Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
24,666 Truyện
[Shortfic] ĐÔNG ẤM

[Shortfic] ĐÔNG ẤM

45 1 2

"Trước đây, với em đông thật lạnh lẽo và cô đơn biết bao...Nhưng mùa đông này, và mãi mãi về sau nữa, sẽ vĩnh viễn ấm áp vì đã có anh ở bên em..."..................................................○ Tác giả: MIMOYA - Edit bìa: MAKANI'S DESIGN HOUSE○ Thể loại: truyện ngắn, tình cảm.○ Rating: K+○ Tình trạng: Đã hoàn thành.○ Cảm ơn vì đã đón đọc!…

không đen tối sao xưng làm hủ

không đen tối sao xưng làm hủ

59,492 9,234 15

Đây là những siêu đoản văn ta rảnh rỗi sinh nông nổi sáng tác.Các hủ vào chém đi hôhôhôTình trạng : hoàn thànhTác giả : Mr/Ms . Hủ…

Có em chờ [Lâm Vỹ Dạ x Ninh Dương Lan Ngọc][Fanfiction]

Có em chờ [Lâm Vỹ Dạ x Ninh Dương Lan Ngọc][Fanfiction]

3,837 421 12

Chỉ đơn giản là viết vì đam mê thôi nên có gì mí bạn thông cảm. Truyện đầu tay của tui đó, mong mọi người ủng hộ nha :3. Yêu mọi người lắm lắm <33…

|huyhoang| when the bell rings

|huyhoang| when the bell rings

832 128 2

khi tiếng chuông ngân vang, anh sẽ nghe thấy lời tỏ tình của emtruy thủ gryffindor steven nguyễn x huynh trưởng slytherin đỗ nhật hoàng…

[Lượng Huyền] Hoạ

[Lượng Huyền] Hoạ

85 12 4

"Năm đó rượu vẫn còn ấm, một tay ta gảy đàn, một tay ta nâng bút hoạ người thương. Cứ nghĩ đến chủ công thì ta lại khẽ cười, duyên duyên số số là do ý trời, ta không thể quyết. Hiệu là Ngoạ Long, mọi thứ trong thiên hạ ta đều nắm rõ trong lòng bàn tay, riêng chỉ có tình cảm của chủ công là ngoài tầm với, không thể chạm đến được. Hổ thẹn thay...ta lại không biết được trong lòng ngài ấy có ai, lúc lại vui rồi cười thầm, lúc lại suy tư rồi ngồi buồn bã, đến cả tâm trạng của người ta còn không thể rõ, vậy mà ta vẫn cứ yêu..."____Thể loại: Đam mỹ, cổ đại, Cổ phong nhã vận, 1v1, ngược, ngọt sủngTình trạng: Chưa hoànTác giả: Đường Bích Thần____Tân Tam Quốc Diễn NghĩaCp chính: Gia Cát Lượng x Lưu Bị || Quân Sư công x Chủ Công thụCp phụ: Chu Du x Tôn Quyền____|||||Truyện không theo nguyên tác gốc, một số nhân vật cũng không có trong nguyên tácĐi ngược số đông, ta ship Bị nằm dưới🗿👌, lưu ý sẽ có một hoặc vài nhân vật không có trong nguyên tác!…

Yêu em (Mongi×Thinơ)

Yêu em (Mongi×Thinơ)

4,126 234 11

Đọc xong có gì hem hay mong mọi ng góp ý😉😉…

Tôi vụng về khó hiểu - Where's my não 🧠

Tôi vụng về khó hiểu - Where's my não 🧠

623 36 8

Não của tôi đâu. Đây là nhật kí hằng ngày và những chuyện lố bịch của tôi. Tôi thấy tôi thực sự không thể học được cách dùng não. Sao tôi lại thấy mình giống một cục đá mềm vậy nhỉ ? 🤫🖤 Chắc đến tuổi 15 chúng tôi con gái đều khó hiểu và ngớ ngẩn tựa như một cốc nước chanh không có vị, bỏ đường thì ngọt mà thêm chanh thì chua. Thi thoảng gặp mấy cục đá thì lại bị hòa loãng ...…

Tháng ngày thanh xuân

Tháng ngày thanh xuân

100 0 6

"Tôi thích cậu"" xin lỗi, tôi không thích cậu. Chúng ta không hợp". Một giọt, hai giọt, trời đã đổ mưa.THANH XUÂN ẤY, TÔI CÓ CẬU. ĐÃ ĐỔI TÊN THÀNH " THÁNG NGÀY THANH XUÂN" XIN LỖI VÌ SỰ BẤT TIỆN NÀY.…

do u know?;

do u know?;

750 45 23

cây đang run vì gió hay vì lòng tôi hỡi em,by; _im.afish_…

ktq x ndln: em có đang nghe gió thì thầm?

ktq x ndln: em có đang nghe gió thì thầm?

5,530 610 6

textfic, lowercase.pairing: khổng tú quỳnh x ninh dương lan ngọc.(không) nghiêm túc.…

Yêu

Yêu

2,229 95 3

Đoản văn ngắn về tình yêu ....Có chút H cho tăng phần gợi cảmCó chút tình cho lá nhẹ phiêu duWo eya niFic Thanh Vũ Tác giả : Con ghẻ của hai ngườiVương Y Lâm151093"19;27;69"1314521~31082719…

Phạm ca - Loan cv

Phạm ca - Loan cv

79 0 1

Truyện tình cẩu huyết…

(Tú Hảo-Thiên Nga) Bắt Đầu Hay Kết Thúc

(Tú Hảo-Thiên Nga) Bắt Đầu Hay Kết Thúc

6,539 390 5

(Hảo và Nga cặp đôi trong đắng có cay)Thập cẩm theo cảm xúc Mong mọi người đọc vui vẻ.Mình không có ý gì chỉ là muốn viết ra những gì mình tưởng tượng thôi.Mong mọi người ủng hộ 😊😊😊…

Ngày Ấy Nếu Chúng Mình Buông Tay

Ngày Ấy Nếu Chúng Mình Buông Tay

1,411 70 2

Nhìn những gương mặt đã từng quen thuộc ở trước mặt, tôi chợt nhận ra quả thế giới biến đổi thật nhanh. Tất cả chúng tôi từng là những cô cậu học sinh hồn nhiên vô tư nhường nào, giờ đây mọi người cùng ngồi lại nhìn nhau trong buổi họp lớp, trong lòng tôi lại cảm thấy lạ lẫm biết bao. Cô bạn thân Vân Anh của tôi năm xưa suốt ngày kêu gào sẽ sống một cuộc đời FA tự do thoải mái, nay đã sắp trở thành cô dâu của người khác. Cậu bạn lớp phó nhút nhát năm xưa nói vài câu đã đỏ mặt ngại ngùng, nay lại treo trên môi nụ cười hờ hững khiến người ta khó có thể nhìn thấu.Cô bạn lớp trưởng năm xưa hoạt bát đáng yêu, nay lại lầm lì ít nói, gặp lại tôi sau bao năm xa cách cũng cũng chỉ gật đầu xem như chào hỏi. Mà tôi và Trần Gia Nguyên, năm xưa chính là cặp đôi duy nhất của lớp 12B1, khi đó hô hào với mọi người sau này tổ chức hôn lễ sẽ mời cả lớp làm phù rể phù dâu, giờ đây cả hai chỉ yên lặng nhìn nhau. Giống như hai kẻ xa lạ. Gia Nguyên nói: "Bảy năm, chúng ta xa nhau bảy năm. Trong bảy năm này, có bao giờ em cảm thấy hối hận hay không?"…

Thương

Thương

225 0 15

Viết cho những ngày còn trẻ, cho những dại khờ và cả những nhớ nhung...Những vụn vặt, những mẩu chuyện bé xíu xiu đến cùng cũng chỉ vì một chữ "THƯƠNG"...... và biết đâu nó lại có ý nghĩa nhất định với ta trong khoảnh khắc nào đó ha ^^…

Still with you

Still with you

35 4 6

Sau cùng, tớ vẫn ở đây với cậu.…

Giáo viên tiếng Đức [kaiisa/r21]

Giáo viên tiếng Đức [kaiisa/r21]

10,768 822 11

Tiêu đề nói lên tất cả. Vui lòng vứt não trước khi đọc.Cảnh báo : có song tính…

[Trans - SukuFushi] Tranh giành

[Trans - SukuFushi] Tranh giành

739 58 1

Tác giả: OrangeriaPairing: Sukuna X MegumiWarning: OOC. Sukuna với Yuuji là anh em.Summary: Giành giật quen thói...…

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

Mèo ăn thịt người / Man-eating cat

46 3 1

(Cover: Starry night over the Rhone, 1888)'Man-eating cat' - Haruki Murakami translated by niniscutepie started this in 2020 but since i'm a professional procrastinator, it's still nowhere near getting finished - note: i only translate stuff cuz i wanna try fixing my bilingual problem lol like languages be switching every 2 seconds in my brain so sometimes it's difficult to find the right expression (even in my 1st language) (reading HM's work by "translating word for word" strangely calms my soul.. I think I should learn Japanese though, English versions are just translations after all)…