[trans fic] knowlix | You're always in my head
Author: lovemelotsbabe (on AO3)BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ Translator: burgerr__Summary:"Cảm ơn vì đã trở lại với anh Pixie" "Em vẫn luôn luôn ở bên anh."…
Author: lovemelotsbabe (on AO3)BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ Translator: burgerr__Summary:"Cảm ơn vì đã trở lại với anh Pixie" "Em vẫn luôn luôn ở bên anh."…
[transfic]author: EmilyEEEEEEtranslator: Lilithromance/humora/n: chưa có sự cho phép của tác giả gốcchỉ đăng ở Wattpad.…
180608Khi mùa xuân đến gần, tâm trí của Namjoon bắt đầu lạc vào những kỉ niệm vui buồn lẫn lộn.Author: rashomoaninqTranslator + Beta: amgitsCre: https://archiveofourown.org/works/12673680bộ gốc là couple khác nhưng mình trans sang NamKook với mục đích phi lợi nhuận.…
Tác phẩm: Để em đưa anh về. Tác giả: SelushadesTranslator: SBTEdit: LừiUpdate: Won Gong Ha⛔ TRUYỆN DỊCH VÀ UPLOAD ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ ⛔❗❗VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÔI. ❗❗…
Tên truyện :Huyết Vũ Vi Phong Tác Giả: Thần Nguyện Công Tử Thể Loại: Đồng nhân phim Hàn Quốc Công tố viên ma cà rồng Tình trạng sáng tác: Hoàn Số chương: 55 chương + 1 ngoại truyện Convert: Tịch U Cốc - tangthuvien Translator: Anonymous Nguồn: http://morphobblue.com http://diendanlequydon.com/viewtopic.php?t=312767Đôi lời:Truyện tớ đăng với mục đích dành cho việc đọc off và chưa có sự cho phép của tác gỉa. Mong các cậu thông cảm_ Rau Muống Gia Gia _…
| its fun betting up with each other but the most fun part is the loser's punishment |° Written by macarateen.° Translated by RinVKs. ° Original work: https://www.wattpad.com/248374361-bet-soonhoon-one-shot-first-and-last.° Vietnamese translation is under author's permission. ° Do not take out/edit.THANKS FOR READING!© RinVKs, 2018…
Fandom: Ma đạo tổ sưShipdom: Lam Hi Thần ( Lam Hoán) x Giang Vãn Ngâm ( Giang Trừng)Writer: missblack0222 (ao3)Translator: Alexis Andrea(bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.)…
Title: To Err Is HumanAuthor: Oldenuf2nbTranslator: MomoCrazyBeta reader: vieux renardAuthor (and Translator)'s Disclaimer: I do not own them. If I did, I'd be driving a much nicer carPairing: Harry Potter/Draco MalfoyGenre: Angst & RomanceRating: PG-13Warning: Language. Character Death (NOT Harry or Draco). FlangstSummary: Harry nhận ra hắn đã sai, nhưng hắn không biết làm cách nào để sửa chữa sai lầm ấy.T/N: Về nhan đề, đây là một câu thành ngữ, đại ý là con người thì nhất định sẽ phạm sai lầm.…
Tóm tắt:Mối quan hệ phức tạp giữa Taakaki và Kansuke, hóa ra lại là một lợi thế không tưởng trong một cuộc trinh sát vào một đêm khuya nọ.Tags: phục kích, hơn cả bạn bè, nhưng không hẳn là người yêu, cãi vãAuthor: tokinokanataeTranslator: anaise…
"Bible, rốt cuộc cậu xem tôi là gì, cậu có bao giờ thử nghĩ về mối quan hệ giữa chúng ta không?"Xem là gì đây, bạn thân nhất ? Bible hai mươi năm nay chỉ quen ở một mình, trước giờ chưa từng gặp ai có thể khiến cậu thoải mái là chính mình như vậy.• Tên gốc: 谁说理工男没有爱情• Author: 路露露 [Weibo:https://weibo.com/u/7757463796]• Translator: GardeniaLời của trans: Tui vô tình đọc được trên Weibo, thấy đáng yêu nên muốn dịch share cho mọi người đọc cùng. Không hợp với văn phong của trans có thể góp ý nhẹ nhàng hoặc lướt qua nhau như người xa lạ, xin đừng buông lời cay đắng💙Bản dịch được đăng tải khi chưa có sự cho phép của tác giả.…
Tác giả: AmtheKanyaTranslator: MoewnTiến độ: HoànCp: Fuegoleon Vermillion x Nozel SilvaNOTE: Truyện chưa có sự xin phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
[Bản dịch được thực hiện và đăng tải khi đã có sự cho phép của tác giả.]Author: lucathiaTóm tắt: Mười hai Thánh kỵ sĩ tiếp tục công việc bán thường niên của họ ngoài Diệp Nha Thành. Họ chỉ không bao giờ ngờ được rằng vài người trong số họ sẽ quay về thành những đứa trẻ. Roland giới thiệu bản thân mình hết lần này đến lần khác."Chuyện này không tuyệt sao, Roland? Chúng tôi sẽ hiểu thêm về cậu và bù đắp cho những năm chúng ta đã bỏ lỡ!"Source:so we can get to know you: https://archiveofourown.org/works/2057787so my captain shrank... now what?: https://archiveofourown.org/works/16304219[Permission was granted by the author to translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this work is welcomed.]…
- Confession được lập ra để tìm và rec những fic hay mà bạn cảm thấy tâm đắc, nhận xét các fic, author và các translator. Bạn có thể bày tỏ tình cảm cho những author và translator bạn yêu mến ở đây- Link gửi confession: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf9XZve02mhd2Y98ofpxZoRTBdb0bIOibCl4x1d4IH6QX7VVA/viewform- Confession sẽ được đăng vào lúc 17h hàng ngàyRULES:- Không nhận cfs mang tính chất xúc phạm, phốt hoặc gây war- Các confession văng tục nhiều sẽ bị loại bỏ- Chỉ nhận các confession rec fic, nhận xét fic, author, translator, pr fic, không nhận cfs nhận xét về tính cách!Cảm ơn!…
"Hyungseob chưa từng nghĩ việc gặp lại Woojin sẽ đớn đau đến thế." Chamseob | G | AU; slice-of-life; post-break up; angst/flangst; hurt Written by [email protected] Translated by hana Translation is under author's permission. Do not take out/edit.…
Tui đừng đào hố 1 bộ truyện nước ngoài cực ký jhay và đang định xin phép tác giả bộ truyện đó Translate bộ truyện đó nhưng mà tác giả đã xoá ngày trước khi tui kịp xin phép ;;-;; Thế nên đây có thể là fic truyện đầu tiên về Satoshi bị mất trí nhớ...…
Please DO NOT take or repost my translation outside Wattpad.This unofficial translation was made without the author's permission and is shared with full respect for the author's intellectual property rights…
Kochou, ở bên tôi mãi mãi. Được không ?…
Author: crazydog0426Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.*Bối cảnh trong thời kỳ bị Nhật Bản chiếm đóng…
Alfred - một giáo viên mầm non trẻ, đã rơi vào lưới tình với Arthur, một phụ huynh người AnhOrginal fic: https://archiveofourown.org/works/1792972Translator: tớBản dịch đã có sự cho phép của Author, xin hãy hỏi ý kiến tớ trước khi re - up lại nhé. Inbox tớ qua fanpage UsUk Muôn Trùng Nghìn Dặm…
Author: Hermann1983Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…