phong quá lớn, ta nghe không rõ
…
Tên gốc: 节 我是女主她祖宗Editor: Nấm ĐenĐây là bản dịch trong lúc rảnh rỗi, vui lòng để nguồn và tên gốc mỗi khi reup nhé.Văn án:Ta xuyên thành lão phu nhân của phủ Trấn quốc côngBên dưới có hai cháu gái tài sắc vẹn toànCác nàng đều nắm giữ kịch bản đại nữ chủNhưng dường như đầu óc các nàng không được thông minh lắmTa tranh ngươi đấu làm cho phủ Trấn quốc công chướng khí mù mịtTa cảm thấy nếu như ta không ra tay can thiệp, rất có thể sẽ rơi vào cảnh liên lụy cửu tộc…
Như các bạn đã thấy ở tiêu đề, ở đây tập hợp các tản văn - truyện ngắn của tôi. Không có giới hạn, không có một đề tài nhất định. Có thể là truyện, tản văn, bài viết, bình luận hoặc bất cứ điều gì tôi có thể nghĩ ra. Chủ đề thì rất đa dạng nên các bạn sẽ không lo bị chán. Chúc các bạn đọc vui vẻ I'm your Helen…
Hồi ký về những tháng ngày đi học không thể quên qua nhân vật Đại Tú. Về tình yêu ngây ngô mà trong sáng của những năm tháng thanh xuân. Đó không chỉ là ký ức mà còn là kỷ niệm theo ta những năm tháng cuộc đời, tới mãi về sau.Có những người mà cả đời ta cũng không quên được, chỉ có thể âm thầm đứng sau quan sát. Và cái kết chỉ người trong cuộc mới rõ nhất…