marvel; incorrect
incorrect marvel.…
incorrect marvel.…
Tên truyện gốc: 全职高手 - Toàn Chức Cao Thủ - The King's Avatar.Tác giả truyện gốc: Hồ Điệp Lam (蝴蝶蓝).Tên Fanfic: stars take millions of years to die (and yet you've already gone).Tên tác giả Fanfic: swevenish.Summary:Ye Xiu (Diệp Tu) không khỏi cảm thấy hoài niệm khi thấy Su Mucheng (Tô Mộc Tranh) đang nhìn vào một bức chân dung. Một bức chân dung của ba người họ, mỉm cười rạng rỡ và chỉ nhìn về phía tương lai phía trước.CP: Tán Tu (Tô Mộc Thu/Diệp Tu)Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Hồ Diệp Lam. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của swevenish trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: Finished.Độ dài: Oneshort.Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 12/1/2025…
!!! LƯU Ý !!!-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below: https://blogthegreatrouge.tumblr.com/…
Doyoung phá vỡ bốn điều luật nên Johnny và Jaehyun quyết định phải trừng phạt cậu.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: Lilaa12717Translator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy bản dịch của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…
Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…
Tên: 乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった...; Otome game no hametsu flag shika nai akuyaku reijō ni tensei shite shimatta...; My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom!Nguyên tác: Yamaguchi Satoru.Minh hoạ: Hidaka Nami.Translator: Tôi (Catarinalacuatoi_246)Editor: Cũng là tôi luôn chứ ai vô đây nữa?Độ dài:???Đây là bản dịch của Official Light novel, từ vol 1-4 có thể đọc ở những nguồn khác.Bản dịch chỉ đăng duy nhất tại Wattpad, vui lòng không reup dưới mọi hình thức và sử dụng với mục đích thương mại khi chưa có sự cho phép của dịch giả.*Tóm tắt:Sau một lần bị ngã đập đầu, con gái Công tước Claes bỗng nhớ lại ký ức tiền kiếp của mình. Cô vốn là một nữ sinh trung học Nhật Bản yêu thích Otome Game, và thế giới hiện tại giống y như cái Otome Game mà cô từng chơi trước khi chết. Cô hiện đã hóa thân thành Catarina Claes, cô tiểu thư xấu xa độc ác luôn tìm cách hãm hại nhân vật chính. Và dù là kết cục nào thì số phận của Catarina cũng chỉ xoay quanh trục xuất hoặc bị giết.Để thoát khỏi số phận bi thảm, Catarina sẽ phải vận dụng những kiến thức Otome Game của mình, tránh khỏi những Flag hủy diệt. Hãy cùng theo chân cô nàng tiểu thư Catarina ngu ngơ nhưng đáng yêu trên con đường sinh tồn trong thế giới Otome Game này.…
• Author: Hoseki13• Tên gốc: Promise• Link Eng: https://www.wattpad.com/story/62870253-promise-khr-fanfic• Translator: Girasole (tớ :v)• "Thật đau đớn khi người ấy rời xa bạn. Nhưng lại càng đau hơn khi người ấy từng hứa sẽ chẳng bao giờ ra đi." ***BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. XIN VUI LÒNG ĐỪNG MANG ĐI NƠI KHÁC***…
Author: 许愿 xiaopei616Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả."Tình yêu của Kim Hyunjung đều nằm trong những lời bài hát."Thể loại: gương vỡ lại lành…
"tôi hiện làm việc ở Starbucks và thiệt bất ngờ, bởi cậu có cái tên độc và chất nhất mà tôi từng nghe đó, nhưng mà do không biết đánh vần tên cậu như nào nên tôi gọi cậu là 'Bae'." /vietnamese/ ©MinYoongiKat ©v-trans - be kokonut go kokonut…
- Em yêu anh, Jungkook ạ.Originally written by : @bangtanistryTranslator : Envy•Suckers-teamBeta: Rev- Suckers-team•••Bản Dịch Đã Được Sự Đồng Ý Của Tác GiảAll rights Reserved. Belongs to Suckers Team©…
Tựa: Không đềTác giả: Bỉ Ngạn Nhân - 左岸人Thể loại: Ngắn, ngọtCouple: WTomo Tình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-sama.Editor: Thiên ThánhFic này là 1 trong 6 Oneshot về WTomo của tác giả, cái này cũng được yêu cầu edit.…
*Tác giả: 萌腐酱 @Weibo*Translator: Zhu*Tình trạng bản gốc: hoàn *Thể loại: ĐoảnVăn án:Ở đây sẽ gồm 2 bức thứ mà Ngụy Anh gửi Lam Trạm, và Lam Trạm gửi lại cho Ngụy Anh.BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!…
Tựa: いろんな隠し事Tác giả: 澄霧 - Trừng VụThể loại: Cô gái mới lớn lo lắng về tình yêu~Couple: Atsumina, WTomoTình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhLại hoài niệm đi 〜( ̄▽ ̄〜)…
Tác giả: 再爱就不礼貌了QAQ (xiyouan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Demon hunter AU MarAce"Tệ đến mức nào á?" Thatch hỏi lại, "Marco, người từng xông vào một ổ vampire mà không thèm gọi chúng ta với một cái chân gãy, đang gọi cứu trợ. Mang theo bộ trừ tà, mang theo súng hoả mai, mang theo cả một cái xe tăng đi."…