Vì sao nhiều người ghét Châu Tinh Trì?
Bài báo "Vì sao nhiều người ghét Châu Tinh Trì?" được dịch và đăng độc quyền tại fanpage Châu Tinh Trì - Stephen Chow (https://www.facebook.com/chautinhtrivnfc).Translate: Qkamejoko Rùa…
Bài báo "Vì sao nhiều người ghét Châu Tinh Trì?" được dịch và đăng độc quyền tại fanpage Châu Tinh Trì - Stephen Chow (https://www.facebook.com/chautinhtrivnfc).Translate: Qkamejoko Rùa…
Bản dịch đã có sự đồng thuận của tác giả Vui lòng không đem ra ngoàiTranslated with permissionDo not take out…
Fic trans không phải của chúng mình. Translate collaboration of silenttshh and from_thedayofyouth.Trans không vì mục đích thuơng mại.…
Soulmate (tri kỉ) AU nơi mọi người sinh ra với tên của tri kỉ mình trên người nhưng không hẳn luôn là tên khai sinh - mà là một trong số những cái tên của họ, cái để lại chấn động lớn nhất đến thế giới. Ace, vì là con của Vua Hải tặc, vì là một Gol D., sợ hãi cái ngày cậu gặp được Phượng Hoàng.…
[Đã Hoàn Thành]Title: The Triwizard Champions Author: magpie_fngrlPairing: Harry Potter/Draco MalfoyWarnings: Au, Beauxbatons Draco Malfoy, Durmstrang Harry PotterRating: TSummary: Một ngày trước thử thách đầu tiên của Giải đấu Tam Pháp Thuật, quán quân Durmstrang, Harry Potter, đã tiếp cận quán quân Beauxbatons với một lời chỉ dẫn.Translartor Note: Mê Beauxbatons Draco Malfoy nên là mình dịch fic này.…
Tác giả: 狄拉克之海 (piaopoo via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Bí quyết tồn tại khi bạn sống một mình ư? Kiếm một người hàng xóm biết nấu ăn và khiến anh ta/cô ta đổ bạn đứ đừ là ổn thôi.A story by pursuit. Translated by flyhighandshine.Cover by flyhighandshine.…
Đây là nakama fic về băng Mũ Rơm đấy ạ ! Một fic rất cảm động !Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/5215932/1/Chase-the-HorizonName: Chase the Horizon Author: TaisiTranslator: Bùi…
Jisung mê Na Jaemin vãi ra, vào giờ nghỉ trưa, cậu đã tích đủ dũng khí để bày tỏ điều ấy...chắc vậy. Translation is not permitted by the author, please do not take out. Cre: softcheng (https://archiveofourown.org/works/29720241)…
Cre idea và một số câu từ: Chapter "Fushiita: Chiều nắng trên bãi biển" của fic "Allita: Một đời an yên". Fic này của jennyfer_lynn. Fic này hay xĩu luôn, ai mê AllItadori có thể ghé vào đọc nha.…
Translator: kimcoconutAuthor: chlexcerNguồn: https://archiveofourown.org/works/17062307Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng đừng đem bản dịch đi nơi khác.…
Author: chaeyeonTranslator: JinviTrNguồn: ao3--------------------AU - "Chị đánh thức em dậy chỉ vì muốn cùng em ngắm trận tuyết rơi đầu mùa" HOẶC LÀKhi Jisoo kéo Jennie ra ngoài vào 4 giờ sáng chỉ để cùng nhau ngắm tuyết đầu mùa.…
Tác giả: 桑蔚竹 (sujintuanzi via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Namjoon thường tự thu mình và tách biệt với mọi người xung quanh, nhưng Jimin biết làm cách nào để vực anh dậy khỏi những đắm chìm trong suy nghĩ của riêng mình. ___________ Author: ClockworkDollo4 @ao3 Genre: Fluff Translate without author's permission. DO NOT TAKE OUT.…
Tên gốc: 如果·忘记Tác giả: 腹黑老鼠Translator: Google-sama, QT đại caEditor: Shimizu1213Couple: Mayuki, cameo: WMatsui, KojiYuuNote: fic dịch chui, đừng bưng chỗ khác…
https://archiveofourown.org/works/37868062Tóm lược:Marco đã rất lo lắng khi để Ace tới nhà của mình. Bộ sưu tập đồ trang trí của anh là không hề bình thường đối với những người ở độ tuổi của anh ấy.…
Tác phẩm: Rèn luyện thân thểTác giả: SelushadesTranslator: SBTEditor: LừiUpdate: Won Gong Ha (Nhược Thủy Tam Thiên) ⛔TRUYỆN DỊCH VÀ UPDATE ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.⛔❗❗VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÔI❗❗…
"Ít nhất có một điều mà anh biết rõ, đó là anh sẽ không coi gì là mãi mãi cả. Đời người trôi qua chỉ trong chớp mắt nhưng anh cứ mãi không nhận ra điều đó - và anh đã hiểu vì sao chỉ hai tiếng "phù du" lại to lớn đối với em như thế." - Éphémère, written by kjelly unpermitted translation by gravis…
Tác giả: flowerywooNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…
England nhớ về cuộc hôn nhân của mình với Spain năm 1554, cùng với nhiều điều khác.Dịch từ fic "Sometimes I wonder if..." của tác giả SallyK trên AO3, bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Xin đừng repost.…