[ Gumayusi x Keria ] Rạp chiếu phim ban đêm
Tên gốc: 夜场电影Tác giả: OriannaTranslator: KoongCP: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
Tên gốc: 夜场电影Tác giả: OriannaTranslator: KoongCP: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
This is the English translation of the story Beauty & the Beast by Cece ScottAll credits to the original writer @ghost-writer13The link to the amazing original story: https://www.wattpad.com/story/155787414-beauty-the-beast-%E2%9C%93 Thank you!Đây là bản dịch tiếng Anh của truyện Beauty & the Beast của Cece Scott…
Tên: Trên Trời Rớt Xuống "Cô" Vợ Nhỏ.Tác giả: Tiểu Mạc Thỏ.Thể loại: đam mỹ, dân quốc, phúc hắc công, ngạo kiều thụ, 1x1, HE, ngọt, đoản văn.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: La Phù Sinh x Dạ Tôn.Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…
http://dichtienghoa.com/translate/www.33yq.com?u=http%3A%2F%2Fwww.33yq.com%2Fread%2F52%2F52971…
Author: chronosaurusTranslator: LéVới sự tham gia của: Anh trai! Minho, em trai 6 tủi! Felix và bạn nhỏ 5 tủi! Jeongin...Minho vươn tay ra và giật lấy chiếc bút dạ màu nâu từ tay Felix. Nó vẫn nằm ngay trên má Jeongin, và hành động bất ngờ khiến một trong những dấu chấm được vẽ trên mặt nhóc trở thành một đường vạch ngang vụng về.Felix bĩu môi và than vãn khi Minho cẩn thận đóng nắp cây bút vào. "Mimi hyung, Jeonginnie nói rằng em ấy muốn có những ngôi sao trên mặt giống em, vì vậy em đã làm cho em ấy một ít!"Minho nhíu mày, còn hơn cả sửng sốt. Anh ngẩng đầu nhìn hai đứa trẻ. "Những ngôi sao trên mặt?"Jeongin, người đang quan sát anh em nhà Lee đang im lặng nhìn nhau, bắt đầu lên tiếng. "Những ngôi sao trên mặt Felix siêu đẹp, MinMin hyung. Nên em đã yêu cầu anh ấy làm cho em có những ngôi sao trên mặt, giống như anh ấy." Nhóc chỉ vào đôi má bầu bĩnh của Felix; nơi những đốm tàn nhang trải dài một cách tự nhiên trên làn da của em.…
jimin tội nghiệp. dựa trên câu chuyện "the switch's house"author: @nabemonotranslator: @WattGirlWithGlasses[Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả]…
"Seokjin đã biết về số mệnh của mình kể từ khi bước sang tuổi mười ba, rằng để đảm bảo hoàng tử gặp được người bạn đời tương xứng với vương quốc của chàng, vào sinh nhật thứ mười tám, chàng sẽ phải bị nhốt lại trong một tòa lâu đài, canh gác bởi một con rồng dữ tợn.-'Ta không cho rằng chúng ta đã có cơ hội chào hỏi tử tế. Ta là Seokjin.'Một thoáng im lặng bao trùm. Seokjin nghĩ chàng gần như có thể cảm thấy những ngón tay lướt trên cánh tay mình. Thế rồi, một giọng trầm thấp phủ lên người chàng hoàng tử, 'Namjoon. Tên ta là Namjoon.'"Author: skswritingTranslator: jismahimBản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Cảm ơn và chúc các cậu đọc truyện vui vẻ ^^…
Nguồn: http://dichtienghoa.com/translate/m.baihexs.com?u=https%3A%2F%2Fm.baihexs.com%2Finfo-9724%2F&t=vi (m.baihexs.com/wapbook-9724_7/)Tác giả: Mạo phao rượu gạoVăn ánLê đường làm vai ác BOSS ở mạt thế giãy giụa sống tạm mười năm sau, cuối cùng cùng một con tang thi vương đồng quy vu tận, lại mở mắt, hắn phát hiện chính mình đi tới một cái khác vị diện thành --- một con...... Trùng đực!! "Tướng quân! Đêm nay bóng đêm vừa lúc, không bằng chúng ta đi trên giường uống rượu xem ngôi sao đi" -- mạnh mẽ đẩy ngã phản bị tấu "Tướng quân! Đừng cử động! Ngươi khóe miệng có cái gì, để cho ta tới giúp ngươi!!" -- hôn môi tư thế get√ "Tướng quân! Gần nhất thế giới hoà bình, chúng ta cũng là thời điểm vì đế quốc dân cư làm ra cống hiến!" -- lái xe lấy cớ get√(Hình bìa chỉ măng tính chất minh họa QwQ)…
Thể loại: Xuyên không, fanficNhân vật chính: Endou SafaiaTruyện có nhiều chi tiết phi logic và rất nhiều thứ khác Lưu ý:OOC Nhân vật truyện thuộc tác giả Koyoharu Gotoge trừ Oc của mình ra Đây là lần đầu tiên mình viết truyện. Nếu không hay xin đừng ném gạch đá.…
Điều gì sẽ xảy ra khi một con người hấp thụ linh hồn của một quái vật?*Comic này là comic translate một cách phi lợi nhuận và là comic dịch chưa có permission của artist, vui lòng đừng repost.*Nước sốt của: http://lynxgriffin.tumblr.com/post/145243002663/dogs-of-future-past-masterpost/ampTác giả: Lynxgriffin…
~chỉ là một câu chuyện nhẹ nhàng, nhưng sẽ khiến bạn thỏa mãn...Written by: Ức CẩmTranslated by: Lãnh Vân✔️Nếu người dịch và tác giả có nhìn thấy truyện này, mình xin gửi lời xin lỗi chân thành. Vì câu chuyện đã viết cách đây khá lâu, mình không thể tìm cách liên lạc và xin phép chuyển ver được.✔️ Truyện chuyển ver chưa nhận được sự đồng ý của tác giả.…
Kính chào những kẻ hiếu kì, thật vui khi chạm mặt các ngươi tại cái nơi không ai qua lại này.Cuộc hành trình của các ngươi thế nào? Tối tăm, lạnh lẽo, hay là vui vẻ và tràn ngập màu hồng?Dẫu có là gì đi nữa, thì trong cuộc hành trình đó các ngươi rồi cũng sẽ phải chạm mặt những cơn ác mộng kinh hoàng nhất, những kẻ thù đáng sợ nhất. Và dù đó có là gì đi nữa thì hãy gác lại sự tuyệt vọng đó, ngồi xuống đây và cùng ta đọc về những kẻ bạo chúa hùng mạnh mà chúng ta có lẽ sẽ phải chạm mặt trong tương lai, và biết đâu chúng sẽ giúp ngươi sống sót?*Note*: Đây không phải là sản phẩm của mình, tất cả đều là phiên dịch của mình từ các tác phẩm thuộc dự án World Building của tác giả/họa sĩ Sawyer Lee. Các bạn có thể tìm trên X hoặc trang deviant art của tác giả.…
.Summary: Khi Park Jimin nhận ra bản thân cậu đang trốn sau chiếc ghế trong căn hộ của Min Yoongi, cậu đã ước rằng con mèo ngu ngốc của cậu đáng ra phải tìm một nơi thích hợp để chạy đến... nhưng có lẽ cậu cũng hơi vui mừng một chút vì điều đó không xảy ra..Author: @Noushcake (Wattpad).Translator: Dô.Link:https://www.wattpad.com/story/78470185-two-doors-down.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vì trình độ của người dịch rất cùi bắp nên bản dịch tốt nhất nằm yên một chỗ thôi…