Drop【 ngụy lịch sử 】 sơn trục khi tịch
tên : 【伪历史】山逐时夕nguồn lofter…
tên : 【伪历史】山逐时夕nguồn lofter…
Tên gốc: 超直感的性转路飞完结Tác giả: 雪上默(不转载) ( ID: yongheng719)Nguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: hoàn thành Tình trạng edit: hoàn thành _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu là Al và chém gió, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Tên tiếng Trung: 当师哥变成师姐Tác giả: 暖春三月 | Noãn xuân tam nguyệtTag: Cái Nhiếp tính chuyển, sinh tử, có OOCNguồn: Lofter@nuanchunsanyue1ebccd6a_2b653149a…
Sau khi madara gia rời làng nhẫn giới đột nhiên phân hóa thành ABO thế giới!!!Sẽ như thế nào nếu toàn mộc diệp chỉ toàn O một mình madara gia là một cái A!!!! Madara gia sẽ như thế nào giữa một bầy sói :)))) Tên : 【柱斑柱】这个世界不可能这么不沙雕!Nguồn lofter…
Tác giả: yilinaaLink gốc: https://archiveofourown༚org/works/63101551https://yilinaa༚lofter༚com/post/1efa7c49_2bde1fcd2?incantation=rz69jGHTCuI9Category: Hiện đại, chậm nhiệt, sau khi kết thúc LCK CUP 2025, góc nhìn của Keria, toàn văn 15k chữ.Dù sao chăng nữa trong mắt cậu Minseok luôn là người dễ hiểu nhất mà cũng khó hiểu nhất.…
Tên gốc: 【戬心】走火入魔Tác giả: 夜紫曦Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 【观影】蝴蝶效应Xem trước báo động trướcThời gian tuyến: Trung nhẫn khảo thí trướcXem ảnh thế giới: Toàn viên sống lại, đại đoàn viên, làm sủi cảo hình thế giớiXem ảnh nội dung chủ yếu là tử nhiều thế hệ hằng ngày, cp nội dung ítChủ yếu cp: SasuNaru, ObiKaka, còn lại cp ngẫu nhiên đề cậpTư thiết rất nhiều! Hành văn thực lạp!Tác giả: 000 Động Lực ( 零零零动力 )Nguồn: liyantang00562 ( lofter )…
Tác giả: Mei_la (via Lofter)Tag: Sát thủ, OOC, hài hước, HE, ngọtGiới thiệu: "Nhưng mà thà chia tay còn hơn yêu xa đó!"Đã có sự cho phép của tác giả…
Tác giả: 胖大海xNguồn: Lofter…
Dưới màn quyền lực, đâu chốn nương thân? Giữa dòng li hận, tình nào chân thực? Gặp gỡ người, không phải ước nguyện của ta. Đã gặp gỡ, xin chong theo ngọn đèn, cùng ta thắp sáng nơi này địa ngục cẩm tú gấm hoa. Kể cố sự Tây Tấn Lục Cơ. Lục Bình Nguyên bại ở Hà Kiều, thêm Lô Chí gièm pha vu hại mà mang tội tru diệt. Trên pháp trường đã than: 'Nay muốn nghe lại tiếng hạc quê nhà Hoa Đình, nhưng nào còn được nữa!'" Nghe hạc kêu Hoa Đình, quay đầu khắc khoải chuyện cũ người xưa, dòng đời cuồn cuộn, nhân sinh vô thường. '為君垂涕君知否? 千古華亭鶴自飛.' Vị quân thuỳ thế, quân tri phủ? Thiên cổ hoa đình hạc tự phi.(Vì quân rơi lệ, quân có biết? Thiên cổ hoa đình hạc vẫn bay.)[Tổng hợp đoản văn trên Lofter và vài nền tảng khác về hai nhân vật phụ tử trong bộ truyện/phim gốc 'Hạc lệ hoa đình'. Các đoản văn edit chưa được sự cho phép của tác giả]…
Tên : 这世界是虚假的Nguồn lofter…