Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
2,286 Truyện
CLOSE - Taking Requests (Since 2016)

CLOSE - Taking Requests (Since 2016)

6,595 792 22

Close! 21/6/2017.…

[Trans] DeryXiao | Love Talk

[Trans] DeryXiao | Love Talk

12,177 1,085 5

Đức Tuấn muốn nói, nhưng Quán Hanh thì không.Pairing: Hendery × XiaojunWriter: EverydayisharkTranslator: Eirlys________________Highest ranking:#1 HenXiao#2 DeryJun#3 HenJun…

[trans]soojun • đại dương thứ tám

[trans]soojun • đại dương thứ tám

3,986 421 11

Yeonjun tình cờ gặp Soobin đang say khướt trong quán bar nơi anh làm việc. Nghĩ rằng cậu chỉ là một thiếu niên ngang bướng trốn nhà đi uống rượu, anh đã mang cậu về tá túc một đêm. Nhưng sáng hôm sau, Soobin đã lặng lẽ biến mất, chỉ để lại một số tiền coi như lời cảm ơn. Tưởng như tất cả chỉ là một cuộc chạm mặt thoáng qua, vậy mà định mệnh lại liên tục kéo họ quay về phía nhau.Tên gốc: 第八大洋Tác giả: 羊羊羊puuuuTranslator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/6183798505/4940608578782621Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!…

KR và SS

KR và SS

4,143 164 200

đồng nhân đam mỹ Kamen Rider và Super SentaiRyuki: RS - Akiyama Ren x Kido ShinjiBlade: KH - Kenzaki Kazuma x Aikawa HajimeFaiz: MT - Kusaka Masato x Inui Takumi | KT - Kiba Yuji x Inui TakumiKiva: TW - Nobori Taiga x Kurenai WataruW: SP - Hidari Shoutarou x PhillipOOO: EA: Hino Eiji x AnkhGaim: KK - Kumon Kaito x Kazuzaba KoutaEx-Aid: PM - Parado x Houjou EmuBuild: Rồng Thỏ RT - Banjou Ryuga x Kiryu SentoSaber: Saber KT - Kento x Touma…

Among the Tombstones | AcheRine

Among the Tombstones | AcheRine

300 31 1

Grief is perhaps the last and final translation of love. And I think, you know, this is the last act of loving someone. And you realize that it will never end. You get to do this to translate this last act of love for the rest of your life.- Ocean Vuong.-------------------------Acheron/Aventurine; Ratio & Topaz & Kakavasha, ám chỉ Ratio/Aventurine và Topaz/AventurineToy có một ước ao toy có một khát khao toy muốn viết All/Aven huhu nhìn coi việc ẻm làm protagonist suốt một phiên bản đã làm gì với toy này ʕ⁠'⁠•⁠ ⁠ᴥ⁠•̥⁠'⁠ʔ Mà thực ra các mối quan hệ ở đây có thể nhìn nhận là platonic hay romantic đều được, khi viết mình cũng không xác định cụ thể, chỉ đơn giản là viết về tình yêu thương thôi.Warnings: 2.1+2.2 spoiler, canon divergence, nhân vật chính chết.…

My Artbook :3 (1)

My Artbook :3 (1)

24,623 4,995 83

Well... điều làm toi muốn mở cái artbook là muốn o.c của toi được nhiều người biết đến ỤwỤ) Và cũng muốn chính mình được nổi tiếng ^w^)/----------------------------------------------------Hello :v, dưới đây là cái nơi gồm những bức ảnh có thể làm bạn nổ mắt :v nhưng có thể vào nếu muốn( •'w'•)/........Tốt nhất nên coi mấy chap cuối :vẢnh bìa : by me :v_________________________________________Instagram: wollia_kinderDeviantart \ > Wollia KinderYoutube /Tik Tok: Wollia KinderFacebook: Wollia Kinder…

[00-line | Trans] not sold separately

[00-line | Trans] not sold separately

1,663 105 2

• Title/ Tiêu đề: not sold separately • Oneshot• Author/ Tác giả: hachimitsuto• Translator: mei• Lee Jeno x Hwang Renjun x Lee Donghyuck x Na Jaemin• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[Canmaker] Cho Hỏi Chút, Sân Thượng Nhà Tui Mọc Ra Mèo Là Chuyện Bình Thường À?

[Canmaker] Cho Hỏi Chút, Sân Thượng Nhà Tui Mọc Ra Mèo Là Chuyện Bình Thường À?

1,133 96 5

BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢTranslation by CHATGPT & me (vì cháu AI chưa đủ tuổi, cứ tới đoạn người lớn là cháu không thèm dịch TT)Link AO3: https://archiveofourown.org/works/51497698/chapters/130149175Tags: meo meo, cảnh sát x sát thủ…

[CDDG] Fill The Series

[CDDG] Fill The Series

70,138 3,899 38

Yến tiệc nơi chốn địa đàng của riêng mình.Thể loại : series, girl love.Vui lòng không vay mượn ý tưởng không xin phép, không cover hay mang đi nơi khác dưới mọi hình thức.…

soogyu | tuyết đầu mùa

soogyu | tuyết đầu mùa

104 16 1

tuyết rơi rồi, soobin à._pairing: soobin × beomgyu (txt).warning: lowercase.tag: angst, hurt/comfort, inspired by cảnh beomgyu khóc trên live vì nhớ soobin.note: fanfiction not real story; songs in this fic have been translated from korean to english.p/s: happy birthday soobinie, get well soon 🐰❤️‍🩹00:00 KST 05.12.2024 @eternalriv3r…

Transfic | The Jeon Pack

Transfic | The Jeon Pack

55,453 4,882 11

Author: NaHehttps://archiveofourown.org/users/NaHe/pseuds/NaHeLink: https://archiveofourown.org/works/10489182/chapters/23139036Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.Note:- Thực hiện bởi Wi @Reggonthly- Không đem ra ngoài khi chưa có sự đồng ý của mình- Nếu mọi người yêu thích hãy thả kudo cho tác phẩm gốc nhé…

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

4,127 241 18

Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…

[KashiTsuki Fanfiction Translate] One Step Ahead

[KashiTsuki Fanfiction Translate] One Step Ahead

1,182 111 5

Title: One Step AheadLanguege: VietnameseRating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: Có nhân vật tử vongFandom: 歌い手 | UtaiteRelationships: KashiTsuki, Itou Kashitarou/Amatsuki, SoraMafuCharacters:Itou Kashitarou, Amatsuki (utaite)Tags: #SoraMafu_Hint #Xen_kẽ_giữa_đại_học_và_cấp_III#Nhân_vật_sẽ_chết#Cảnh_báo_tự_sátOriginal: http://archiveofourown.org/works/3412220#work_endnotesTớ không sở hữu fic này cũng như artwork mà chỉ sở hữu bản dịch của fic, xin đừng đem bản dịch đi đâu nếu như chưa có sự đồng ý của tớ. Chân thành cám ơn============SUMMARY:Anh ấy luôn đi trước tôi một bước…

•𝙃𝙮𝙪𝙣𝙢𝙞𝙣• daddy hyunjin

•𝙃𝙮𝙪𝙣𝙢𝙞𝙣• daddy hyunjin

43,767 3,477 24

Câu chuyện kể về Kim Seungmin mang thai và bố của đứa bé là Hwang HyunjinAuthor: @seungjinedTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[TRANS | HugoLyca] Hướng dẫn yêu đương với một người sói

[TRANS | HugoLyca] Hướng dẫn yêu đương với một người sói

157 18 2

Đây không phải fanfic thuộc về mình. Đường link dẫn đến bài viết gốc sẽ được gắn trong chương truyện. XIN LƯU Ý RẰNG FANFIC ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP DỊCH VÀ ĐĂNG TẢI BỞI TÁC GIẢ, LÀM ƠN ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU. ((PLEASE NOTE THAT THIS FANFIC HAS BEEN TRANSLATED AND POSTED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION - DO NOT REPOST.)).Trước tiên, tôi xin chân thành gửi lời cảm ơn đến Snowfoxer - tác giả của fanfic tuyệt vời này, tôi vô cùng biết ơn khi đã gặp và được dịch lại fanfic của bạn. Và cảm ơn bạn đã đọc đến đây, hãy ủng hộ tác giả gốc đầy tài năng này nhé..Và cuối cùng, fic này được dịch bằng tình yêu dành cho hugolyca, nên nếu có sai sót xin hãy trực tiếp để lại bình luận, tôi đều sẽ dành thời gian đọc.…

[vtrans | sungsho] video games

[vtrans | sungsho] video games

2,232 183 18

- original fanfiction by @rainingover- vietnamese translation by @ihatecarrot_"này. xin lỗi, anh ngủ quên." shotaro vò tóc, nở nụ cười méo xệch với sungchan. Trông anh như này mới tuyệt làm sao, được bọc trong lớp áo hoodie mềm mại nơi ngưỡng cửa vào bếp. "anh về đây..." sungchan muốn ngăn anh lại. nó muốn được bộc bạch những suy nghĩ đã đeo lấy nó suốt nhiều tháng nay (ở lại với em, hôn em, và thích em đi làm ơn)."nhớ nhắn tin báo bình an cho em nhé." nó nuốt xuống những lời muốn nói. khi anh rời đi, căn hộ lại chìm trong tịch mịch. (hoặc sungchan biết mình nên ủng hộ thứ tình cảm lộ liễu mà shotaro dành cho yuta, nhưng thực ra nó chỉ đang ghen thôi.)‼️ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

Narusasu - I think my brother's gay [Fic dịch]

Narusasu - I think my brother's gay [Fic dịch]

537 62 1

Author: SkyheavenLink gốc: https://archiveofourown.org/works/48447100Translator: Mimi JoePairing: NarusasuRating: Teen And Up AudiencesArt cover: @poggo0990 (twitter)Summary: Tôi biết tỏng cậu em trai bé nhỏ của mình đang phải lòng một chàng trai nhưng vẫn giữ im lặng về điều đó. Tôi muốn thằng bé tự come out khi đã hoàn toàn sẵn sàng, nhưng đôi khi rất khó để vờ như không hay gì vì hai đứa nó lộ liễu quá mức.Fic được dịch dưới sự đồng ý của tác giả…

Jaesahi | Vì sao Asahi vẫn còn từ chối?

Jaesahi | Vì sao Asahi vẫn còn từ chối?

7,951 749 5

Asahi hay đặt câu hỏi, mỗi câu hỏi là một lý do vì sao cậu vẫn chưa đồng ý hẹn hò với Jaehyuk, người mà cậu biết đã thích mình từ lâu."JaeHyuk à, chúng ta khác nhau như vậy, có gì mà cậu thích tớ chứ?"JaeHyuk biết Asahi hay đặt câu hỏi, mỗi câu hỏi là một cơ hội để cậu nói cho người kia biết, rằng cậu chân thành, và chẳng có gì phải đắn đo."Asahi, ở bên cậu tớ vui lắm. Còn cậu ở bên tớ, có thấy vui không?"Đã hoàn thành.--- Cover artwork: @chamthansTruyện viết năm 2020, thời điểm mà Asahi và Jaehyuk chập chững debut, với rất nhiều bỡ ngỡ. Giờ thì 2 đứa khác đi nhiều lắm rồi, và đôi lúc tác giả không biết nên vui hay buồn khi câu chuyện dần xa hai đứa hơn, nhưng cũng lại may mắn lưu giữ được hình ảnh của hai đứa những thuở ban đầu. Nên là, khi bước vào câu chuyện, hãy nghĩ về Jaesahi những ngày cậu bạn nhỏ còn rụt rè e ngại, và bạn lớn thì vừa chân thành vừa tinh nghịch mà ở bên. Để câu chuyện được sống đúng thời điểm nó ra đời, và tác giả sẽ vui hơn một tẹo. Cảm ơn mọi người ♥️…

❮trans❯HIDE & SEEK | BANGTAN

❮trans❯HIDE & SEEK | BANGTAN

41,369 4,774 15

Highest rank : #46❝chạy nhưng chẳng thể trốn.❞A BANGTAN FANFICTION.-A story by : @taegi-Translated by : @-jinvalerie-Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…