng dành tất cả mật ngọt của nó cho chỉ một con ong. Dẫu vậy, chúng được định mệnh sắp đặt để thu hút lẫn nhau, tựa như lực hấp dẫn của vũ trụ.Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/43034616/--------------------------------------Thiết lập thế giới: ABOCặp đôi: Shu Yamino (A) x Uki Violeta (O)Thẻ gốc: Có yếu tố bạo lực, Cưỡng hiếpMình đã xin phép được tác giả cho dịch fic này từ hơn 1 năm trước rồi nhưng khổ nỗi là lườiiiii quá TvT Beta sơ qua và vốn từ yếu nên vài khúc dịch bị lấn cấn, mọi người đọc hoan hỉ giúp mình nha...Vui lòng không bê bản dịch đi bất cứ đâu mà không trích dẫn nguồn đầy đủ. Có nhu cầu dịch lại thì hãy xin phép tác giả qua X @autleaves…
Tui cũng chả biết seo nx 👻Muốn bt chứ gì - hoi tui biết mấy người muốn biết chứ gì ? Muốn biết thì vào đọc đi hong hối hận đó à nhe!👻👻👻…
Tác giả: Phi Thanh Súc ThờiTình trạng bản gốc: Đang lếtNgười dịch: Nắm mèo lườiChú ý: Đây là lần đầu tiên e thử edit truyện nên có sai sót gì mong mn góp ý và bỏ qua cho em. cầu mn ủng hộ để e góp thêm động lực ạ. cảm ơn mn rất nhìu.…
- Baebyli's favorite - Đây là những truyện đam mỹ mình đã đọc và cảm thấy yêu thích nhất. Vì nhiều quá sợ quên nên mình lập danh sách tên và văn án (do mình đi lượm lặt thôi) của truyện ở đây để một ngày đẹp trời nào đó lấy ra và tìm đọc lại. Cũng như giới thiệu cho những người yêu thích đam mỹ những câu truyện hay, đáng để đọc . Các bạn có thể tìm đọc những truyện có trong danh sách này ở mục "Danh sách đọc - E.N.D" trên tường nhà mình nhé. ^^Ah, mình có để thêm mục cho điểm sao, cái này hoàn toàn là đánh giá cá nhân của mình khi đọc truyện thôi nhé, không dựa trên bất cứ một cơ sở số liệu nào. Mình đánh giá sao theo cảm nhận về truyện và về cách hành văn của tác giả, nên một số truyện nội dung thường thường, nhưng lối viết văn của tác giả rất thoải mái, cuốn hút nên mình rất thích nè.…
Bảng truyện này khá giống Chronicletale, nhưng có 1 chút thay đổi, đây là truyện về 1 cặp đôi.Đây là lần đầu mình vẽ truyện, nếu thấy nét hay gì đó, ae bỏ qua cho mình.…
Thể loại: Đam mỹ, hiện đại, gương vỡ lại lành, 1v1...Tình trạng: Đang lết...Edit & Beta: l.f.d.nCông nghèo x Thụ thiếu giaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nghiêm cấm reup và chuyển ver dưới mọi hình thức…
Tên gốc: Missed ConnectionTác giả: UnseenLibrarianThanks my beta reader: Quynh Nguyen, for taking my translation to the next levelFic dịch chưa có sự cho phép của tác giả dù mình đã hỏi xin. Nhưng bản dịch là của mình, đừng mang đi đâu mà không xin phép!…
Đoá thuỷ tiên xanh thứ hai mươi được ươm mầm trong khu vườn Lưu Ly Đường Tháo, được ươm mầm bởi @vitconchip chipBeta reader: @Violet-Hdrangeas…
Một khi ngươi đã bước chân vào thế giới này, thì chỉ có một lối ra duy nhất, đó là nằm trong cái túi đựng xác.…
Este poema no pertenece de mi propiedad, fue encontrado en una mesa escrito a lápiz. El poema está incompleto, determinándose (por mí y una series de expertos) como ilegible. Espero que compartáis vuestras opiniones sobre tan abstracta y obtusa obra para que podamos hallar ciertos puntos tu en común.…
Tác giả: LifesADarkArtNgười dịch: ScarlettLink: CATastropheThanks my beta reader, Ho Ngoc Anh Thu&Lila, for taking my translation to the next level.Tóm tắt: Khi Hermione trở biến thành mèo khi trở thành Hóa thú sư, cô không bao giờ nghĩ rằng lần đầu tiên đi ra ngoài, cô sẽ bị nhầm thành mèo hoang và được Malfoy mang về nhà. Làm sao cô có thể chuồn khỏi nhà của hắn và che giấu được câu chuyện xấu hổ này?…