Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
"Ngươi nên nhớ xem ngươi là thư đồng của ai. Nếu là người của ta thì phải biết thân biết phận đừng lén lén lút lút đằng sau lưng ta mà gian díu với người khác."Side note: mọi thứ đều trong trí tưởng tượng của tác giả không liên quan tới lịch sử. Mong độc giả đọc với tâm ý vui vẻ ạ. Xin cảm ơn.Xin đừng mang đi đâu trước khi hỏi ý kiến mình. Cảm ơn.…
Hiro Hamada là một thiên tài robot 14 tuổi sống ở thành phố tương lai San Fransokyo, người đã dành phần lớn thời gian rảnh rỗi của mình để tham gia vào các cuộc chiến với robot bất hợp pháp. Để chuyển hướng Hiro, anh trai Tadashi đưa cậu đến phòng nghiên cứu tại Học viện Công nghệ San Fransokyo, nơi Hiro gặp bạn bè của Tadashi.Trong số những người bạn này có __ Krei. Hiro là người thân thiết với bạn bè của Tadashi nhất. Có lẽ nào họ chỉ hòa thuận với nhau như vậy? Hay là vì họ có thể có một tình cảm nào đó đang phát triển mang họ đến gần nhau hơn.Truyện đã được tác giả cho phép transĐây là lần đầu tớ trans nên có gì sai sót mong mọi người góp ýChapters: 10 chaptersTình trạng bản gốc: Hoàn thànhAuthor: @SlinkyDoggGT = Google TranslatorNhưng đã qua chỉnh sửa để lời văn dễ nghe hơnLink to the original work:https://www.wattpad.com/story/255878871-big-hero-6-shocking-chemistry-hiro-x-female-readerTrans đã có sự cho phép của tác giả gốc! Vui lòng không bưng bê đi đâu khi chưa có sự cho phép…
~ Iwaizumi Hajime x Oikawa Tooru ~ Tôi đứng đây trong cơn mưa, Cách xa vạn dặm... ~~~ Cơn mưa mang theo những ký ức ùa về và nỗi đau trỗi dậy trong lòng Tôi ước ngay lúc này đây tôi có thể ôm cậu nhưng giờ chỉ còn mình tôi bơ vơ trong màn mưa lạnh đầu thu ~~~ Bản quỳên tiếng Anh thuộc về @hqheaven Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…
Tên gốc: 你明明喜欢我Tác giả: 碳水化合物Link gốc: https://www.lofter.com/front/blog/collection/share?collectionId=13873296Bối cảnh trường học đại học, ngủ trước yêu sau, ngọt, ooc.Sinh viên năm hai ngoan ngoãn dính người (Lưu Diệu Văn) × Giảng viên đại học ngoài lạnh trong nóng (Nghiêm Hạo Tường) Lưu ý:⚠️ Bối cảnh, cốt truyện là trí tưởng tượng của tác giả, không liên quan đến người thật.⚠️ Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, bản dịch không đảm bảo 100% so với bản gốc, vui lòng không mang đi nơi khác.Bản dịch được thực hiện bởi yeucunvameo…
[Transfic] Thay thế ái tình Tên gốc: 取代爱情 Tác giả:南 煙 北 沐 CP: Khải-Nguyên Tình trạng bản gốc: đang tiến hành Bản dịch: lết từ từ Rate: từ từ đọc rồi biết Category: hiện đại, hắc bang, ngọt, ngược... BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD NÀY KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý! Bạn nào muốn đọc thêm truyện khác có thể vào wordpress: https://jennysworld122.wordpress.com/ Cám ơn!!!…
• Summary : Đôi bên đổi chỗ rồi, anh nhận ra. Giờ đến lượt Oikawa ghé thăm.(Tooru dõi theo Tobio. Kageyama luôn muốn ai đó dạy mình, và giờ cậu có quá nhiều để đếm. Oikawa không phải một trong số họ.)• Pairing : Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Miya Atsumu x Kageyama Tobio...Transfic từ truyện " Eyes in the Back of your Head " của tác giả " NopeNopeNopeNopeNope " trên Ao3 nhưng mình chỉ dịch đoạn cuối.Link fic gốc :https://archiveofourown.org/works/30193992…
Tên: Vượt sôngAuthor: HedgingCommission by: Kúm OrieTranslator: Arrebol; & Editor: LinieCP: ShinAi (Kudo Shinichi x Haibara Ai)Số chương: 15Tình trạng: Hoàn thành.Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!…
Đây là một câu chuyện ngọt ngào, dễ thương của một cặp đôi thầm mến nhau. Đông Hách là một Omega thời đại mới, thông minh mười tám năm vậy mà lại nhất thời hồ đồ, mơ màng thế nào lại lăn giường cùng Minh Hưởng, và TADA, một phát trúng thưởng 🤧Thụ mặc dù có chút biệt nữu, dễ xấu hổ nhưng rất đáng yêu. Còn công thì lặng lẽ thích thụ, là người vạn người mê.{bản chuyển ver này không per và phi lợi nhuận}…
[Đôi Mắt Thiên Đường]Summary: Nhiều năm xa cách sau cuộc chiến Phù thủy lần thứ Hai tại Hogwarts năm nào, Draco và Hermione đã gặp lại nhau khi cả hai cùng công tác tại Bộ Pháp Thuật. Từng ngày, từng ngày một, anh dần dần trôi tuột trong những suy nghĩ của bản thân về "cô ấy" và cuối cùng lại mắc kẹt trong lưới tình mà bản thân sẽ chẳng bao giờ chịu thừa nhận nổi của cô. Để rồi khi đã sa ngã vào tình yêu, anh phải lòng một người phụ nữ đã có chủ sao? Thật không thể chịu nổi. Nhưng hành trình khám phá phép màu và lẫn cả đau thương trong tình yêu đang khiến anh lún sâu. Mười năm trước, cô thả vào tay anh một mảnh giấy. Mười năm sau, anh yêu cô.❝Cuộc đời không chỉ có màu đen hay màu hồng, mà còn loang lổ đâu đó cả những mảng xám. Và thật trớ trêu sao khi cuộc đời hắn đâu đâu cũng là sự xám xịt buồn tẻ. Cho tới một ngày, một nàng thơ thuần khiết nhẹ bước tới cạnh hắn, thổi vào đó những màu hồng và khẽ chớp chớp đôi mắt của nàng, đôi mắt thiên đường... ❞Eyes OpenA story by Day Met the NightTranslator: Little Bookworm (@Little_Bookworm0507)Rating: Fiction TThis fanfiction hasn't had the author's permission for Vietnamese translation yetPlease do not take my translation anywhere without credits or permissionCheck out the original work here: https://archiveofourown.org/works/564178Sincere thanks to @canhcutvotri for your dreamy book cover design…
Title: spinning out, waiting for youAuthor: demonmimoOriginal work: Link at CreditAll credits to the author and original work.Bản trans chưa được sự cho phép của tác giả. Mình sẽ update ngay sau khi xin được permission. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu khác.----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…
"Có thể ở lại đây thêm một tháng nữa không... làm ơn em muốn được anh yêu em thêm một tháng nữa... " Cổ họng khàn đặc của cậu cầu xin anh."Ừ..." ----------------------------------------------Truyện được dịch bởi Totoro-neeBản gốc: 30 DAYS || TAEJINTác giả: -piggyowlmin-link gốc: https://www.wattpad.com/story/185603308-30-days-taejinBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác…