Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,303 Truyện
[TRUYỆN TRANH] 《Phần 1》 THÁI TỬ BỊ HOANG TƯỞNG

[TRUYỆN TRANH] 《Phần 1》 THÁI TỬ BỊ HOANG TƯỞNG

222,684 7,995 200

giới thiệu truyện: thái tử Phong Cẩn Diễm của Đại Khải vương triều bệnh nặng, chỉ còn hơi thở cuối cùng,hoàng thượng lệnh cho quốc sư Ngũ Niên lập đàn làm phép, dùng thuật gọi hồn giành giật con trai thân yêu lại từ tay diêm vương. Thế nhưng ông ấy lại ko biết, linh hồn mà Ngũ Niên gọi về lại là thái tử Phong Vô Dự nổi tiếng tàn bạo của 900 năm trước- Hoàng thượng khóc lóc ngã quỵ dưới chân quốc sư: Ngươi trả lại đứa con trai dễ thương lại cho ta- Quốc sư Ngũ Niên thong dong trả lời:thái tử ko sao, thái tử chỉ bị hoang tưởng mà thôi, vi thần trị một lát là khỏi ấy màNguồn: - Lụcdương_translator (từ đầu đến chap 62)-Chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (chap 63 đến chap 83)- Còn lại là V (tui :>)..Còn 1 chuyện nữa cũng rất là quan trọng...đó chính là: like page Lục dương_tranlator và chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (thật ra một nhóm dừng hoạt động một nhóm xóa page rồi mọi người ạ 😢)Đây có thể coi là câu chuyện thứ 3 mình thử dịch (sau cái vòng này thật loạn và vài phiên ngoại cuối của lưỡng bất nghi) kỹ năng có cải thiện một chút nhưng chung quy còn thiếu sót rất nhiều mong mọi người đóng góp ý kiến🤝…

Tôi và OCs

Tôi và OCs

105 17 8

Như tiêu đề.Cre ảnh:Pin…

[AkaKuro] The Ring

[AkaKuro] The Ring

970 69 7

Title: The RingAuthor: Des Ambitions Lointaines (@Thymless)Disclaimer: Kuroko no Basket và những nhân vật trong truyện thuộc về những người giữ bản quyền, không phải tác giả của fic.Rating: M (tương đương 16+)Pairing: Akashi Seijuurou/Kuroko TetsuyaCategory: Romance, Medieval(1), Royalty, Nobility, Knighthood, Reincarnation, Sorcery, Past & Present parellelStatus: CompleteLength: 6 chapters + 2 extrasSummary:The Ring có rất nhiều nghĩa, nghĩa nào của nó cũng gợi nhắc về một quá khứ đau lòng. Nó vừa có nghĩa là chiếc nhẫn kiếp trước ta vẫn chưa kịp đeo lên tay người. Nó vừa có nghĩa là tiếng chuông điện thờ báo hiệu chúng ta đã vĩnh viễn bỏ lỡ nhau cả đời trước.Alternative Title: Tình nhân Công tướcWarning: Dubcon, Character death(2), Tình tiết cẩu huyết(3), Có thể có chút xíu OOCAuthor Note: Đây thật ra là một short fic về chuyện tình ngọt ngào của Akashi và Kuroko, không có mấy âm mưu phức tạp hay gì gì đâu, thật luôn đó. Các bạn đừng để bị tác giả lừa :)))Thời gian viết truyện của tác giả không nhiều nên có thể có chỗ chưa hoàn chỉnh. Mọi người nếu có đóng góp mang tính xây dựng thì nhớ comment giúp mình nhé!-----(1) Thời đại này gần giống với thời Trung cổ, nhưng rất nhiều chi tiết đã được tác giả cải biên(2) Mấy phần character death sẽ được viết lướt qua) Tùy cảm nhận mỗi người-----…

(Yamanbagiri Harem) (trans) Meaning of the kiss

(Yamanbagiri Harem) (trans) Meaning of the kiss

534 38 1

Một phần là cuồng. Hai là fic để trả test…

[DR. STONE || XeSenStan] Radio

[DR. STONE || XeSenStan] Radio

150 30 3

Summary: Vào mỗi 11 giờ đêm ở thành phố cảng vô danh, những kẻ không ngủ sẽ bắt được một tần số lậu tự xưng tên là Dr. Stone. CP: Xeno Houston Wingfield x Senku Ishigami, Stanley Snyder x Senku Ishigami.…

Kỳ Đãi Ngộ - Lâm Lâm (ĐM)

Kỳ Đãi Ngộ - Lâm Lâm (ĐM)

16,297 597 36

Tác giả: Lam Lâm - 蓝淋Thể loại: đam mỹ, hiện đại đô thị, nhất công nhất thụNhân vật: Từ Diễn x Nhan KhảTình trạng bản gốc: Hoàn (10 chương)Tình trạng bản dịch: HoànBiên dịch: Quick TranslatorVăn án:Từ Diễn - viên ngọc trân bảo trong giới nghệ sĩ - được hậu thuẫn bởi một gia tộc vừa có tiền vừa có quyền, bản thân cũng là người có tài, hiển nhiên tất cả những yếu tố đó đã mang lại cho cậu danh tiếng mà nhiều người khát khao.Nhan Khả - anh trợ lý rụt rè luôn theo sát bên cạnh Từ Diễn - vì ước mơ mà tạm thời cắn răng chịu đựng những hạch sách của cậu.Nếu không nghe từ chính miệng người khác kể về quá khứ bi thương của Nhan Khả, Từ Diễn sẽ không bao giờ để mắt đến anh. Cậu lợi dụng nhược điểm của anh, đùa giỡn một phen. Thế rồi, quan hệ giữa hai người càng ngày càng phức tạp...Nhan Khả luôn quan niệm "Không mong đợi gì, sẽ không thấy đau lòng" nhưng lẽ nào đối với Từ Diễn, anh thật sự không hề mong chờ gì sao?…

(TRANS) Just For A Change ◇ MiChaeng

(TRANS) Just For A Change ◇ MiChaeng

7,936 500 11

Lần đầu gặp mặt, đã mê đối phương như điếu đổ. Hai con người ngượng ngùng này sẽ đem đến cho chúng ta câu chuyện như thế nào đây?___________________Update 6/2/2018[Fic drop vô thời hạn. Vì vướng mắc việc cá nhân nên tác giả đã bỏ fic hơn 1 năm, bây giờ khó mà có thể viết tiếp mạch truyện được nữa. Chị ấy đã đi làm rồi nên khá ít thời gian rảnh. Mình rất tiếc về chuyện này.]…

KIMETSU NO YAIBA Doujinshi - KÍ SỰ TIỂU HẮC ĐIỂU

KIMETSU NO YAIBA Doujinshi - KÍ SỰ TIỂU HẮC ĐIỂU

569 19 7

Câu chuyên của chúng tôi là sản phẩm tự tưởng tượng và dựa trên câu truyện gốc Kimetsu no Yaiba của tác giả Koyoharu Gotouge sensei [thứ lỗi cho chúng con vì mượn ý tưởng cũng như nhân vật của Cô ạ ] Vài chương đầu có vài chỗ giống với truyện gốc của cô nên mọi người thứ lỗi Sản phẩm này được tạo ra chỉ có mục đích là thỏa mãn trí tưởng tượng của mình. Nếu mọi người thấy hay thì hãy ủng hộ chúng tôi.Đây là lần đầu tiên chính tôi viết và đăng truyện sai sót mong mọi người góp ý.Mà thú thật rằng chúng tôi là học sinh cuối cấp nên và đây là sản phẩm tự tưởng tượng nên là sợ rằng câu văn nó không có trau chuốt và hay cho lắm với sợ không ra đều đặn từng tập được (^-^"). Nhưng vẫn mong sự ủng hộ cũng như những lời góp ý của mọi người. Xin Cảm ơn.Nội dung truyện như sau :Nhiều khi là câu chuyện về những nhiệm vụ diệt quỷ của nhân vật chínhĐôi khi là những câu chuyện đời thường của mọi người trong Sát Quỷ Đoàn cả Trụ cột nữa.Chỉ đơn giản vậy heheỦng hộ nha mọi người. Thank youuuTÁC GIẢ : 闇騎士 ミル + Sunny Lee( facebook name )…

[VTRANS][KnY-Comics&Doujinshi] We don't need a title here
[EDIT] [FAKEDEFT] Chia đôi

[EDIT] [FAKEDEFT] Chia đôi

1,430 123 1

Tác giả: 往者不谏 (deft-wangzhebujian via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

hai lần Taeyong nói 'anh yêu em', một lần thì anh ấy không

hai lần Taeyong nói 'anh yêu em', một lần thì anh ấy không

718 84 1

'Taeyong luôn luôn tìm được tới chỗ Jaehyun'fic gốc: two times taeyong says i love you, one time he doesn'tauthor: valentinesboytranslator: bberserkerfic dịch chưa được sự đồng ý của tác giả.…

[BTS][Trans-Jikook] _ Favorite Nanny

[BTS][Trans-Jikook] _ Favorite Nanny

1,913 157 2

The translation has agreement from the authorThe original written by Jukebox-Symphonia on tumblrCharacter: Jimin-Jungkook.Thể loại: Hường, HEVì là truyện dịch ( đã có sự đồng ý) nên mang ra ngoài phải hỏi mình. Hết.…

Keep it 💯

Keep it 💯

1,659 125 2

to keep yourself real and true, to be honest and stick to the way you are, no matter what any one else thinks.fanfiction: keep it hundredauthor: injoonietranslator: sobonectarpermission: ✔️🌀sbn, 2020.…