[IchiRuki] - tuyển tập truyện ngắn
Nơi mình đăng những truyện ngắn mình dịch/edit về couple IchiRuki.…
Nơi mình đăng những truyện ngắn mình dịch/edit về couple IchiRuki.…
Thanks to "LeilahMoon" for translation permission.You guys can also read more works written by her here: https://archiveofourown.org/users/LeilahMoon/pseuds/LeilahMoonThe original work: https://archiveofourown.org/works/30432174Translated by EllieSpecially thanks to my sis Tiara - who helped me with the beta and this beautiful cover:333SUMMARY( của tác giả gốc) Khi Hermione Granger được giao nhiệm vụ dạy Draco Malfoy cách gọi Thần hộ mệnh, cô ấy không nghĩ rằng mình còn nhiều thứ để mất. Tuy nhiên, điều cô ấy không nhận ra chính là cô ấy có thể đạt được bao nhiêu.---[Tiêu đề cho tác phẩm này lấy cảm hứng từ 'After the Storm' của Mumford and Sons]Truyện đã có sự cho phép của tác giả. Không mang bản dịch này đi bất cứ đâu khi không có sự xin phép nhé!…
Author: @dearminiTranslator: @toomysunwory_711Original: https://archiveofourown.org/works/25020949Translated with author's permission, do not take out.-------------Những đám mây trắng bồng bềnh tô điểm cho nền trời bao la xanh thẳm. Allen bảo rằng đó là một khung cảnh tuyệt đẹp, nhưng Serim nghĩ rằng Allen mới là đẹp nhất.…
Author: milkvan Translator: Liz Category: Angst, past character death Rating: M Permission: Đã có sự cho phép của tác giả …
🌷 Tên truyện: Nhất Kiến🌷 Tác giả: 不皂🌷 Nguồn: Zhihu🌷 Nhân vật chính: Dư Sinh x Quý Yến Lễ (Tiểu nữ nhi phủ Thừa Tướng x Thái Tử Đại Lịch), nữ chính đáng yêu x nam chính phúc hắcTranslator: Ngư NgưPic: KaiKai[Giới thiệu truyện]Ta có thai với hoàng tử địch quốc.Hoàng thượng, hoàng hậu, cha, mẹ và các vị đại thần đứng ở đầu giường đều hít một hơi thật sâu: Lần này không bị diệt quốc rồi.....Chỉ có ta là mang một gương mặt khóc tang mà thôi: Xong rồi!Lần này không thể hoàn toàn phân rõ giới hạn với tên biến thái đó được rồi.…
Tựa: Skiving off dutiesTác giả: Wen48@tumblrThể loại: -w-Couple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/83227808587/skiving-off-duties-413-words-crack-bakaChúc mừng sinh nhật Nương Nương…
Tên gốc: My Safe PlaceTác giả: Bingsoosoobin @AO3Translator: Bingsoosoobin*Rating: Mature (có các yếu tố người lớn, cân nhắc trước khi đọc).*Disclaimer: Chỉ đơn thuần mượn hình tượng của idol, nghĩ về họ như diễn viên đóng vai trong fic này, và hoàn toàn KHÔNG có bất kì liên quan nào với bản thân idol ngoài đời. Mọi điểm tương đồng nếu có chỉ là trùng hợp.…
Tôi rất ít nói và không mở lòng với tất cả mọi người, nhưng xin em, hãy cho tôi một khoảng thời gian để tôi thoải mái với em và tôi sẽ bắt đầu mở lòng ra và nói nhiều đến mức có thể sẽ khiến em khó chịu đấy. -JungkookAuthor: Bangtanlover95 Translator: -rabbitjjkThank you for allowing me to translate your story! ❤ Bangtanlover95with helping from my best friend -mochipjm ❤…
o Tittle : [ Vnese Trans Fic/KarNagi ] Just Ask Him Out Already!o Author : Weirdo_with_A_Quill (AO3)o Translator : tnuwutl (choukannn)o Fandom : Assassination Classroom/Karma x Nagisao Permission : Granted by the author. I do not own anything more than the translation./ Đã có sự cho phép của tác giả. Mình chỉ sở hữu bản dịch.o Ủng hộ tác giả tại fic gốc: https://archiveofourown.org/works/46459249o Summary : Trong tất cả học sinh lớp E, không ai có thể ngờ rằng sẽ có một ngày Karma cảm thấy lưỡng lự về bất cứ một điều gì. Tuy nhiên, Nakamura phát hiện ra điều gì đó - và từ đó, quấy nhiễu Karma về chuyện ấy đã trở thành thú vui của cô nàng.o Đây là trans fic đầu tiên của tớ, có thể hành văn sẽ lủng củng, dịch không thoát nghĩa so với tác phẩm gốc nên mình mong mọi người sẽ góp ý và ủng hộ cả hai bản nhaaa, luv u <33…
Một nơi nho nhỏ để tôi có thể Share những Fanfic, Collection, Doujinshi,... về hầu gái trưởng hoàn hảo của Hồng Ma Quán thôi~(Tôi sẽ cố gắng Credit những thứ không do tôi làm ra, đôi lúc không thể thì mong mọi người thông cảm)Credit bìa: https://pin.it/6LDM4YQ…
Editor & Translator: Miharu _Note_ Tài năng có hạn, lượm vài bức dịch chơi thôi, Nhật ngữ của ta có hạn lắm, còn tiếng Anh thì thoải mái nên thỉnh thoảng mới dịch được chút, ủng hộ nhe ;)Ai đem đi đâu thì nhớ ghi nguồn giùm mình với, tuy ít nhưng cũng là công sức của mình # Có hết tất cả nhân vật trong DC chứ không riêng lẻ couple gì gì đâu nhé…
Name: The Elements of the Karmanami TableAuthor: ionica01Pairing: Karma Akabane x Manami OkudaLanguages: Original: English ; Translated: VietnameseSource: Fanfiction.net or Archive of our own (AO3)---Bốn năm kể từ ngày mất của Koro-sensei, lớp 3E vẫn luôn duy trì các buổi họp mặt. Ấy thế nhưng, bằng một cách nào đó, Manami bỗng cặp thấy giữa họ là những khoảng trống xa cách. Những người bạn mà cô có thể vui vẻ cùng, như Karma chẳng hạn, giờ có cảm giác như một người lạ mới gặp.Tuy nhiên, buổi họp mặt lần này lại không như thế vì khi mà tiệc đã tan và người đã ra về, một mái đầu đỏ vẫn nán lại chờ đợi, bảo rằng anh có chuyện muốn nói với cô.Một câu chuyện về quá trình trưởng thành và tìm lại bản thân, về tình bạn và tình yêu và trên hết, về những tiềm tàng sát thủ ẩn sau trong chúng..A/N:- Fic này tập trung chính là về Karmanami tuy nhiên, các nhân vật khác vẫn sẽ được khai thác.- Mỗi chap sẽ được đặt tên theo một khái niệm Hóa học.---Fic đang trong quá trình xin permission, mong mọi người đừng tự ý reup/repost.…
Lưu lại bản dịch các oneshot đẹp về TinCan và MeanPlan từ các trang wattpad và những web mạng.Special thanks to all authors. Translator : Người đi phủi bụi bị bụi phủ.…
Tác phẩm: Chuyện xưa ở thành nhỏ | 小城故事多Tác giả: Thượng Phiến Nhược Thủy | 尚扇弱水Tình trạng sáng tác: đã hoàn thànhTình trạng dịch: đang tiến hànhNgười dịch: Jie LinCredit bìa truyện: @cleomethe - Team GióCông cụ hỗ trợ: google translate, baiduThể loại: cổ đại, sủng, ngọt, 1vs1, cao H, nhiều cặp đôiĐôi lời tác giả:Mỗi câu chuyện đều riêng biệt độc lập, nội dung chính không liên quan với nhau, không ảnh hưởng đến việc "nhảy cóc".Đôi lời người dịch:Nói tóm lại, truyện này không hề có một chút logic cao siêu nào cả, mỗi câu chuyện như vậy dài tầm 15 chương, đọc để giải trí thôi nha các bạn =)))))…
Mất đến bốn mùa Giáng Sinh, những chiếc vòng tay đôi, cùng một chút giúp đỡ từ Kai, Soobin mới có thể thổ lộ lòng mình. Title: never bitten but twice shy*Author: sookaizie (anieve)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/43795761 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. (*) Tạm dịch: chẳng hề có những đổ vỡ nhưng vẫn thật ngại ngùng. Tiêu đề lấy cảm hứng từ lời bài hát Last Christmas (Wham!): "once bitten and twice shy" (tạm dịch: sau tổn thương, tớ thu mình né tránh) nên mình xin phép được giữ nguyên bản gốc:>…
Tác giả: 澄霧 - Trừng VụThể loại: HàiCouple: WTomo (Itano Tomomi x Kasai Tomomi)Tình trạng Raw: Mỗi lần vài dòng thoại ngắn vui thôi nên chắc không có kết thúc.Tình trạng Edit: Tùy tâm tính.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhTuyển tập những đoạn thoại ngắn vui của Trừng Vụ được ss songbac lượm lặt về, cám ơn ss. (Edit không hài\hay ss đừng đánh *chấm nước mắt* )Một lần post khoảng chục đoạn :DCái này cũng cũ lắm rồi. Hoài niệm tiếp a.…
cúc là loài hoa yêu thích của anh.....original: @arospectranslated: #Ari of @meudanhda_houseTruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác mà không xin phép.…