Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,140 Truyện
trans | yeonbin • covet me, cottontail

trans | yeonbin • covet me, cottontail

1,273 151 5

em không thể không đưa tay lên chạm vào chúng, chỉ để xem. chỉ để chắc rằng em không bị điên. chỉ để chắc chắn rằng đây không phải là một trò đùa ngu ngốc. ngày cá tháng tư đã diễn ra từ nhiều tuần trước.và họ đang trong quá trình chuẩn bị cho một chuyến lưu diễn, điều này vô cùng bất tiện khi soobin kéo mạnh, chiếc tai thỏ mềm mại vẫn bám chặt trên đầu em, một cơn đau nhói như châm chích vào da đầu. no chắc chắn là một trò đùa. một sinh vật ngoài hành tinh nào đó đã xuống tay và biến một biệt danh sến sẩm nào đó thành hiện thực, ngay trước khi họ lên đường đến mỹ.hoặc;soobin thức dậy và thấy mình đã biến đổi một cách ỳ diệu ngay trước chặng lưu diễn ở mỹ. mọi thứ có chút mất kiểm soát.♪au: paperthinhttps://archiveofourown.org/works/55937989__ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. mong các cậu không mang em nó đi đâu.…

tieng anh 1.1

tieng anh 1.1

88 0 1

I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st. I’m curious about this holiday, so I goDay of the Dead Effortless Englishto thecemeteryto see what’s happening. What I find is quite interesting.Theatmosphereis like a party. There are people everywhere. Families are sitting around thegravesof their deadancestors.They clean the graves and add fresh flowers. I walk through thecemetery and admire the beauty of all the colorful flowers.There is also color in the sky, because many kids are flyingkites. Some families are having a picnicnext to the graves. They eat, drink, and chat together. People laugh and smile.In the Unites States, cemeteries are alwayssomber. We certainly never have festivals or partiesnext to graves. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.Ifind thatI prefer the Guatemalanapproach. I like the way they remember and celebrate thosewho havepassed away. I like that they acknowledge death, instead of denying it the wayAmericans do. I like that there is life, as well as death, in their cemeteries.Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life.www.EffortlessEnglishClub.com…

[Trans][PJSK]『RuiKasa』A True Star

[Trans][PJSK]『RuiKasa』A True Star

6,166 433 19

Mọi chuyện bắt đầu khi Tsukasa nghe được từ Saki rằng những con thú nhồi bông của họ từ thời thơ ấu, bao gồm cả con thỏ nhồi bông của Saki, đều đã cũ nát đến mức họ phải bỏ chúng đi. Vậy thì tại sao cùng một con thỏ nhồi bông đó vẫn sống động như thường lệ ở Sekai? Không chỉ vậy, thú nhồi bông của Saki lẽ ra phải là con duy nhất mà Tsukasa sử dụng trong các buổi biểu diễn của cậu trong quá khứ - nhưng Saki đã đề cập rằng có nhiều hơn thế. Chỉ khi biết được sự thật, Tsukasa mới nhận ra mình đã đào một cái hố mà cậu không bao giờ có thể thoát ra được. Tsukasa lẽ ra không nên tò mò về bản thân mình. Lẽ ra cậu không bao giờ nên bận tâm đến những ký ức mà quá khứ của cậu đã rất tử tế xóa đi vì cậu. Nỗi đau từ những ký ức đó là thứ mà Tsukasa Tenma không bao giờ nên có.Giờ thì Tsukasa Tenma không bao giờ có thể trở thành một ngôi sao. (Nhưng một nhà giả kim nào đó, kẻ sẽ không dừng lại vì bất cứ điều gì để đạt được những ham muốn tham lam của mình, đã hỏi nhà vua, "Điều đó có thực sự đúng không?")-----------Tên gốc: A True StarTên tạm dịch: Một Ngôi Sao Chân ChínhFandom: Project Sekai - Colorful Stage ft. Hatsune MikuNguồn/Credit: autumnalis trên AO3Trans + Edit: CeresCredit ảnh: oitanari - PixivNhân vật, bối cảnh thuộc về Project Sekai.Câu chuyện thuộc về autumnalis trên AO3, bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu hết…

[Trans] Kazuscara - Quá Khứ Bất Tận, Tương Lai Đồng Hành

[Trans] Kazuscara - Quá Khứ Bất Tận, Tương Lai Đồng Hành

3,922 464 8

Để sửa chữa những sai lầm trong quá khứ, Kẻ Lang Thang có một yêu cầu nhỏ dành cho Kazuha. Mọi chuyện sẽ đơn giản nếu kế hoạch của y liên quan đến bất kỳ ai khác ngoại trừ Kazuha. Chính bởi vậy, Kẻ Lang Thang buộc phải phức tạp hóa câu chuyện, đến mức một sinh thể bất tử như y cũng không thể dự đoán nó sẽ trở nên rắc rối như thế nào. Nói cách khác: Kazuha mời Kẻ Lang Thang thành bạn đồng hành của mình. - Bản dịch tiếng Việt của fanfic "Past Memories, Future Travels" (AO3)- Tác giả gốc: Belle_Kana- Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/52100785/chapters/131770786 *Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và với mục đích phi thương mại. Vui lòng không mang đi nơi khác.- Trong fic, Scaramouche/Wanderer sẽ được gọi là Kẻ Lang Thang - Fic có 3 chương dài, mình chia thành từng phần nhỏ để mọi người dễ theo dõi.…

[Transfic] The lack of media training and its consequences

[Transfic] The lack of media training and its consequences

2,513 212 7

Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Không đem ra ngoài dưới mọi hình thức. Tác giả: SUGAsupsup Link: https://archiveofourown.org/works/53251699/chapters/134756608 Preview: Điều mà vị huấn luyện viên kia không biết đó là Nagi vốn là chuyên gia trong lĩnh vực nằm mơ giữa ban ngày, vậy nên khi Chris đang khoa chân múa tay với bài thuyết giáo trên màn hình chiếu phía sau thì Nagi đang bận lạc trôi trong vùng đất ảo tưởng, nơi mà hắn và Reo là bạn thuở nhỏ yêu nhau từ cái nhìn đầu tiên, và rồi... "Nagi, tập trung đi!" Nagi chả buồn quan tâm. Hoặc là, Nagi được khuyên rằng nên tương tác với fan nhiều hơn. Chỉ có điều mọi người quên mất việc hắn và Reo lúc nào cũng gắn bó như hình với bóng cũng như hắn không được đào tạo về kỹ năng ứng phó với truyền thông.…

Jun-centric/Wonhui | in the end, it'll always be you

Jun-centric/Wonhui | in the end, it'll always be you

758 87 3

Tác phẩm gốc: in the end, it'll always be you(AO3 | https://archiveofourown.org/works/38458336?view_adult=true)Tác giả: boxofrosesDịch: anJunhui kể về 4 người tình đã đến bên đời em, và người đàn ông duy nhất đã ở lại.. Bản dịch nhằm mục đích phi thương mại, chưa được sự cho phép chuyển ngữ từ tác giả. Người dịch tôn trọng quyền tác giả của tác phẩm, đồng nghĩa mọi yêu cầu từ tác giả liên quan đến tác phẩm gốc sẽ được thực hiện vô điều kiện, bao gồm cả việc gỡ bản dịch. Bản dịch chính xác khoảng 75% về mặt câu chữ.…

「02 ☆ FAKEDEFT」Mối quan hệ cá nhân không thân thiết

「02 ☆ FAKEDEFT」Mối quan hệ cá nhân không thân thiết

1,735 144 1

02.12 | The Last Advent - Món quà số 2 từ alyunvielesixNghe nói tuyển thủ Faker và tuyển thủ Deft có mối quan hệ cá nhân không thân thiết?…

[MbappNey] My BF got pregnant unexpectedly

[MbappNey] My BF got pregnant unexpectedly

34,665 2,985 51

[MbappNey] My BF got pregnant unexpectedlyTác giả: CottonCandy_owoLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/44413528Summary: Neymar đang mang thai nhưng có vẻ Kylian không muốn đứa bé.Note: ABODịch với mục đích phi thương mại và đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép-----24.01 - 21.05.2023…

Đợi

Đợi

203 12 1

Yêu một người tham vọng…

[NaHyuck] Lạc lối

[NaHyuck] Lạc lối

15,789 1,064 11

"Chúng ta là bạn-" Donghyuck tiến đến gần hơn."-bạn thân," Jaemin sửa lại trước khi đặt môi mình lên môi Donghyuck.---Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Bản gốc: "lost without you" của lustsickLink: https://archiveofourown(.)org/works/14268945…

transfic | onran - let me be there for you

transfic | onran - let me be there for you

255 35 1

Bản dịch với mục đích phi thương mại và chưa có sự đồng ý của tác giả. Link gốc: https://archiveofourown.org/works/85164371Sau khi danh sách đội cho Đại hội Thể thao Châu Á 2026 được công bố, không khí tại trụ sở T1 trở nên ảm đạm. Oner nói rằng bản thân vẫn cảm thấy ổn, nhưng với Doran thì rõ ràng không nghĩ như vậy.…

(Taegi/Trans) lonely (but not when you hold me)

(Taegi/Trans) lonely (but not when you hold me)

7,337 699 6

Đôi khi, Taehyung chỉ muốn ngồi với Yoongi khi anh ở trong studio, đơn giản là ngắm nhìn anh sáng tác, lắng nghe nó và tặng Yoongi một nụ cười dịu dàng khi anh nhìn Taehyung tìm kiếm sự chấp thuận. Những lần khác, cậu cần hơn nhiều hơn thế. Lúc thì, cậu cần âm thanh dễ chịu từ giọng nói của Yoongi khi anh thì thầm vào tai cậu, hay cảm giác yên ổn khi tay Yoongi chạy dọc xuống lưng cậu.Khi cậu thật sự cần ai đó, tìm đến Yoongi là điều hiển nhiên.Hay, Taehyung có một cơn ác mộng và Yoongi sẽ luôn ở đây để chắc rằng cậu ổn.-write: glowingsootranslate: katyalink fic: https://archiveofourown.org/works/18699739mình dịch truyện đã có sự cho phép của tác giả, mong các bạn không mang đi đâu nha.…

[INTO1] Ăn Sống

[INTO1] Ăn Sống

10,920 684 7

Au: 秦家九公子Fic chưa có permission của tác giả, vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác, mình cảm ơn nhiềuFIC NÀY KHÔNG CÓ CÁI NHÌN THÂN THIỆN VỚI 1;5…

[Nhất Bát/Phó Bát] Lão Cửu Môn

[Nhất Bát/Phó Bát] Lão Cửu Môn

4,559 195 13

Tề Bát gia và những câu chuyện liên quan…

[JJBA] OTP? Wth is OTP?

[JJBA] OTP? Wth is OTP?

1,258 226 12

"Ở đây tôi làm gì đã có OTP? mà phải là một dàn 500 cái pairings ship loạn xà ngầu."Chỗ này ship cặp lạ, cặp hiếm, đôi tồn kho, đôi đã đang và sẽ tuyệt chủng. Khan hàng made in VN nên tự làm tự xài lấy. Cũng có ship những cp thuyền to như chiến hạm, không ngán cái gì bao giờ.Nếu bạn thích đọc chỗ này, mừng bạn đã đến :)) Mong bạn sẽ tôn trọng mọi cps tôi ship, dẫu nó có dấm dớ mức nào, cũng đừng buông lơi cay đắng vô hok nha!! Warning: có incest, có underage và có 1 tỉ vấn đề khác. Xin hãy nhớ đây chỉ là ff thôi!Fics là tôi dịch và tự viết, sẽ có update xin per ngay đầu mỗi fic dịch. Văn vẻ không mượt mà, có dấu hiệu của văn viết cấp 1, tài mọn mong được cảm thông.Chúc bạn đọc vui vẻ, làm ơn đừng có tự ý mang đi đâu nhé, copyright đó!Yêu~!Cover image belongs to twitter @mezzofortes…

Accomplice - Translation

Accomplice - Translation

2,404 258 40

Tác giả: SammyGinSummary:[Nếu một ngày nào đó em gặp được con người thật của anh, thì... buổi diễn ảo thuật này cũng nên khép lại rồi.]Khi con người ta cuối cùng cũng vượt qua lớp ngụy trang để thật sự nhìn thấy nhau, liệu đó có phải là dấu chấm hết cho câu chuyện?Hay chính vào khoảnh khắc những đường thẳng song song của hai kẻ đối đầu rốt cuộc cũng giao nhau, khi chiếc hộp Pandora bị mở ra bởi vị thám tử lừng danh - Meitantei Conan, hay Kudo Shinichi - thì một huyền thoại mới thực sự bắt đầu.Notes:Inspired by [新快] 共犯 Accomplice by SammyGinWarning:Đây là bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Link truyện gốc cho bạn nào cần: https://archiveofourown.org/works/58441699/chapters/148866175…

[Trans] YoonHong - Lăng kính trái tim

[Trans] YoonHong - Lăng kính trái tim

614 109 8

Pairing: Yoon Jeonghan x Hong JisooOriginal work: "Through The Lens, I Found You" by luminary_06 (https://archiveofourown.org/works/68096961)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Tiêu đề đã được người dịch đặt lại. Vui lòng không chuyển ver và đăng tải bản dịch ở nơi khác.…

[Fanfic Kim So Eun] Nhớ

[Fanfic Kim So Eun] Nhớ

21 2 1

Thực sự thì nó hơi lạc đề!!! Tui viết vì lòng hâm mộ cháy ngùn ngụt trong một chiều mưa của 1 con fan cuồng ngày đêm ủng hộ chị - Kim So Eun! :3…

Husky Đen Và Mèo Trắng Muốt | Dương-Cường/ V45 |

Husky Đen Và Mèo Trắng Muốt | Dương-Cường/ V45 |

960 108 6

Cậu chủ Minh Trí mới mang về một em mèo lông dài trắng mềm như sữa nom kiêu kì hết mức. Ấy vậy mà anh cún bự trông có vẻ mê mẩn em mèo này lắm.Couple chính: Trùng Dương x Cường BạchCouple phụ: Hữu Nhân x Minh Trí…

[Đồng Nhân] [Luân Bân | Willburn | Trương Tế Luân x Cao Bân] Kịch Giả Tình Thật

[Đồng Nhân] [Luân Bân | Willburn | Trương Tế Luân x Cao Bân] Kịch Giả Tình Thật

202 17 5

Truyện đồng nhân được viết bởi: Lucien_XCarr_Ripleyhttps://archiveofourown.org/works/26363818Biên dịch bởi: Ego…