Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tựa truyện: Trường Sinh Điện (tên gốc: 长生殿)Tác giả: Giáng Hạc 绛鹤@lof | Crimson_Crane@ao3Dịch: YusakiCP: Na Tra x Ngao Bính"Chỉ một chút si tình chưa dứtChìm ái hà mộng giấc chẳng tan."- Trường Sinh ĐiệnBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
Tác giả: 易燃易爆炸 | Dễ châm dễ nổ mạnhTên truyện: 【all炭】鬼后 | 【all Tan】 Quỷ HậuĐọc tại:(1) https://yiranhotpot.lofter /(2) https://m.chongya/series/99e96f1128dc4f1ea452c2e7d0f442e4Dò mìn:Thích nghe ngóng cưỡng chế áiTanjirou giống cái sinh con giả thiết, song bào thai nắm lui tớiVô hạn thành rốt cuộc nghênh đón đệ nhất nhậm vương hậuKhông định kỳ đổi mới, nội dung vì 20🚫 tránh lôi ‼️: Hủy đi quan xứng, phi 1v1, bộ phận trụ hậu kỳ quỷ hóa, có QJ, LJ, cưỡng bách thọ vận, ngược thân ngược tâm chờ yếu tố, quỷ tổ Tan thành phần lớn hơn quỷ sát đội TanNote: Đây là truyện QT, mình không phải là tác giả, chỉ convert để đọc. Mọi người hãy ủng hộ tác giả trên lofter và các nền tàng mạng xã hội khác của bạn ấy…
Tên gốc: 请让他出道,谢谢Tác giả: Từ Tùng Tùng 徐松松 (lofter: 松下问同子)Bối cảnh: Bán hiện thực, giới giải tríThể loại: Trùng phùng, ngọtĐôi chính: Nghiêm Hạo Tường x Hạ Tuấn Lâm Số chương: 27 chương + ngoại truyệnCảnh báo: Đừng gán lên người thật!Edit by #IĐÂY LÀ FANFIC. KHÔNG GÁN LÊN NGƯỜI THẬT.Truyện dịch đã được tác giả đồng ý. Dịch với mục đích phi thương mại. Vui lòng chỉ đọc và không bê ra khỏi đây.× Bản dịch không chính xác 100% ×Link wordpress: thieunienlau18.wordpress.com…
Tác giả: 北方有条河Nguồn: LofterThỉnh người đọc chú ý! Đây là diệp băng thường x cung thượng giác kéo lang vănBổn văn nãi cắn ghép CP chi tác, là hai bộ tác phẩm điện ảnh dung hợp, mà ta năng lực không phải thực đủ, này đây xóa rớt một ít nguyên tác nhân vật, lại bởi vì vân chi vũ mới vừa bá ra, thế giới quan còn không có toàn bộ ra tới, ta liền chính mình nhị sang, tứ tỷ đệ trụ sân mạnh mẽ leo lên cầm kỳ thư họa xướng, nhưng xướng ta nghĩ không ra cái gì dễ nghe tên, liền sửa lại ca tựooc, thận nhập…
Tác giả: 阿茶嫂WTên gốc: 「孟宴臣×李木子」我的星空Nguồn: LofterLý Mộc Tử là người vợ bị giết trong bộ phim Cô ấy mất tích (Tên tiếng Anh: Lost in the stars)Ai xem phim này rồi thì sẽ hiểu vì sao tác giả đặt tên truyện như vậy. Phim xem cũng khá ok (so với mặt bằng chung phim Trung bây giờ) chứ mình thì không đánh giá cao lắm. Diễn xuất của nam nữ chính là điểm sáng nhất cả bộ phim.…
Tên gốc: 旁白莅临了它忠诚的忍界Siêu tuyệt sự nghiệp tâm khoác da luyến ái não tại tuyến phát lực trung --by bị mộc diệp nam cùng dọa hủy lời tự thuật _but một lòng làm sự nghiệp mọi người: . -_-bTác giả: PatchNguồn: xinjinjumin186676044257 (lofter)…
CẢNH ĐÊM ĐẸP VÔ CÙNG - CÁCH SINH TỒN KHI XUYÊN ĐẾN THẾ GIỚI CỦA GEATS!Tác giả: 暖树 (Noãn Thụ)Lofter ID: nuanshu610Pairing: Ukiyo Ace x Azuma Michinaga, Kan Hideyoshi x Mokudai Kazuto Fic đã xin per chuyển ngữ từ tác giảNếu không phù hợp với bạn xin tự động lướt qua.…