AA | Biển và Ayan
"Một ngày cuối tháng Mười một. Mùa đông. Tuyết rơi trên thành phố. Biển đã biến thành con dã thú ngủ vùi dưới dáng vẻ hiền lành. Cùng nhau, họ cưỡi xe đạp ra biển..."----One shot/AU&OOC (maybe)by mybabiesfirstkhao…
"Một ngày cuối tháng Mười một. Mùa đông. Tuyết rơi trên thành phố. Biển đã biến thành con dã thú ngủ vùi dưới dáng vẻ hiền lành. Cùng nhau, họ cưỡi xe đạp ra biển..."----One shot/AU&OOC (maybe)by mybabiesfirstkhao…
Công ty trò chơi MNET đã phát triển một thể loại game mới, cho phép người chơi tự do lựa chọn hướng phát triển và kết thúc của nhân vật họ yêu thích.Tác giả: NianBản dịch thuộc về Jeoffrey.S, vui lòng không tự ý mang đi dưới bất kì hình thức nào.…
đôi lúc, renjun chẳng thể tin được rằng... bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi nơi này. link gốc: https://archiveofourown.org/works/36062665ttof.…
Người mắc bệnh sạch sẽ/danh từ/Người mắc bệnh có chứng sợ hãi nghiêm trọng đối với vi khuẩn.Jungkook muốn được gần Hoseok.✓ written by HobiMania @ ao3…
Author: OnionleaderTranslator: DuEditor: RùaNote: Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé." Anh có đang hạnh phúc không?"…
Tác giả: rendawnieNgười dịch: BúnThể loại: thanh xuân vườn trường, ngọt, strangers to lovers, HE.~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả và chỉ đăng duy nhất ở facebook và wattpad của blog~Facebook: Cậu là trân quý của mìnhWattpad: cherishhyuckren…
!lowercase.tác giả: yummibear (on ao3)dịch: diên.summary: hinata đang hẹn hò với kageyama, và rồi thì một ngày, cậu đi chỉnh nha.(bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả.)…
"Felix-ah, đây là Seungmin. Hãy chăm sóc cậu ấy và đừng để cậu ấy ngỏm một mình và cậu ấy sẽ giúp chú mày món lô-ga-rit." Đây /chính/ là kiểu lời chào cần thiết để giành được sự chú ý từ Felix. Seunglix | G | highschool!AU; fluffWritten by [email protected] by hanaDo not take out/edit.…
Họ nói rằng nếu bạn chết vào ngày 26 tháng 5, thì bạn là một trong số những kẻ may mắn.____Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.…
🌸Author: 一条肥西Bản dịch chỉ đảm bảo 80% - 90% bản gốc.Bản dịch thuộc về blog 𝑺𝒆𝒓𝒆𝒏𝒅𝒊𝒑𝒊𝒕𝒚 文轩 Văn Hiên - Tình đầu Bát Chậu, đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của blog._________(Không liên quan đến người thật)…
Tác giả: MaiKusakabeDịch giả: CanaryRelationship: Fushichou Marco | Phoenix Marco & Shirohige | Whitebeard | Edward NewgateFandom: One PieceSummary: Cái tên "Râu Trắng" bắt nguồn từ đâu?…
Author: oikawakkunTranslator: sweetie https://archiveofourown.org/works/32212006…
‼️Có yếu tố 16+, không đọc được vui lòng click back.‼️ Fic được dịch bởi mình, mọi bản quyền nội dung thuộc về tác giả @베이비, vui lòng không đem đi nơi khác khi chưa có sự cho phép!‼️ Truyện có yếu tố lãng mạn hoá cp nam x nam, vui lòng cân nhắc trước khi đọc.…
[transfic]author: EmilyEEEEEEtranslator: Lilithromance/humora/n: chưa có sự cho phép của tác giả gốcchỉ đăng ở Wattpad.…
tác phẩm đã được dịch và đăng tải qua sự chấp nhận của tác giả gốcTranslater: SalmonnAuthor: Cryingalotattimeslink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/38455261…
Jimin hạ quyết tâm bày tỏ lòng mình với cậu chàng crush lâu năm của mình - Jeon Jeongguk trong ngày Valentine.Thay vào đó, mọi nỗ lực của anh đổ bể khi Jimin nhìn thấy nụ cười nhạo báng tới từ những người bạn của Jeongguk.‼️BẢN TRANS ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP TỪ TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC…
Summary: Jeno vẫn đợi cậu, nhưng cậu ấy sẽ không bao giờ tớiau: @acrazyworldofdreamBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC…
Changkyun cảm thấy lạnh. Jooheon ở đây để sưởi ấm cho cậu.Author: inkquellFic: https://archiveofourown.org/works/6404137…
"Khi Seungyoun say thì chuyện quái gì cũng có thể xảy ra."--------------Author: cherrybombtriestowriteTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…
"Ít nhất có một điều mà anh biết rõ, đó là anh sẽ không coi gì là mãi mãi cả. Đời người trôi qua chỉ trong chớp mắt nhưng anh cứ mãi không nhận ra điều đó - và anh đã hiểu vì sao chỉ hai tiếng "phù du" lại to lớn đối với em như thế." - Éphémère, written by kjelly unpermitted translation by gravis…