Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tác giả : MU_Fangirl.Mô tả của tác giả : 99 line bao gồm Jaehyun, Jibeom, Donghyun và Joochan, cùng với em út Bomin ở lại kí túc xá với nhau trong khi những người anh lớn đã ra ngoài.Đôi khi sẽ có vài cuộc cãi vã giữa Jibeom và Donghyun, nhưng lần này nó đã đi hơi xa.Điều gì sẽ xảy ra nếu cuộc xung đột gây ra cho Jaehyun thêm nhiều lo lắng, và không một ai trong số họ nhận ra trước khi quá muộn.Lưu ý : Bản dịch vẫn chưa có sự đồng ý của tác giả, xin đừng mang nó đi đâu. Mình dịch vì mình thật sự thích nó, lời văn có lẽ cũng không hay, nhưng xin hãy tôn trọng nhau và tận hưởng nó nhé.…
Chàng trai buộc phải rời khỏi quê nhà của chính mình đến một đất nước hoàn toàn xa lạ,sự cô độc và sự ám ảnh đã dần dần thay đổi một con người.4 năm không dài cũng không hề ngắn nhưng quá khứ kia vẫn mãi đeo bám chàng trai ấy không ngừng,lại một lần nữa buộc cậu ấy phải về lại nơi mọi chuyện bắt đầu."Quang Minh,tôi thề rằng từ bây giờ cậu sẽ là loại người tôi ghét nhất""Tôi xin lỗi""Hình như Sang Sang quên mất tôi rồi,quên mất Quang Minh của cậu ấy rồi""Cậu ấy không quên,chỉ là không còn cần thiết nữa"…
name: 𝙣𝙤𝙚𝙪𝙡 𝙞𝙣 𝙗𝙖𝙣𝙜𝙠𝙤𝙠 (𝕥𝕙𝕖 𝕥𝕚𝕥𝕝𝕖 𝕠𝕗 𝕗𝕚𝕔 𝕓𝕒𝕤𝕖𝕕 𝕠𝕟 𝕟𝕖𝕥𝕗𝕝𝕚𝕩'𝕤 𝕤𝕖𝕣𝕚𝕖𝕤 - 𝕖𝕞𝕚𝕝𝕪 𝕚𝕟 𝕡𝕒𝕣𝕚𝕤 𝕓𝕦𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕤𝕔𝕣𝕚𝕡𝕥 𝕚𝕟 𝕥𝕙𝕚𝕤 𝕗𝕚𝕔 𝕚𝕤 𝕥𝕠𝕥𝕒𝕝𝕝𝕪 𝕚𝕣𝕣𝕖𝕧𝕖𝕝𝕒𝕟𝕥 𝕗𝕣𝕠𝕞 𝕠𝕣𝕚𝕘𝕚𝕟𝕒𝕝 - tiêu đề truyện dựa trên phim của netflix - emily in paris nhưng nội dung trong fic này là hoàn toàn không liên quan đến nội dung của phim gốc (tạm dịch - thông cảm cho người không giỏi tiếng anh nhưng vẫn thích làm màu) ) author: 𝕜𝕒𝕟𝕘. #koo start: plot: cuối cùng tôi có thể đạt được ước mơ của mình, được đi du học thái, và hơn nữa, tôi cũng trở thành tân sinh viên trường chulalongkorn - trường nổi tiếng nhất ở đây. mà cuộc sống ở bên đây không như màu hồng như nhiều người nghĩ đâu! nào, mọi người hãy cùng theo chân mình tìm hiểu cuộc sống của mình ở bangkok nhé! (đã rút gọn đáng kể) ⚠️ warning ⚠️⚫ các nhân vật, sự kiện, tình tiết, lời nói, hình ảnh đều là hư cấu⚫ có teencode, ooc 1 số nhân vật (nếu bạn không thích thì out dùm mình) ⚫ toàn bộ fic đều viết bằng chữ thường (ngoại trừ cảm xúc dâng trào thì viết in hoa) ⚫ văn phong không được hay nên có vài đoạn khó hiểu mọi người thông giúp mình nha❤ nếu thấy hay thì nhớ ủng hộ mình bằng cách nhấn nút ⭐ ở dưới nhé ❤❤ cảm ơn mọi người đã đón đọc và chúc mọi người đọc vui vẻ ❤…
Sách " Chết và Tái Sanh" hội đủ nhân duyên dược tái bản do nhu cầu độc giả gia tăng tại Uùc, dựa hai điểm chính sau:Thứ nhất, ấn bản lần đầu tiên, 1000 cuốn vào tháng 10 năm 2000, đã phân phối rộng rãi nhiều nơi tại Uùc và Việt Nam. Sau hơn 2 tháng, vào cuối tháng 12, sách đã hết sạch, có nhiều người muốn đọc mà không tìm thấy sách nữa.Thứ hai, sách đã được đài phát thanh SBS (Syndey) trang trọng giới thiệu trong chương trình toàn quốc vào sáng ngày 31 tháng 12 năm 2000, sau đó có rất nhiều thính giả hoặc trực tiếp hoặc bằng điện thoại hỏi thỉnh sách.Phần soạn dịch từ các tài liệu tiếng Anh qua ngòi bút lưu lợi của Đại Đức Thích Nguyên Tạng, người đang chăm sóc trang nhà điện tử của Tu Viện Quảng Đức, Melbourne ( http://www.quangduc.com), thực hiện gởi đến quý độc giả như món quà Xuân Di Lặc năm 2001 này. Ngoài ra Đại Đức còn chuyên trách biên khảo về Phật Giáo quốc tế, với các bài viết quen thuộc về đất nước, nhân vật và sự kiện xảy ra đó đây trên khắp thế giới, được đăng trên các tờ báo Phật giáo Việt Nam ở Việt Nam và Hải Ngoại như Pháp Bảo ( Uc), Pháp Âm ( Na-Uy), Giao Điểm, Hoa Sen, Phật Học ( Hoa Kỳ), Tạp chí Phật Giáo, Nguyệt san Giác Ngộ (Việt Nam). Riêng số lượng độc giả vào xem mạng Internet của Tu Viện Quảng Đức ngày càng khá đông với số lượng ghi nhận của hệ thống automatic-counter là có trên 3000 người mỗi tháng.Qua hai yếu tố văn phong trong sáng và sự làm việc chuyên cần của bút giả, tôi ân cần giới thiệu đến độc giả tác phẩm nhỏ này của Đại Đức Thích Nguyên Tạng, do Phật tử Tu Viện Quảng…
"Em sẽ chờ đến lúc anh yêu em!"Hắn-Dew Jirawat Sutivanichsak và cậu-Nani Hirunkit Changkham nên duyên nhờ một cuộc liên hôn thương mại.Nani cứ nghĩ chỉ cần mặc kệ đối phương mà chung sống cho đến khi có thể ly hôn nhưng không ngờ tình yêu lại bắt đầu nảy nở và cậu đã lỡ yêu đơn phương hắn.Trong chuyện tình cảm của người đang yêu và người được yêu ,không thể trách ai được.Có trách thì trách ai yêu nhiều hơn thì người đó đau hơn!Dew Jirawat và Nani Hirunkit đến cuối cùng thì ai mới là người đau hơn đây?CHUYỂN VER ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.Tác giả:thienthanhNguồn:https://www.wattpad.com/story/234396961?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=SuzyChaengie&wp_originator=IaXuTow83h090kUrUt4jxrTftDjDMgJmfOh9JrEcgO223JLtjjWACdeCUfDeKHX8V6e6a9p1hZaNmzJO9g5toNZ%2F5xBLACgtu7vWsigC9G%2Fq%2Btl7jh16LjC8%2BlDT9OhHTớ có chế ra một số nhân vật cũng như là chỉnh sửa và thêm thắt một số tình tiết để phù hợp hơn với cp DewNani nhaaa.…
Tác giả : GoldiesloveLưu ý : Bản dịch vẫn chưa có sự đồng ý của tác giả, xin đừng mang nó đi đâu. Mình dịch vì mình thật sự thích tác phẩm này, xin hãy tôn trọng lẫn nhau và tận hưởng nó nhé.…
Đó là một câu chuyện về tình yêu tuổi học trò trong trẻo thơ mộng giữa chàng và nàng .... Còn lại mong các cậu hãy đón đọc khi tớ hoàn thành. ARIGATO!…
Tên của chị. Bắt đầu bằng chữ A. Tên của em. Bắt đầu bằng chữ N. A và N. Hợp lại chẳng phải là An sao? Ừm, là An trong an yên. Câu chuyện này, dành tặng kiếp trước của chị và em. Không phải ngôn tình, chẳng phải bách hợp. Có đầu. Không cuối. Đơn giản là một điều kì diệu từ Thượng đế.…
Cô gái tên Ora có một tình yêu đẹp,nó đẹp đến mức khi người ngoài nhìn vào sẽ nghĩ cô bị điên,thần kinh hay coi nó là bệnh.Nó không phải tình yêu đồng giới mà nó là tình yêu không cùng thế giới.Cô yêu một cậu trai có mái tóc vàng,đôi mắt xanh nhưng tiếc thay anh ta...…
Max chọn một hướng đi khác.Đây là bản dịch tiếng Việt fanfic "Hospital Ending" của IsraelBlargh trên AO3. Link: https://archiveofourown.org/works/6114995?view_adult=true Mình đọc thấy hay nên dịch lại. Mình không sở hữu truyện này hay game "Life is Strange".…
Tác giả : la_glaced (ao3) - paradised_ (wp)Tóm lược của tác giả :Gye đã rất tức giận bởi vì Hoyoung luôn cằn nhằn không ngừng với các thành viên và sau đó dẫn đến những câu chuyện quá khứ của hai người họ.. "Im lặng" ở đây có nghĩa là họ không nói chuyện với nhau trong một thời gian dài, đó cũng là khoảng cách giữa hai người.Lưu ý : Bản dịch vẫn chưa có sự đồng ý của tác giả, xin đừng mang nó đi đâu. Mình dịch vì mình thật sự thích tác phẩm này, và hầu như không có bao nhiêu fic về otp cả nên xin hãy tôn trọng lẫn nhau và tận hưởng nó nhé.…