Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
[BND-KV] CHỈ CẦN EM THÔI LÀ ĐỦTác giả: Hannah / Kimkimyan"Tình yêu không phải là những lời thề non hẹn biển, chỉ đơn giản là cùng nhau bình yên qua ngày""Anh sẽ luôn ở đây!""Cảm ơn anh!"Truyện được thực hiện bởi team Kimkimyan Bao gồm 3 tác giả: Kim Hannah, Yangnyren và Kimkimyan Start: 17/01/2026End:…
Chỉ là vài chap mà tui thử nghiệm các kiểu như viết nhạc, viết về Video Youtube từ một số kênh tưởng tượng, hoặc các ac Insta giả cho mấy bé OC (cụ thể là 8YO, chi tiết liên hệ fic Woozi, cái này là đam mê đó) vậy nên đừng tìm vì những gì trong này đều là Fake! Mong các bạn đọc truyện vui vẻ và đừng ném đá, à tui cũng cho thêm vài nhân vật cameo nha, yêu các nàng so muchP/s: ko chỉ có của Seventeen mà còn cả các nhóm nam Kpop nữa, đừng quên bản nữ của mấy oppa nữa nha…
những bài hát kpop được cover bằng tiếng AnhLời và nhạc thuộc về:Joytastic Sarah Silv3r T3arShimmeringrainImpaofswedenIllsabelle CuevasEmma HeestersAhni Singh…
"Thích một người không có nghĩa là sẽ ở bên nhau, yêu cũng không đồng nghĩa với việc có thể vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu có thể khiến ta dũng cảm, nhưng cũng có thể khiến ta chùn bước.Dù thế nào đi nữa, tình cảm đó vẫn là thật."https://archiveofourown.org/works/63739558[Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả]…
Tác giả: HarukaUshikawaNhân vật chính: Allyra Snape | Phối hợp diễn: phù thủy thế giớiCp: không cóThể loại: xuyên không, đồng nhân, nữ cường, phép thuật, buff,...Lưu ý: Không reup dưới mọi hình thức. Tất cả nhân vật ngoại trừ Oc đều thuộc về cô J.K Rowling. Sai chính tả, sai chi tiết, tác giả là tay mơ nên viết có lẽ sẽ rất tệ... Dấu hiệu OOC cực mạnh!!! Vì một vài lý do nên tôi sẽ viết lại bộ này từ đầu.…
Naruto là một phần không thể thiếu đối với mình, sự gắn bó này kéo dài từ tuổi thơ đến bây giờ thậm chí có thể nói là cả cuộc đời.Vì thế, mình đã sưu tầm nhiều thông tin ngoài lề về Naruto, về tác giả, tiểu thuyết, artbook,... Lưu ý: Mình dịch cho mình đọc, bạn nào lỡ bấm vô đọc không thích thì mình xin lỗi trước.…
đây không phải là mấy bài phân tích hay gì cả, chỉ đơn thuần là cảm nhận và suy nghĩ của mình về những cp trong ampers&one thôi. đơn giản chỉ vì mấy đứa đáng yêu...…
Không có niềm hạnh phúc nào như khi được yêu và cảm nhận rằng sự tồn tại của mình giúp người ấy thêm an yên trong lòng.(Jane Eyre - Charlotte Brontë)Written by: MochieThể loại: Slice-of-lifeNhân vật: Cung Tuấn, Trương Triết HạnVui lòng không reup dưới mọi hình thứcNếu chuyển ver vui lòng nhắn tin author để xin perCre bìa: Pinterest…
"Trước kia, cuộc sống chỉ là những ngày trôi qua vô định. Cho đến khi có một người bước vào, mang theo ánh sáng, hơi ấm và cả những rung động đầu tiên khiến thế giới trở nên tươi đẹp hơn bao giờ hết."…
Cassian Drusus, tướng quân huyền thoại của La Mã, kẻ mang chiến tranh làm lễ vật và phụ nữ làm trò tiêu khiển. Lyra, công chúa cuối cùng còn sống, đã tự nguyện hiến thân để cứu lấy vương quốc. Nhưng hắn thì thầm bên tai cô: "Khóc cũng vô ích, cầu xin cũng vậy. Nhưng nếu em gọi tên ta trong khoái cảm... ta có thể tha mạng cho dân em." Cô ngỡ chỉ cần trao thân. Nhưng hắn không cần thân thể - hắn muốn linh hồn. "Rên rỉ dưới ta... hay chết dưới kiếm ta. Chọn đi, tiện nhân." Và rồi, cô không thể thoát.…
LyricsĐây là nơi tôi ghi lại, lưu giữ những lời ca, bài hát ý nghĩa và dịch lại chúng sang tiếng Việt. Dẫu biết các bản Viesub có rất nhiều nhưng tôi vẫn muốn có một bản dịch theo cách của mình, theo cách cảm nhận và sử dụng ngôn ngữ cá nhân. Tôi không phải là kẻ đam mê dịch lời bài hát nhưng những ý nghĩa hàm ẩn phía sau ngôn từ ấy thôi thúc tôi phải cầm bút ghi lại. Tôi không chỉ ghi lại bản dịch lời Việt, mà còn là cả một câu chuyện, một cuộc đời và biết bao trải nghiệm.Bởi lẽ mỗi bài hát ngân lên, mỗi lời ca, dòng cảm xúc ẩn chứa đều đã cất giấu một câu chuyện rồi. Mong rằng bạn cũng thấy được ý nghĩa và câu chuyện sắp kể qua lời ca ấy, qua bản dịch của tôi...LƯU Ý: Các bản dịch là của riêng tôi, không hề dựa vào bất kì các trang dịch khác.Nếu bạn có nhu cầu cần một bản dịch theo phiên bản của tôi cho bất kì bài hát nào, hãy ghi lại tên bài hát và tên tác giả, có thêm link nhạc nếu có thể ở phần bình luận, tôi sẽ cho bạn hồi đáp sớm nhất khi hoàn thành.(Nghe nhạc và đọc lyrics sẽ mang đến trải nghiệm tốt nhất)…