Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,174 Truyện
SaneGiyuu | katoki

SaneGiyuu | katoki

521 59 3

Cảnh sát x Học sinhSau khi pháo hoa tàn lụi, những tia sáng đó đã đi về đâu?Bản dịch chỉ đảm bảo 70%-80% nội dung.Tác giả: IronnyDịch: rabbittchan…

oneshot; bg; thanh xuân trên trang giấy

oneshot; bg; thanh xuân trên trang giấy

74 10 1

Trở về trường thu dọn sách vở sau khi kết thúc kỳ thi cao khảo, tôi phát hiện trên bàn học của mình có thêm một cuốn nhật ký.Không phải của tôi nhưng lại có viết tôi trên đó, một cuốn rất dày chứa đựng cả thanh xuân, là cuốn nhật ký của chàng trai yêu thầm tôi suốt ba năm.Tôi của tuổi mười bảy đẹp nhất ấy, vào thành xuân mà tôi tưởng mình không lọt vào mắt người khác đó, hoá ra cũng có người thích tôi đến vậy.--------‼️ĐỌC KỸ MÔ TẢ TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN ‼️「纸上的青春」Cre Zhihu 知乎:法力无边的高某 (Pháp lực vô biên đích Cao mỗ / Cao mỗ pháp lực vô biên)Category: thanh xuân vườn trườngStart: 19/2/2023End: 19/2/2023Translator: huayingTruyện được dịch với mục đích phi thương mại và chưa có sự cho phép của tác giả nên vui lòng không re-up hoặc chỉnh sửa khi chưa có sự cho phép. Bản dịch đáp ứng đúng nội dung đến 90%.The story is translated for non-commercial purposes and without the author's permission, so please do not re-up or edit without permission. The translation meets the correct content up to 90%…

U M E

U M E

610 89 1

phải rồi, tên em gái ta là Ume, chứ không phải Daki, một cái tên dở tệ.dù Ume cũng chẳng phải một cái tên hay ho gì./gyuutarou x daki/thượng nguyệt lụckimetsu no yaiba…

[Naruto translated fanfic][KakaNaru][Vietnamese] Quicksilver

[Naruto translated fanfic][KakaNaru][Vietnamese] Quicksilver

957 38 1

Sự điên rồ…giống như một thứ độc được. Nó chiếm hữu tất cả những gì còn lại của cuộc sống cậu, của chính bản thân cậu. Con mắt của cậu móc mỉa cậu bằng màu sắc của cái chết, và mái tóc của cậu móc mỉa cậu bằng màu sắc của sự điên rồ. “Liệu em có thể GIẾT thầy để chí ít thì em cũng nói được lời từ biệt không ?"…

[ĐAM MỸ-HOÀN] Một đồng tiền xu - Vu Triết

[ĐAM MỸ-HOÀN] Một đồng tiền xu - Vu Triết

298,144 18,002 111

Tác giả: Vu TriếtEdited by thaocua36 (với sự giúp đỡ của QT, GG Translate và vốn tiếng Trung ít ỏi của bản thân)Thể loại: hiện đại, hỗ công, HEBản gốc: 105 chương + 5 PN (hoàn)Bản edit: Hoàn chính vănVai chính: Sơ Nhất, Yến HàngVai phụ: có nói độc giả cũng không nhớ hếtVăn án: Tao bảo kê thằng nhóc nói lắp này. Bản edit mình làm vì yêu thích tác giả và tác phẩm. Chưa xin phép tác giả nên vui lòng không mang đi nơi khác. Vì vốn tiếng Trung ít ỏi nên mình chỉ đảm bảo được 60,70% nội dung truyện, có gì sai sót mong mọi người thông cảm và góp ý giúp mình nhé.Chương edit mới được cập nhật duy nhất tại wattpad thaocua36, không có thời gian đăng chương mới cụ thể vì chủ nhà ì ạch lê lết thong thả gặm nhấm =))…

(phải) có một lúc nào em thấy nhớ

(phải) có một lúc nào em thấy nhớ

42 7 3

Tooru là hơi ấm của anh.…

|Taekook| The Truth Untold

|Taekook| The Truth Untold

187,440 14,021 90

Author: _white_suga_Translator: zuerstae"Anh biết rằng em sẽ đọc được những tin nhắn của anh vào một ngày nào đó, nhưng khi ấy thì đã quá muộn rồi. Chính vì vậy, anh sẽ cho em biết toàn bộ, về những gì anh đã giữ kín trong lòng suốt 17 năm qua."BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý TỪ TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…

Nhị Thứ Nguyên Chưởng Khống Giả 2

Nhị Thứ Nguyên Chưởng Khống Giả 2

1,020 44 28

Đây là phần tiếp theo của truyện Nhị Thứ Nguyên Chưởng Khống Giả, nếu bạn nào chưa đọc phần đầu thì các bạn có thể tìm trong phần thông tin của mình nha…

Test Translate của - _MatchaTea_-Team_-

Test Translate của - _MatchaTea_-Team_-

68 1 1

Nếu không liên quan đến team thì làm ơn đừng click vào đọc ạ, xin cảm ơn.…

[vtrans] sweet dreams | meanie

[vtrans] sweet dreams | meanie

126 15 1

Summary: Mingyu và Wonwoo tổ chức Giáng sinh bên nhau. Và vì một số lí do, Wonwoo không muốn Mingyu xa anh một chút nào.author: eymeaniekim mingyu x jeon wonwootranslated by -hyunbiscus ĐĂNG DUY NHẤT Ở WORDPRESS yeollynne.wordpress.com VÀ WATTPAD -hyunbiscus disclaimer: mình không sở hữu nhân vật, bản tiếng anh gốc thuộc về tác giả eymeanie. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.translation published: 190710dịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.___t/n: đọc bản tiếng anh làm mình muốn dịch ngay lập tức luôn, nhưng chả biết sao khi bắt tay vào dịch thì nó lại không mượt. TT xin lỗi các cậu nhiều.…

Tan học đợi tôi (Tuyển tập đồng nhân) - Nhiều tác giả

Tan học đợi tôi (Tuyển tập đồng nhân) - Nhiều tác giả

33,069 2,339 52

Disclaimer: "Tan học đợi tôi" thuộc về Tương Tử Bối, đồng nhân thuộc về các tác giả còn Trần Cảnh Thâm và Dụ Phồn thuộc về nhauPairing: Trần Cảnh Thâm x Dụ PhồnTranslator: Yingie…

[Translate Fanfic] 15 cuộc trò chuyện đáng iu

[Translate Fanfic] 15 cuộc trò chuyện đáng iu

467 17 2

cre: trên mạng. mình chỉ lôi về đây cho m.n đọc thôi…

[skz] bok - seung - ah (vtrans)

[skz] bok - seung - ah (vtrans)

438 55 1

lee minho chính là vị cứu tinh cuối cùng của bokseungah mỗi khi rơi vào cơn khủng hoảng tồi tệ nhất. và trường hợp hôm nay, là một bộ phim kinh dị cứ lởn vởn quẩn quanh như một cơn ác mộng....author: meomyootranslator: léwarning: lowercase…

trans | guiheng | mưa trùng khánh

trans | guiheng | mưa trùng khánh

9 2 1

Tittle: 重庆局部落雨CP: Trương Quế Nguyên x Trần Dịch HằngAuthor: 33-sheepra Translator: zit_katsuWarning: - bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng tự ý đem ra ngoài. - nhân vật, tình tiết câu chuyện đều là giả tưởng, không hề liên quan đến người thật.…

until midnight; allzura

until midnight; allzura

1,289 100 17

người ngu dễ có nhiều người yêu nên là allzura, nhưng mà thiên vị người chọt nên takazura chiếm phần lớn.…

Like a lady [SC transfic]

Like a lady [SC transfic]

2,102 168 19

Summary :Vào năm thứ 12 dưới triều đại Đế Quốc Shōwa ,cuộc sống thường trực của Mashiro Rima luôn xoay quanh cuộc chiến vô nghĩa trong trường nữ sinh nội trú trên núi Kobe. Nhưng ngay khi phát hiện ra bí mật của kẻ thù truyền kiếp cô không thể ngăn mình tìm hiểu những sự kiện bị ẩn giấu.Author :TsukinokimiTranslator :HannahBeta-reader: @snail1311Main characters : Mashiro Rima ,Fujisaki Nagihiko/NadeshikoFandom :shugo charaRating : 13+Tình trạng : on-going Cover: lofter P/s : Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả .…

Trans | KookMin | Foam.

Trans | KookMin | Foam.

2,966 234 3

Author: wordcouture Translator: DiekyTranslate with permission, if you take it out, i'll hit you👌…

sebaek | comfort food

sebaek | comfort food

281 31 1

khi byun baekhyun trải qua một ngày không-vui-vẻ-cho-lắm và tìm tới món ăn chữa lành duy nhất của mình; rồi nhận lại một điều tuyệt vời hơn cậu mong đợi rất, rất nhiều.translation © markliness ; 2017bản dịch đang chờ sự cho phép của tác giả.…

trust | vmin | v-trans

trust | vmin | v-trans

104 15 2

❝ đừng lo lắng bảo bối à, em còn làm điều gì đó tồi tệ hơn kia mà ❞the translation has permission of the author.…