Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,657 Truyện
Transfic | Taegi | The Moonchild and His Stardust

Transfic | Taegi | The Moonchild and His Stardust

19,153 1,235 5

Written by haikyubtsDịch bởi Goldenrott & ZBeta bởi Ansugar & Đoan ChâuTattoo Artist Yoongi, Barista Taehyung, Slow burn, Love at First SightFic được dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Enjoy~…

[JinCecilia] Truy Phong

[JinCecilia] Truy Phong

3,863 100 21

Truy phong: Đuổi theo/truy tìm gióCre ảnh bìa: (Fb) Hạnh Nhân [Commission]Nói chung là ổ vã cặp đôi tuổi thơ Jin x Cecilia của tuôi, fic tui dịch, commission tui đặt, hay là bất cứ cmg có liên quan đến JinCecilia thì thảy vô đây hết 😋…

[Blue lock] Ký túc xá Đại học nam sinh có gì vui??

[Blue lock] Ký túc xá Đại học nam sinh có gì vui??

20,833 1,722 9

Mùa hè sóng gió tại ký túc Đại học nam sinh Khoá Xanh.…

tình yêu và bóng rổ

tình yêu và bóng rổ

6,950 638 11

lại đây, anh bế em lên úp bóng vào rổ.…

[trans] incorrect T1

[trans] incorrect T1

31,071 2,998 36

tổng hợp những chiếc incorrect về T1 trên twitter hoặc mình viết, nguồn từ incorrect_t1; pinsterest; incorrect quotes generator...…

(Transfic) (HashiMada+TobiIzu) Trăng Tròn Giữa Ngàn Sao

(Transfic) (HashiMada+TobiIzu) Trăng Tròn Giữa Ngàn Sao

3,266 353 16

Tổng cộng mười hai chương và bốn ngoại truyện.Bối cảnh AU: từ cuối thời Mạc đến thời kỳ Minh Trị.Truyện của chị IZUNA1987 mình đã có per nhé.Ngược. Mời vào xơi ạ.…

MY ONLY

MY ONLY

2,275 341 9

"có 6 điều em yêu về anh, kim taehyung"written by: @jentaesdestinytranslator: @VJNATION…

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

31,973 1,636 5

Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come- Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never ComesAll credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out!Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác.…

[citsk]-thơ 1

[citsk]-thơ 1

45 0 1

[Vtrans - Skz 2min] Spinning out, waiting for you

[Vtrans - Skz 2min] Spinning out, waiting for you

3,278 219 5

Title: spinning out, waiting for youAuthor: demonmimoOriginal work: Link at CreditAll credits to the author and original work.Bản trans chưa được sự cho phép của tác giả. Mình sẽ update ngay sau khi xin được permission. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu khác.----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…

[Transfic | Nguyệt Công Tử x Bạn] Trăng Qua Kẽ Lá

[Transfic | Nguyệt Công Tử x Bạn] Trăng Qua Kẽ Lá

2,330 489 20

Tác giả:Chuyển ngữ: Ngnnh03…

[Transfic] A year later

[Transfic] A year later

1,439 102 5

Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Không đem ra ngoài dưới mọi hình thức. Tác giả: Cassisluna Link: https://archiveofourown.org/works/61986406 Preview: Đã một năm trôi qua từ lúc Reo dừng chân ở Blue Lock sau khi bị loại ở vòng hai, cũng là một năm từ lần cuối cậu gặp Nagi trước khi sang Anh du học. Giờ cậu đã về Nhật nhân dịp được nghỉ, và bởi vì Nagi hiện là cầu thủ chuyên nghiệp đang chơi cho Manshine City, nên hẳn là sẽ không bao giờ có chuyện họ chạm mặt ở Nhật đâu nhỉ? Hay đó chỉ là suy nghĩ đơn phương của Reo?…

[DRAMIONE | TRANSFIC] Dramione - by Belugalumps

[DRAMIONE | TRANSFIC] Dramione - by Belugalumps

1,105 61 3

[Dramione]Summary: Trên đường trở về ký túc xá của mình từ thư viện, Hermione băng qua Đại sảnh đường và bắt gặp Draco. Cả hai dần hình thành nên một mối quan hệ mập mờ khó hiểu. Kẻ thù hay bạn bè đây? Chẳng ai biết cả. Và rồi khi đếm xuống, đôi bạn trẻ cùng nhau xoay vòng dưới ánh trăng.❝Xoay vòng, xoay vòng, xoay vòng. Bánh xe định mệnh đang dần lăn...❞DramioneA story by BelugalumpsTranslator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: Fiction TThis fanfiction hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://archiveofourown.org/works/3791461?view_full_work=true…

[citsk]-
[Transfic] [NamJin] Anonymous

[Transfic] [NamJin] Anonymous

114,979 12,329 22

"Hôm nay anh trông thật xinh đẹp." "Cậu là ai?"------Author: hyungwontTranslator: Michiru…

[Phong Tình | Transfic] Tear out this graceless heart

[Phong Tình | Transfic] Tear out this graceless heart

8,903 919 12

Summary: "Tuy rằng ngươi đã thay đổi, nhưng Phong Tín thì không." Mộ Tình thẳng thừng nói. "Hắn ta vẫn - trung thành tới tận phút cuối cùng. Tuy hắn ngu như bò vậy, và chẳng bao giờ có thể tự mình tìm ra hoặc chú ý tới bất kì điều gì, nhưng mà ngươi yêu hắn vì điều đó, vậy nên cũng không thể trách hắn được đúng không? Tên đó rất thích đánh nhau, nhưng mà cũng rất - tốt bụng. Tốt bụng và trung thành với tất cả những ai may mắn có được tình cảm của hắn."(Và y thì chưa bao giờ có được sự may mắn đấy cả)Kiếm Lan mở to mắt, nhìn chằm chằm vào y."Cái gì?" Mộ Tình cáu kỉnh hỏi lại."...Ta không còn yêu hắn nữa, nhưng ta nghĩ ngươi thì có." Kiếm Lan chốt hạ.-Title: Tear out this graceless heart (and hope that you will treat it well)Author: juurenshaOriginal work: https://archiveofourown.org/works/21721537Translator: feqiNote:- Chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng mang ra khỏi acc wattpad này nhé- Bản dịch chỉ đảm bảo đúng khoảng 80% nguyên tác- Bản dịch đầu tay ăn mừng sự kiện FengQing week 2022…

Social Media!AU | The Half | MiTake

Social Media!AU | The Half | MiTake

82,499 12,916 52

Bỗng dưng có một ngày gã bặm trợn thô lỗ như Mikey lại nhận được một tin nhắn ngọt ngào từ một acc clone trên twitter. Hầu như bạn bè của gã đều cười cợt cho rằng đó chỉ là một tin nhắn gửi nhầm, nhưng không dừng lại ở đó! Từng ngày trôi qua Mikey dần trở nên mềm yếu xiêu lòng trước những lời nhắn chúc gửi đầy ngọt ngào từ chủ nhân của acc clone ấy.Cảnh báo nội dung và văn phong nó rất teenfic và vô tri =))))Ngày bắt đầu: 2/1/2022Hoàn truyện: 11/10/2022Author: amoursansfinz…

[Transfic] The lack of media training and its consequences

[Transfic] The lack of media training and its consequences

1,935 169 7

Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Không đem ra ngoài dưới mọi hình thức. Tác giả: SUGAsupsup Link: https://archiveofourown.org/works/53251699/chapters/134756608 Preview: Điều mà vị huấn luyện viên kia không biết đó là Nagi vốn là chuyên gia trong lĩnh vực nằm mơ giữa ban ngày, vậy nên khi Chris đang khoa chân múa tay với bài thuyết giáo trên màn hình chiếu phía sau thì Nagi đang bận lạc trôi trong vùng đất ảo tưởng, nơi mà hắn và Reo là bạn thuở nhỏ yêu nhau từ cái nhìn đầu tiên, và rồi... "Nagi, tập trung đi!" Nagi chả buồn quan tâm. Hoặc là, Nagi được khuyên rằng nên tương tác với fan nhiều hơn. Chỉ có điều mọi người quên mất việc hắn và Reo lúc nào cũng gắn bó như hình với bóng cũng như hắn không được đào tạo về kỹ năng ứng phó với truyền thông.…

beau & honey | BeomHyun | TaeGyu

beau & honey | BeomHyun | TaeGyu

33,442 2,455 17

Tuyển Tập Fic Beau & Honey || Len Armoa Đây là trọn bộ các fic đã hoàn thành và dưới 3 chap do mình dịch. Mình sẽ luôn cập nhật khi tìm thấy fic mới.Tuyển tập có cả fic TaeGyu và BeomHyun, mình sẽ để giới thiệu cụ thể trong từng truyện.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, xin vui lòng đừng mang ra khỏi wattpad của mình nhé. ~ Cùng nhau chèo thuyền nào ~#1 tag beomhyun (3/5/2020) (11/5/2020)1k view (15/5/2020)︵‿︵‿୨♡୧‿︵‿︵𝑯𝒚𝒖𝒏𝒊𝒆 𝑩𝒆𝒐𝒎𝒊𝒆 𝑺𝒂𝒗𝒂𝒈𝒆 𝒊𝒔 𝑺𝒘𝒆𝒆𝒕https://www.facebook.com/imarmoa…

trans | kaliplan | how to live as the enemy prince

trans | kaliplan | how to live as the enemy prince

1,788 160 8

Chuyện tình của "Người bảo vệ những vì sao" và "Người dẫn đường cho mặt trăng cao quý".CP: Kalian Rain Cyries (Bern Secritia) x Plants Lune Cyries(Nhân vật thuộc quyền sở hữu của Cha Seo Hyeon)Thể loại: transfic, nam x nam, tạp nham...Bìa: PinterestTranslator: @zit_katsuWarning: - Những tên riêng/biệt danh/danh hiệu/ký tự đặc biệt được dịch trong chuyện này là từ chưa được dịch chính thức. Bản dịch này hoàn toàn dựa vào google translate nên sẽ có những sai sót hoặc khác biệt so với cách dịch của các bản dịch khác. - Với một số người, CP có thể khiến bạn cảm thấy không thoải mái hoặc đồng tình (theo cách nhìn nào đó thì đây là loan luan). Nhưng ở đây chúng tôi vẫn mong muốn nhận được sự tôn trọng nhất định dành cho CP này. Nếu không thích, bạn có thể bỏ qua! - Hầu hết bản dịch hiện chưa có sự cho phép của tác giả, xin các bạn đừng đánh cắp nó. Nếu bị tác giả phát hiện, chúng tôi tôn trọng và thu hồi lại bài đăng này.…