Ngữ Pháp Tiếng Nhật
Lưu trữ các bài học ngữ pháp tiếng NhậtNội dung được copy trên trang: https://nhonhanhtiengnhat.com/Default…
Lưu trữ các bài học ngữ pháp tiếng NhậtNội dung được copy trên trang: https://nhonhanhtiengnhat.com/Default…
Teenfic :3…
Là nanidibezu nè mất tài khoản nên làm cái Này trong đây mình toàn sử dụng google dịch :vv…
by Aleston Delis/ Jourline Dianơi tôi quăng các anh chị đẹp vào :3…
Regis là một người lính không có tài năng, kém cả kiếm lẫn cung và là tên mọt sách. Cậu gặp một cô gái ở một vùng sâu vùng xa, nơi cậu được chuyển đến. Altina, nàng công chúa mắt đỏ tóc đỏ cầm thanh kiếm của người cai trị tối cao. Nàng được bổ nhiệm để trở thành người chỉ huy của quân đội khu vực mặc dù mới 14 tuổi đầu, đơn giản vì là con ngoài giá thú của Hoàng đế. "Tôi tin tưởng anh." Regis, người mà nàng công chúa bấy lâu, kể từ nay kề vai sát cánh vượt qua muôn trùng trở ngại cùng với nàng. Những cuộc chiến quân sự đan chéo nhau của cậu bé mê sách cùng với nàng công chúa đeo thanh kiếm của người cai trị tối cao xin được phép ra mắt.Nguồn: https://sonako.fandom.com/wiki/Haken_no_Kouki_Altina?mobile-app=false…
Máy chứa nhiều quá nên đăng lên đây để chia sẻ cho mấy bạn luônCông sức mỗi tối của mình.Ảnh lụm lặt đâu đó trên Google, Pinterest,...…
tất cả là tranh tui vẽ,nếu muốn lấy thì thoải mái nhé:]=,tui ko cấm đâu:Đ👌mấy bác lấy tranh của tui ko cần ghi cre cũng đc nhé💖…
Có cần đơn j ko?Theo OTP của tui hoặc của bạn…
Nơi chứa được tranh vẽ của tôi🌟…
Truyện kể Genji (源氏物語 Genji monogatari), được cho là bộ tiểu thuyết đầu tiên trên thế giới, xuất hiện vào từ thế kỷ 11, mô tả về đời sống cung đình Nhật Bản thời Heian (795-1192). Murasaki Shikibu là một một nữ quan thuộc tầng lớp quý tộc sống ở Kyoto khoảng 1000 năm trước. Có người cho rằng, vì tên tác giả không được lưu lại, nên bút danh Murasaki được lấy theo tên nhân vật quan trọng trong truyện của bà và Shikibu là chức danh trong triều đình thời Heian.(Từ chương 1 đến chương 32)NXB. Khoa học Xã hội, 1991Chủ biên soạn: Nguyễn Đức Diệu.Biên tập: Nguyễn Cừ.(Từ Chương 33 đến 41) Do mình dịch lại từ bản của dịch giả Edward Seidensticker.…
Ta trước đây đăng truyện trg đoản của ta nhưng vì một số trục trặc nên ta đăng truyện riêng ra nha. Nd thì cũng chỉ có 1 từ: ngược.Mà ngược nhẹ thôi.…
Vì là lần đầu vít truyện nên mem nào có ném đá, gạch,v.v. thì con au này sẽ nhận hết!…
"Ánh dương rạng rỡ của em, ta hãy ở bên nhau mãi như thế nhé."@cover by Lopata@Truyện đã được đem đi dự thi trong fanpage APH 越っちゃん Vietnam VNFC…
Ôi ước gì tôi có thể gặp emĐược ôm em trong ánh nắng sau rèmGió đầu thu đến mơn man da thịtMưa cuối hạ tô đậm mái tóc em.Và tôi thấy em trong màn đêmNhẹ mỉm cười trên nền phong rực đỏMắt rực rỡ như ánh dương vừa tỏĐẹp dịu dàng như gõ vào tim tôi.Nhưng tại sao tôi chẳng thể gặp em?Tại sao nay nụ cười em thấm lạnhTại sao nay cánh tay em mảnh khảnhÀ phải rồi em đâu phải người đâu...Là hình dáng đắp nên từ bột màuLà thạch cao tôi tạo hình tỉ mỉLà nghệ thuật đặt trên nền hoàn mỹHọ gọi em là kiệt tác của tôi.Tôi gọi em là người tình của tôiDù nụ hôn chẳng đượm tình hơi thởDù em đâu thể nặng lòng nhung nhớThậm chí em chẳng thể "sống" trên đời.Nhưng em vẫn là người tình của tôiNgười tôi yêu đến tận khi tôi chếtNgười tôi yêu đến tận cùng hủy diệtNguyện cầu người xin hãy thuộc về tôiNguyện cầu người xin hãy ở bên tôiDù bên tôi chỉ là một bức tượngMột bức tượng chẳng thể nói một lời.https://l.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Ftwitter.com%2Fwan___wa0%2Fstatus%2F1501068830600462341%3Fs%3D20%26t%3DoB54Ef1weifh67M5OyGfoA%26fbclid%3DIwAR1q42o1YIsyze3YQZ_2qLmgJGvsA9W66zoK2ucwCNXosAwvLfK1fZoEy1k&h=AT2TqKH6FaW3jhdubZdf2kkAE4lZR2cg64C9PtAgX3aqT3UIZEGs8KZ3_oI_qajapMJax88ufUlZrJTSlRjgqI5fema-oZ0D7NyYpdyFXhKTpQ1ntQq79oEEKChYcSTNsy9V&__tn__=-UK-R&c[0]=AT0PYnmM4MOY7bLyAq4y9HLZu31svpDsI0TdyCNERmp0sLwz6ZPCxdNhPWV7N_WKTUfilrI7knCWv8aJdtT3_IIt4TpZFhE0n8HWWGfXuXwVm7K9_KgUouljtvInVfkT-5dus6SMUtNm0PL_Y3c-NJHLn6Hh8WtSFj2_-NyJY7peR5c5kAA…
Là phần tiếp theo của 'KookV-Kim Taehyung, cậu là của tôi!' "Chúng ta đã quá hiểu nhau hơn cả bạn, hợp ý nhau hơn cả người yêu, vậy thì chờ gì mà không hòa thuận với nhau dưới một mái nhà đi."…
Chỉ là một nơi để tôi đăng tranh vẽ về rất nhiều thứ.Mọi người thường bảo cái bìa nói lên tất cả nhưng khi vào đây thì những thứ này sẽ ngược hoàn toàn đấy ạ!…
"Xin Chúa, hãy biến con thành nước mắt của em ấy và đưa con đến bên Người. Để cho sinh linh bé bỏng kia vẫn luôn kiên cường sống, mãi luôn nở nụ cười."---Một bài test. Câu chuyện này được tôi lấy ý tưởng của bài Lost Stars (nhạc phim Begin Again). Mặc dù tôi chỉ lấy mỗi lời thoại Tears and God và Yesterday i saw a lion kiss a dear. Mà nhờ có nó, câu chuyện này mới ra đời. Mong các bạn hãy thưởng thức câu truyện của tôi thay vì coi nó là một bài test bấc đắc dĩ.Thân.Made: BamDate: 11/6/2017Editer: JesseCatherin…