Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,040 Truyện
LOUDER | CHEOLHAN - TRANS FIC [18+]

LOUDER | CHEOLHAN - TRANS FIC [18+]

44,838 1,522 4

Một AU của Jeongcheol khi Seungcheol lần đầu mang Jeonghan về nhà chung, nhưng hắn lại đau đầu khi nhận ra các anh em đều có vẻ "hứng thú" quá mức đặc biệt đối với cậu bạn trai xinh đẹp của mình. Hắn quyết định sẽ khiến Jeonghan phải hét lên cho bọn nhóc ngoài phòng biết rõ tình hình hiện tại giữ cậu và hắn... Tác giả: @_natchweNguyên tác: LouderRate: 🔞CSC x YJH🚫 Warning: Truyện dịch phi thương mại, đã được sự đồng ý của tác giả. Ngôn ngữ 18+ giữ lại theo nguyên tác, nếu cảm thấy không thích hợp mời click back.Original link:https://www.wattpad.com/story/227755367?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=share_reading&wp_page=reading_list_details&wp_uname=Creamie2106&wp_originator=Kwm1FuIUyUvWfAH8F2vh3IpOk43m8MZNO3OXfbCIYI2SpkkCs5hpvV%2BXRC3eV7dEukr9qyFS4%2Bco5XUX%2FgQdFIb2YO6V0hoX%2F7T6uIfw4VV1LXGKwUOlzIk5X5Ywp%2BMbDisclaimer: This is the Vietnamese translation from the Jeongcheol fanfiction "Louder" written by @_natchwe. I do not own anything but the translation.Please support the author by reaching for her story at her wattpad @_natchwe.…

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

[DazAtsu | BSD transfic] Even Now, I Still Dream Of You

9,771 1,197 12

"Dù cho ngày ấy có u buồn, dù cho ngày ấy có khổ đauAnh vẫn yêu tất cả những khoảnh khắc với em bên cạnhKhông chịu rời khỏi lồng ngực này chính là dư vị đắng nồng của hương chanh..."Lemon - Kenshi YonezuĐứng trước thảm họa tận thế, Atsushi đã cố gắng kiến tạo nên một thế giới mới của riêng mình.________________________________Title: Even Now, I Still Dream Of YouAuthor: celestial_sorrowSource: https://archiveofourown.org/works/18977656Rating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Graphic Depictions Of ViolencePairing: Dazai Osamu x Nakajima AtsushiTranslator: Nanashi Kiku (@groseade_ivory) Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Permission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Mình chỉ đăng trên Wattpad và WordPress của mình. Vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.…

Mắt em [ Sanegiyuu ]

Mắt em [ Sanegiyuu ]

3,967 248 18

mau cản ngài Tomioka với ngài Shinazugawa lại đi !! 2 ngài ấy sắp tranh giành địa bàn nữa rồi kìa !!!…

The Prelude {Translate fic}

The Prelude {Translate fic}

93 1 5

Haruno Sakura 4 tuổi bị lạc vào thế giới Death Note sau một sự cố. Điều này ảnh hưởng thế nào đến tuổi thơ của L, Matt, Mello, Near và BB khi cô vào Wammy's? "Này! Cô gái mặc quần lót dâu tây!"crossover: Naruto,Death NoteAuthor: tweetybaby2 Translate: Akina_00Rating: M chapters: 9 ,words: 37k+ published: 4/3/2009 updated: 15/4/2010Tình trạng: tác giả không còn hoạt động ( whyyy tác giả ;-;)…

[trans - soonhoon] one in five billion

[trans - soonhoon] one in five billion

8,395 857 9

author: frapucinnooriginal work: https:// archiveofourown. org/ works/ 12289788translator: dưa hấu 🍉 genre: fluffstatus: completednote: this translation is lapslockdisclaimer: the plot belongs to the author, this translation is done under permission from the author. please do not repost. dành tặng chị @yhc1608, chúc mừng sinh nhật chị hehe ٩(ˊᗜˋ*)و dù không có gì lắm vì em cũng chỉ dịch thui😢, nhưng mong là món quà nho nhỏ bất ngờ này có thể làm cho ngày hôm nay của chị đặc biệt hơn :> love uuu 💖(truyện này thực ra là oneshot, nhưng mình sợ dồn hết gần 10k từ vào 1 phần sẽ hơi khó đọc, cảm giác đọc truyện dài trên wattpad cứ khó khó sao ấy=))) nên mình đã chia nhỏ ra thành nhiều phần. mong mọi người đọc truyện vui vẻ, và nếu có thể hãy ủng hộ cả bạn author nữa nha 💓)…

[DRAMIONE Ft.TAYLOR SWIFT] - A Songfic Collection - [By Ethereallie]

[DRAMIONE Ft.TAYLOR SWIFT] - A Songfic Collection - [By Ethereallie]

5,541 484 11

Check out her original work and pseud here https://www.fanfiction.net/u/2098150/etherealliehttps://www.fanfiction.net/s/11132993/1/Tear-drops-on-my-guitarVIETNAMESE TRANSLATED BY TIARA NGUYEN…

[Jaewoo] All I Need is You I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] All I Need is You I Jaehyun & Jungwoo

10,109 765 12

All I Need is You by jj_7705 @ AO3Fic dịch có sự cho phép của tác giảThe fanfic was translated with permission of author…

chaelisa | always you

chaelisa | always you

9,781 881 43

[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;)___________I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it.…

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Một cánh bướm

14,420 784 13

【ĐÃ HOÀN THÀNH】Cuốn tiểu thuyết thứ hai của Kimetsu no Yaiba Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại, xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

4,718 361 5

Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

v-trans | You're Mine (I could get used to it)

51,125 3,140 5

Summary: Jimin chẳng còn lạ lẫm gì nữa với việc Jeongguk luôn đẩy anh ra mỗi khi anh cố gắng ôm hay choàng tay quanh người cậu. Anh không vô tâm đến mức không để ý thấy cách Jeongguk cố thoát ra khỏi vòng tay của anh. Đó không phải là một điều gì mới lạ đối với Jeongguk để cậu gạt đi sự chủ động từ anh. Sẽ là nói dối nếu Jimin nói rằng anh không đau. -> Author: @cockmin on AO3The translation has been authorized by the author.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links in the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

Genshin impact x reader

Genshin impact x reader

155,076 6,186 27

chỉ là tôi quá vã trai GI thôiLưu ý: reader không phải là nhà lữ hành, xin đừng đừng nhầm lẫn cảm ơn nhiều <3…

[Xuyên nhanh] Ta là nam chủ hắn ca - Tiêu tiểu ca

[Xuyên nhanh] Ta là nam chủ hắn ca - Tiêu tiểu ca

58,409 1,456 32

http://dichtienghoa.com/translate/www.jjwxc.net?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D4368981&t=vihttp://dichtienghoa.com/translate/www.meiguixs.net?u=https%3A%2F%2Fwww.meiguixs.net%2Fhtml%2F115%2F115985%2Findex.shtml&t=viNguyên gia chết sớm, sau khi chết gặp được hệ thống mới biết được, nguyên lai hắn đệ đệ là nam chủ, hắn là nam chủ pháo hôi ca ca.Chẳng sợ hắn so nam chủ thiên tài, nhưng làm một cái vai phụ như thế nào có thể so sánh nam chủ còn lợi hại?Cho nên hắn tao ngộ cốt truyện sát.Hắn thương nghiệp đế quốc sẽ bị nam chủ đệ đệ kế thừa......Hắn kết giao nhân mạch sẽ bị nam chủ đệ đệ kế thừa......Hắn vị hôn thê cũng sẽ bị nam chủ đệ đệ kế thừa......Mà hắn chỉ là sống ở nam chủ trong trí nhớ tuổi xuân chết sớm ca ca. Có yêu cầu khi xách ra tới nhớ lại một chút, không cần khi vứt chi sau đầu.Nguyên gia mục tiêu chính là, nỗ lực sống sót, sống được so nam chủ đệ đệ còn muốn lâu.Chỉ cần hắn không chết, nam chủ vĩnh viễn đều chỉ là cái đệ đệ.1, mỗi cái thế giới nguyên gia mới là mạnh nhất.2, nguyên gia muốn hay không cưới vợ sinh con coi tình huống mà định.3, đông đảo cẩu huyết kịch bản, chư quân thỉnh chú ý.…

(𝖙𝖆𝖊𝖐𝖔𝖔𝖐) 𝖆𝖘𝖙𝖊𝖗𝖆𝖈𝖊𝖆𝖊

(𝖙𝖆𝖊𝖐𝖔𝖔𝖐) 𝖆𝖘𝖙𝖊𝖗𝖆𝖈𝖊𝖆𝖊

469 39 7

cúc là loài hoa yêu thích của anh.....original: @arospectranslated: #Ari of @meudanhda_houseTruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác mà không xin phép.…

HOPE YOU TO FALL (FOR ME) ✧ yoonmin [TRANS]

HOPE YOU TO FALL (FOR ME) ✧ yoonmin [TRANS]

4,631 700 8

Jimin sẽ không đời nào chịu thừa nhận rằng cậu rất hậu đậu, trong khi Yoongi luôn phải nhắc cậu nhớ rằng đó là một sự thật hiển nhiên. Tóm tắt: Câu chuyện về một Jimin vụng về và một Yoongi tuy hay cộc cằn nhưng luôn quan tâm đến người bạn nhỏ của mình. ---au: LizEmersontranslated by @hhanple with permission.status: completed [DEDICATED TO MY DEAR 800 FOLLOWERS]…

[MatoNatsu] His wedding night

[MatoNatsu] His wedding night

14,584 1,299 6

Author: The Fox WitchTranslate : Tô Hiểu GiangCouple : Matoba Seiji x Natsume TakashiNguồn truyện : https://www.fanfiction.net/s/7435514/His-Wedding-NightRating : R18Cảnh báo : Truyện có chứa yếu tố BOYLOVE, light bondage, cross-dressing, và dubious consent. Nếu một trong những yếu tố này không thuộc sở thích của bạn thì nên tránh đọc fic này.Author Warning : Trong truyện có nội dung R*pe! Mối quan hệ của MatoNatsu rất toxic, xin lưu ý trước khi vào đọcDisclaimer: Tôi không sở hữu Natsume Yuujinchou hay bất kì nhân vật nào trong đây. Quyền sở hữu thuộc về Midorikawa Yuki. Fic này viết ra nhằm mục đích giải trí và không có ý nhạo báng hay xúc phạm bất kì ai.Nội dung :Với việc gia tộc Matoba đang ẩn nấp xung quanh. Một số con yêu quái đã nhờ Natsume giúp đỡ công chúa của họ bằng cách đóng giả cô trong lễ cưới. Mọi chuyện diễn ra nằm ngoài dự định Đây là một fanfic dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. VUI LÒNG KHÔNG MANG CHÚNG RA NGOÀI…

[Trans] Healing Curse || Megumi x reader

[Trans] Healing Curse || Megumi x reader

10,043 567 15

Theo như Gojo Satoru, sự xuất hiện của bạn rất hiếm có, chỉ được tìm thấy một lần sau một nghìn năm. Và bởi vì bạn không thể thích nghi với một thế giới đầy rẫy những Nguyên Hồn, Gojo đã giao phó bạn cho một trong những học sinh của anh ấy. Nhưng có vẻ như ngoài việc giao cho học sinh của mình một cô gái đầy rắc rối này, cậu học sinh còn nhận được một thứ khácCâu chuyện ở đây thuộc về @Drowned_In_The_Water. Mình chỉ là người dịch nóAll the credit belong to @Drowned_In_The_Water. I just translate it, not my own story…

trans;;; sweet fangs

trans;;; sweet fangs

6,250 633 11

written by tristement (ao3)translation by liz.Jeongguk bất ngờ với việc, là một ma cà rồng, răng nanh của Taehyung lại nhỏ đến như vậy. hay: Taehyung là một ma cà rồng, Jeongguk là một con người, họ đáng lẽ ra đã không gặp nhau nhưng họ đã làm vậy và bây giờ Taehyung phát nghiện với kẹo mút owo.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup đi bất cứ nơi nào dưới mọi hình thức, cảm ơn vì đã đọc và chúc ngày tốt lành.Lần đầu dịch có gì sai sót mong các bạn bỏ qua huhu (';Д;')starting: 1-3-2020ending: 29-8-2020…

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Đóa hoa hạnh phúc

[Dịch] Kimetsu no Yaiba light novel - Đóa hoa hạnh phúc

12,394 654 14

[ ĐÃ HOÀN THÀNH ] Nguyên tác và minh họa: Gotoge Koyoharu Tác giả : Yajima AyaBản dịch tiếng Anh bởi Moko-chanBản dịch tiếng Việt bởi Hoshi (aka mình)Mình không phải tác giả của tác phẩm nhưng mình là người dịch tác phẩm với mục đích phi thương mại,xin vui lòng KHÔNG đăng lại bản dịch lên bất cứ đâu hay dùng với mục đích thương mại !!Lưu ý là mình chỉ đăng truyện DUY NHẤT TRÊN WATTPAD!!!…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 1]

1,114,658 42,220 200

Mình nhặt nhạnh một số truyện ngắn trên Pinterest về Edit bằng điện thoại, chất lượng hơi nát tí, nên mọi người thông cảm. :'( Tại mình không hay lên máy tính cho lắm, với thấy nhìn fanpage trên facebook cũng ngừng hoạt động nên không còn nguồn truyện để xem. Có nhiều truyện là series dài nhưng mình lười dịch theo từng phần vì do dùng điện thoại không được tiện, mọi người thông cảm.…