🌸Run the test🌸
trả test về những team mà mình tham gia…
trả test về những team mà mình tham gia…
-Như tựa, đây là nơi trả test của tớ, và có lẽ rớt sẽ nhiều hơn đậu?? hoặc ăn bơ:v- Brtus and pixie ở phần số 9 nha :3…
recruit member…
Author: jinfanficsTranslator: namjunsblossom (PBOKNJ)Summary: Dù cho bản thân là một omega, Seokjin vẫn hoàn hảo đến độ có thể thu hút người khác ngay từ ánh nhìn đầu tiên. Bởi lẽ, anh trông dịu dàng, anh trông ấm áp, tử tế và biết cách quan tâm chăm sóc người khác. Không chỉ vậy, ở Seokjin còn có một điểm khiến anh chẳng bị nhầm lẫn với ai, đó là sự căm ghét và khinh miệt alpha. Seokjin không phục tùng, cũng chẳng cho phép ai được quyền trên cơ mình, đập vỡ hoàn toàn những định kiến về một alpha kiểu mẫu. Tuy nhiên nói đi thì phải nói lại, cuộc đời của anh chẳng có ngày nào sóng yên biển lặng kể từ khi gặp được gã alpha xấu tính luôn chọc anh phát điên. Jeon Jungkook, alpha, sống ở cuối dãy hành lang và lấy việc trêu chọc Seokjin làm thú tiêu khiển hàng đầu. Như vậy đâu phải là tất cả, cuộc đời mới khốn kiếp làm sao khi để Seokjin bị kích thích bởi mùi hương nam tính quyến rũ phát ra từ cơ thể của gã đàn ông ấy. Điều này khiến anh phải tự nghiến răng và thề với lòng rằng dù có chết mình cũng sẽ không tiết lộ về chuyện đó cho bất kì ai. [Chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up dưới bất kì hình thức nào.]Link gốc: https://archiveofourown.org/works/8011699/chapters/18341032…
showroom | share | tip…
Tên gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 (Demotjuk)Dịch tựa: Ra mắt hay Ra điTên tiếng Anh: Debut or DieTác giả: Baek DeoksooTình trạng: UncompletedTag: Hiện đại kì ảo, hệ thống, hồi quy, showbiz (idol nam), nhập xácĐộ dài: 500/?Đọc tại: Kakaopage (tiếng Hàn)Translator: GàX2811 và Hee1364Mình trans kết hợp bản Eng và google translate bản Hàn, nếu có đôi chỗ không chính xác, mong các bạn thông cảm. Bản dịch phi lợi nhuận và chưa được sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất trên Wattpad NhokGa2811 của mình. Nếu có thể mong các bạn không copy bản dịch đi nơi khác.…
Author: roo17Translator: GiangCategory: Family & Hurt/ComfortRatings: TSummary: Cái chết của Ace sẽ ám ảnh Marco suốt phần đời còn lại. Mất đi người bạn thân thiết nhất gần như đau đớn hơn cả nỗi đau mất đi Bố Già. Nhưng nếu anh vẫn chưa mất Ace thì sao? Chuyện gì sẽ xảy ra nếu như anh đã vô tình cứu sống cậu ấy?Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/8311473/1/Disclaimer: As always, không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch ;). Klq nhưng tớ có thằng bạn, kiểu thấy tớ cày One Piece với đọc fic MarAce cứ tỏ vẻ khinh bỉ các kiểu =)))) Ai dè mới bị tớ đầu độc có 3 tập One Piece (ep 481, 482, 483 - ep Ace mất) mà đã không những trở thành fan OP, fan Ace mà lập tức đã trở thành shipper của cp AceLu =)))) Mấy hôm liền nó lảm nhảm đúng một câu "Ace chết rồi~~~" nghe mà ngứa =)))). Fic dịch tặng Huy Đức - as promised. Cái này MarAce có vẻ mạnh hơn, nhưng sau này cũng có moment với Lu, nhưng thực chất nó là no pairings =)))) Enjoy!…
Là Kookmin nhaLần đầu tui thử viết truyện nên có gì hay thông cảm cho tui.Xin cảm ơn vì đã ghé qua và đọc nó ^^…
***Note (from trans): Non-incest. Đây chỉ là fanfic nói về anh em nhà Miya.-----• Tittle: Clinomania.• Author: sparklyrin (on AO3).• Summary: Cuối cùng thì em đã đúng, căn nhà này một lần nữa đã ồn ào trở lại. Nhưng không phải là vì tiếng cười đầy hạnh phúc của anh, không phải vì tiếng khóc sướt mướt của anh mỗi khi xem phim truyền hình Hàn Quốc, hay vì tiếng phàn nàn của anh mỗi khi đói bụng.Mà là bởi những người đến dự đám tang của anh.• Notes (from author): Có lẽ mọi người sẽ muốn bật playlist nhạc buồn trong lúc đọc fic đấy, hãy đọc nó ở một nơi yên tĩnh nhé. Đọc vui vẻ! Còn đây là playlist đặc biệt từ tôi: https://open.spotify.com/playlist/7ArkmTh8aBuNN8R6ZBCCzR?si=3NGSKd8JT--FaKopMtgeWg(Hãy đọc đến chương cuối để xem lời nhắn cuối cùng.)-----[2021] • Trans + edit into Vietnamese by @yurim_129…
Nè bạn dễ thương, bạn có rảnh không ? Nếu có thì bạn hãy dành một chút thời gian để ghé thăm Artbook của mình nhé.Mình sẽ rất vui nếu bạn đến thăm đó.Chúc bạn một ngày tốt lành ~❤️ P/s : Mấy chap đầu là tranh cũ rồi nha, bạn hãy thử đọc từ dưới lên trên. Và một lưu ý là mình mình chỉ đăng tranh trên facebook và wattpad. Nghiêm cấm các hành vi đạo tranh hoặc thief tranh…
Summary:"Sống cuộc sống của một trong những thần tượng nổi tiếng, được ngưỡng mộ nhất ở Hàn Quốc và trên toàn thế giới, Taehyung phải đấu tranh để kìm nén cảm xúc của bản thân mỗi ngày.Người cậu yêu sẽ đáp lại tình cảm của cậu chứ? Mọi người sẽ ủng hộ quyết định của cậu, đúng không? Và thế giới có chấp nhận hay nó sẽ thách thức sức chịu đựng của cậu?Taehyung dũng cảm đối mặt với tất cả bởi vì .....trong trái tim cậu không có bất cứ điều gì quan trọng hơn 'anh ấy'."----------------------------------------------Author: jintatoTranslator: JiliBản gốc được đăng tại: https://www.wattpad.com/story/185260430-scenery-taejinBản dịch đã được sự đồng ý của Au, vui lòng trước khi mang ra ngoài hãy hỏi ý kiến của mình và ghi nguồn đầy đủ.Please! Take out with full credits.--------------------------------------------…
NCT Dream Idol Na x Phiên dịch viên Huang Tác giả: procrastinatesTên gốc: Lost in translationLink gốc: archive.org/chapters/59538259sNa Jaemin lớn giọng đếm những bức ảnh được xếp ngay ngắn ở trên bàn. - "1, 2, 3, 4, 5!""1, 2, 3, 4, 5." - Huang Renjun đơn giản đếm theo lại bằng tiếng Trung, bất ngờ va phải ánh mắt của anh đang nhìn mình chằm chằm."Không được, cậu phải như thế này này." - Anh lên giọng. - "5!"Renjun khẽ bật ra một tiếng khúc khích, lặp lại theo anh. - "1, 2, 3, 4, 5!"Là sinh viên năm hai ngành biên phiên dịch, Huang Renjun nhận ra rằng ngay cả khi bản thân là một người được trưởng thành trong môi trường song ngữ ở Cát Lâm thì việc trở thành phiên dịch cho một trong những nhóm nhạc nam Kpop nổi tiếng bậc nhất cũng chẳng thể trở nên dễ dàng. Kệ, cứ nộp hồ sơ thử xem sao, cậu đã nghĩ như vậy đấy.Bằng một cách nào đó, Huang Renjun thấy mình đang ngồi trên ghế dài, cách đó vài bước chân là mấy người quản lý và cùng quay phim đang bận rộn bàn luận gì đó, trên tay là tập nội dung của chương trình trực tuyến đang lên: Super Idol League - Mùa 5. Cậu được nhận rồi! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.Nếu được mọi người hãy ấn vào link gốc thả tim để ủng hộ tác giả nữa nha. ^^…
title: butterfly / m.yg x j.hsauthor: byekittyytranslator: thancover: thansummary: "butterflies can't see their wings. they can't see how truly beautiful they are, but everyone else can.people are like that too.jung hoseok was my butterfly"fandom: bangtansonyeondan [BTS]pairing: yoonseok [min yoongi & jung hoseok]rating: [G]category: sad [SE], comfort, hurt, angst, tragedystatus: hoàn thành [completed]warning: bản gốc hay hơn đó.disclaimer: nhân vật không thuộc quyền sở hữu của người viết lẫn người dịch. người dịch không có mục đích lợi nhuận.notes: •lowcase •translate with permissionhr #49 butterfly…
Cô mọt sách Hermione Granger đột nhiên nảy ra cái ý tưởng kẹp mấy lá thư vô danh vào những đầu sách ở thư viện, mong rằng sẽ có người trả lời nó. Và thật sự đã có ai đó viết thư trả lời cho cô.Năm thứ sáu ở Hogwarts này, có hai con người lặng lẽ lui tới thư viện, ngoài sách vở ra họ còn lấy cả những thứ khác - mấy bức thư từ người bạn bí ẩn kia.Rốt cuộc thì cái chuyện trao đổi thư từ này sẽ đi đến đâu?Link: https://www.fanfiction.net/s/6827758/1/FootnotesTác giả: kateoffallpeopleNgười dịch: latrencayPhân mục: lãng mạng, kịch tínhCặp đôi: DramioneTình trạng: 23 chương, đã hoàn thànhNgày đăng: 16/03/2011 - 11/12/2012Bản dịch thuộc về mình, vui lòng không mang đi nếu chưa có sự cho phép.…
寶貝~~( ̀⌄ ́)bảo bối a bảo bối~~vào đây nào~tứ diệp thảo, thiên chỉ hạc, tiểu bàng giải, tiểu thang viên, hay là một con người bình thường!cùng comment nhận slot nào~hãy để lại những gì cậu tâm đắc nhất nhé!…
Chỉ là một thử thách nhỏ thôi...Chỉ là mấy từ viết vội trong làn sương mông lung khi quá chán thôi...Rảnh thì hãy vô đọc nhé❤️Thử thách cùng bạn Eira :3…
Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…
khi enhypen đổi tuổi..._slowupdates; _halftextfic #eunseung/jina #lilin #bora…
Welcome to the void.There's nothing here.___Những comic đều đã có sự cho phép của tác giả để chỉnh sửa & đăng lại. Để tôn trọng artist, vui lòng không tự ý re-up lại bản dịch này khi chưa có sự cho phép của người dịch và chính artist.…
𝚀 𝚄 𝙾 𝚃 𝙴 𝚂 𝚊 𝚗 𝚍 𝙴 𝙳 𝙸 𝚃 𝚂「 Trích Dẫn 」・s. sibling! Cám ơn đã ghé qua góc này. Mang ra ngoài xin kèm nguồn cho tác giả/dịch giả!…