[GuanHo] all of my life
Truyện được viết vào một đêm không ngủ được…
Truyện được viết vào một đêm không ngủ được…
[ you're my eternal summer ]…
Mình chỉ là thi thoảng muốn viết. Thế thôi!…
10 năm bên nhau...chúng ta có gì? - Kim Junkyu × Kim Doyoungmột Teume ume couple Kim nên chiếc fic này được ra đời nhé, có thể không hay nhưng nó thỏa mãn được mình.xin cám ơnmình ship cả về bromance và romance nhé, mình biết hai bạn thương nhau lắm nhưng ngại thể hiện…
1001 câu chuyện giữa Dot và Mash…
Jungkook cũng có nỗi khổ tâm riêng.…
ai là người đầu tiên?ai là kẻ cuối cùng?…
châu kha vũ quyết định tự sát vào một ngày đẹp trời.…
Oneshot- hãy trở thành bản tình ca đi y/n, một bản tình ca của riêng chúng ta . Tác giả : 𝙼×Hoàn : 21/01/2021…
Lại là truyện ngắnLiệu mina có thích hong taHy vọng mọi người suki(^~^;)ゞ…
Đang có plot nên viết cho vui, văn hơi dở nên mong mn thông cảm.Bút danh: En…
Nguồn: Lofter 【 quỷ bí 】 rơi xuống đất kỷ đệ tam chu thúc thúc sẽ siêu cấp hàng bối sao Truyện này có người đăng rồi, nhưng tui đăng lại đọc cho dễ, trứng màu :https://www.wattpad.com/1314241674-qu%E1%BB%B7-b%C3%AD-chi-ch%E1%BB%A7-%C4%91%E1%BB%93ng-nh%C3%A2n-tr%E1%BB%A9ng-m%C3%A0u-ch%C3%BA-chu-r%C6%A1i…
no escape, only surrender.…
Trong cơn thủy triều của máy móc và hơi nước, ai có thể chạm tới phi phàm? Trong màn sương mù của lịch sử và tăm tối, là ai đang thì thầm?Ta tỉnh lại trong bức màn bí ẩn, mở mắt ra trông thấy thế giới này: Súng ống, đại bác, tàu chiến, khinh khí cầu, máy vi sai; ma dược, bói toán, thần chú, Người Treo Ngược, vật phong ấn...Mặt trời vẫn rạng rỡ mỗi ngày, những điều huyền bí chưa bao giờ vắng bóng.Đây là một truyền thuyết về "Kẻ Khờ".________Quyển 5: Hồng Tế TiQuyển 6: Trục Quang Giả…
"ở nơi vĩnh hằng ấy, liệu flechazo có được ngân lên thêm một lần nữa?"…
Những lần Choi Hyeonjoon giận anh người yêu nhưng lần cuối cùng thì không phải!…
Nói trước, t không dịch, t chỉ edit lại từ đạo quán, nhưng có vài chương thiếu thì t tự dịch lại từ convert. Bản edit của t (tên nv, tôn danh, tên danh sách,...) t đều dựa theo bản dịch trên Hako, có vài cái bên đó chưa dịch tới thì t tự sửa theo ý t thôi, và vì là bản dịch cho chính t, phục vụ cho chính t, nên ai thấy không hợp, không thích thì out đi, ra chỗ khác đọc, t không cần chúng m đọc thêm, vì t không tạo bản edit này để phục vụ chúng m =))…
Lấy ý tưởng từ "Điều kỳ diệu ở tiệm tạp hóa Namiya" của Higashino Keigo.…