Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,599 Truyện
[vtrans | sungsho] video games

[vtrans | sungsho] video games

2,232 183 18

- original fanfiction by @rainingover- vietnamese translation by @ihatecarrot_"này. xin lỗi, anh ngủ quên." shotaro vò tóc, nở nụ cười méo xệch với sungchan. Trông anh như này mới tuyệt làm sao, được bọc trong lớp áo hoodie mềm mại nơi ngưỡng cửa vào bếp. "anh về đây..." sungchan muốn ngăn anh lại. nó muốn được bộc bạch những suy nghĩ đã đeo lấy nó suốt nhiều tháng nay (ở lại với em, hôn em, và thích em đi làm ơn)."nhớ nhắn tin báo bình an cho em nhé." nó nuốt xuống những lời muốn nói. khi anh rời đi, căn hộ lại chìm trong tịch mịch. (hoặc sungchan biết mình nên ủng hộ thứ tình cảm lộ liễu mà shotaro dành cho yuta, nhưng thực ra nó chỉ đang ghen thôi.)‼️ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[Trans - TodoBaku] first kiss

[Trans - TodoBaku] first kiss

1,858 181 2

Một short fic mình thấy trên twitter và mình muốn dịch nó.A short fic what i find in twitter and i want to translate it.I translated it with author's permission. DON'T REPOST.Original fic: https://twitter.com/peanutshoto/status/1547222760312684544?t=LjmmF0GjDc312KBBiTPjzg&s=19ĐỌC KĨ TAG, KHÔNG ĐỤC THUYỀN, KHÔNG CUE CP KHÁC.…

[Transfic] [KnY] [Shinobu] vẫn đang lớn thôi

[Transfic] [KnY] [Shinobu] vẫn đang lớn thôi

172 18 1

Sinh nhật của Shinobu qua các năm.…

You, me, we, us

You, me, we, us

2,331 143 6

Author: AhraPairing: 2min, onkey ( jongkey, onjongkey) Rating: PGTình trạng: OneshotTranslator: Kurochi-kunSummary: Minho, Jinki, Jonghyun và Key đã từng có một tình bạn đẹp cho đến khi tin tức được truyền ra. Những cảm giác phức tạp, mối quan hệ rắc rối, và sự bao hàm phức tạp dưới cái tên của tình yêu.....…

[MewGulf] Vĩnh cửu

[MewGulf] Vĩnh cửu

5,784 437 25

The first word is to thank the super cute author for letting me translate this series. Thank you so muchlettingTác giả: @papipeachtên fic gốc: Eternity ☑Người dịch: là Vie nè😘😘Đây là lần đầu tiên dịch thử một fic T.anh, nói chung thì vốn t.anh nó cũng không ổn lắm chỉ là mê quá thoiiiMọi người nhớ ủng hộ nha, tại giờ hong biết nói gì nữa:))là lần đầu nên còn nhiều sai sót mọi người thấy không ổn chỗ nào thì cmt nhận xét giúp cáo rút kinh nghiệm nha. Mãi iu❤❤…

GOTTA HAVE YOU

GOTTA HAVE YOU

252 18 1

Tên: Gotta Have You.Tác giả: Ánh Sao Trên Cỏ Dại.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, ôn nhu niên hạ công, ôn nhu dịu dàng ca ca thụ, 1x1, HE, đoản văn.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

12,762 532 29

Title: Tìm vuiAuthor: Ngao Tiểu NgưTranslator: QTEditor: BommiePairing: KrisLay, ChanLayLenght: 25 chương + phiên ngoạiStatus: Bản gốc và bản edit đã hoànGenre: Hiện đại, ngược(?), H, HEPrologue"Thành Nam. Khách sạn Stay. Phòng số 1007. Chỗ cũ.Ngô tổng giám VS Trương chủ biên."Jelly: Bản thân ship ChanBaek nên không thích ChanLay lắm, nhưng mà... thây kệ nó :3Link: https://scorpio155.wordpress.com/2014/06/19/editlongfickrislay-tim-vui-muc-luc/…

[Dramione] A Thousand Words

[Dramione] A Thousand Words

76,056 6,410 36

Summary: Với hầu hết mọi người, thử thách liên bộ đơn thuần là một nỗ lực thất bại nhằm khôi phục lòng tin giữa các nhân viên. Nhưng với Draco Malfoy và Hermione Granger, đó lại là chất xúc tác cho một mối quan hệ bất ngờ được dựng nên nhờ những lá thư say đắm giấu tên, những cuộc gặp gỡ bí mật và là khởi đầu của một kết cục mà không ai trong số họ có thể tưởng tượng, ngay cả trong những giấc mơ hoang đường nhất.Author: annieRated: TPairing: Draco Malfoy/Hermione Granger (Dramione)Side pairings: Ron Weasley/Hermione Granger, Harry Potter/Ginny WeasleyStatus: CompleteTranslator: kirowan (Nâu)Nhà chính: http://booksandleathers.wordpress.com…

sungseok ; thuộc về em, hệt như thuở trước {transfic}

sungseok ; thuộc về em, hệt như thuở trước {transfic}

669 81 1

Việc tìm thấy sự riêng tư ở Planet Camp suýt khó nhằn bằng một nhiệm vụ thực sự. Giữa số lượng những thực tập sinh, những máy quay ở mọi góc, và những nhân viên liên tục theo dõi sát sao - ngay cả khi hai người bọn anh có thể lỉnh đi, chẳng mấy chốc sẽ bị để ý và tóm được.Hanbin không quan tâm. Anh cần được ở riêng với Matthew. Sau tất cả những gì đã xảy ra ngày hôm nay, anh cần dốc trọn mọi chuyện giữa hai người.sungseok | T | non-AU; kissing; post-elimination detoxwritten by [email protected] by anniehttps://archiveofourown.org/works/45476269translation is under author's permission.do not take out/edit.…

|KaraOto| • Late Night Conversations

|KaraOto| • Late Night Conversations

71 11 3

- Cp: Karasu Tabito x Otoya Eita - KaraOto- Summary: Gã cảm thấy mơ màng vào lúc ấy, như thể cả thế giới chỉ là một giấc mơ, không rõ ràng, không trọn vẹn. Ánh sáng mờ mịt, và thay vì tuyết, gã như đang bước trên tấm bông đường mềm mại. Cũng được, gã nghĩ, dậm chân mạnh hơn bình thường. Dù gì, gã cũng chẳng thích cái thứ ngọt ngào đó. Giờ đây, vào lúc hai giờ sáng, gã tỉnh táo hoàn toàn, như thể chẳng hề có chút say xỉn nào.- Author: lilac_carnation- Translator: Hakanai Shigure- Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác - Link fic: https://archiveofourown.org/works/62313034…

NielOng | Pawprints

NielOng | Pawprints

17,243 1,996 18

"Anh có thể cho em biết tên của anh được không?" "Tên của anh khá là...lạ, vì thế em phải nghe cho rõ đấy nhé.""Tên của anh là...Ong Seongwoo. Không phải Hong mà là Ong. Không phải Gong mà là Ong. Không phải Oong mà là Ong. Ong Seongwoo."Daniel bật cười. " Thật là sự trùng hợp hài hước, em cũng nuôi một con mèo tên là Seongwoo!"Thể loại: Freeform!OngNiel; Supernatural; College student!Daniel; Cat shifter!Ong; Fluff ; some angst; HE Tình trạng bản gốc: Đã hoànTình trạng bản trans: On-going, 2-3 chap/tuầnTrans: Lìu & PiuEditors & Beta: Chuối & Lìu & PiuCover: Mad.Eagle 40Link to original story: https://archiveofourown.org/works/12821157.Credit to @heartykeykekeTruyện dịch và chỉnh sửa đã được sự đồng ý của tác giả bản gốc. We got full permission from @heartykeykeke to translate this story into Vietnamese and amend several parts when needed. Pls looking forward to her coming up stories.…

[Xuyên nhanh] Hư nam nhân hệ thống hỏng mất - Chư Cát Phiến

[Xuyên nhanh] Hư nam nhân hệ thống hỏng mất - Chư Cát Phiến

49,291 1,417 35

http://dichtienghoa.com/translate/m.meiguixs.net?u=https%3A%2F%2Fm.meiguixs.net%2Fbook%2F110534.html&t=vi616 cảm thấy thân là một cái 24k thuần hư nam nhân hệ thống, hư nam nhân nhiệm vụ so chân thiện mỹ hảo làm nhiều, tùy tiện kéo một người qua đường là có thể hoàn thành, chính là, nó kéo tới là lục trạch.616, "A a a a!!!! Ký chủ ngươi đang làm cái gì, vì cái gì muốn đem nàng sủng lên trời, ngươi là hư nam nhân a, làm trời làm đất tìm đường chết thì tốt rồi!!!"Lục trạch vô tội mặt: "Đúng vậy, ta là hư nam nhân a, ngươi không nghe thấy ta tức phụ tối hôm qua mắng ta tốt xấu tốt xấu sao?"# ai nói hư nam nhân không thể là sủng thê tộc ## luận tra nam như thế nào không OOC tình huống sủng thê sủng muội sủng cha mẹ #Lại danh ngạo kiều nam nhân sủng thê hằng ngày…

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Mỗi Một Khoảnh Khắc

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] Mỗi Một Khoảnh Khắc

14,021 1,256 23

"Nếu như đau đến mức chết đi liệu tôi có thể ngừng yêu anh ấy không?"Tên gốc: 每一瞬间Tác giả: 居于Translator: YiiBeta: singeystel, MHKL, ElnathPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP HOẶC CHUYỂN VER DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.Tình trạng bản gốc: 24/? (Thêm hai đoạn đầu mình không biết gọi là gì)Tình trạng bản dịch: 20/24Thể loại: Ma cà rồng x người cho máu, không phù hợp với những người có thế giới quan thông thường, người thế thân, gương vỡ lại lành, tình yêu cưỡng ép, ngược (rất rất rất rất ngược), độ sát thương 8/10 (nhưng chị tác giả bảo đối với chị ấy chỉ tầm 5/10).…

The Neverending Road - Leitbur [Google Translate]

The Neverending Road - Leitbur [Google Translate]

5,449 85 85

https://m.fanfiction.net/s/2914615/1/The-Neverending-RoadAi nha, ta k biết dịch mọi người đọc đỡ đi! Cx đang bị ghiền a @_@…

[Vtrans - Skz 2min] Lilies and Fireflies

[Vtrans - Skz 2min] Lilies and Fireflies

846 54 2

It's the end of spring, and Seungmin (Persephone) returns to Minho (Hades)----Title: lilies and firefliesAuthor: yangandfreeOriginal work: Link in PermissionAll credits to the author and original work.Bản trans đã được sự cho phép của tác giả----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…

[PayuRain/PrapaiSky] Love In The Air - Những mẩu chuyện yêu hàng ngày

[PayuRain/PrapaiSky] Love In The Air - Những mẩu chuyện yêu hàng ngày

40,895 1,816 64

Là tình yêu đơn giản, từ tưởng tượng giản đơn, ngòi văn bình thường, giải trí vui vui, hài hước nhẹ nhàng, cuộc sống tình yêu rất đỗi hàng ngày.Truyện có thể có yếu tố sinh tử văn.Couple: PayuRain x PrapaiSkyAuthor: Yukichi69Oridinal story: https://www.wattpad.com/story/326924526Tình trạng: Đến tác giả cũng không biết khi nào mới hoàn =]]Translator: Chou & FangRong0810This story has been approved by the author. Thank you for creating such a great piece of work!Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Truyện được đăng tải duy nhất tại Wattpad baochauah. Vui lòng không mang đi đâu để tôn trọng công sức của team dịch…

[Soonhoon] [TRANS] này đây, thân xác chúng ta, những thứ thuộc về ánh mặt trời

[Soonhoon] [TRANS] này đây, thân xác chúng ta, những thứ thuộc về ánh mặt trời

2,083 171 3

Fic gốc: [these, our bodies, possessed by light] - Archive of our ownTác giả: frapucinno (twitter account: @softerstorms)Translator: @norangie_ Beta: @EJHwngTags: God!AUWarning: Major Character DeathLink: https://archiveofourown. org/works/12493872/ chapters/28440992Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài hay chuyển ver khi chưa có sự đồng ý của tác giả và dịch giả. This translation is permitted by the author, do not take out or edit without permission.…

sukhoon ; đem phủi bụi những hy vọng lớn lao {transfic}

sukhoon ; đem phủi bụi những hy vọng lớn lao {transfic}

996 63 1

"Vỏ bọc điềm tĩnh và khôn khéo cậu cho rằng sẽ khiến đối phương mê như điếu đổ cũng bị trút bỏ ngay tức khắc, vậy nên cậu chỉ còn là Jihoon-chỉ là một chàng trai, đứng trước một chàng trai khác, và cảm nhận tất thảy mọi cảm xúc đến từ những tiêu đề cùng những bài đăng SNS người ta viết về cậu và Hyunsuk."Sukhoon | T | celebrity AU; fluff; romancewritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[KHR] Những Vấn Đề Về Giới Tính [Gender Issues - Pineapple Pen] [Translation]

[KHR] Những Vấn Đề Về Giới Tính [Gender Issues - Pineapple Pen] [Translation]

240 27 1

Khi mà Xanxus cuối cùng cũng thử chứng minh Squalo thật ra có khả năng là đàn bà cao thế nào.Cảnh báo của Tào Tĩnh Hoa: Ngôn từ có thể thô/trưởng thành hơn một xíu, vì đây là Xanxus mà.…

[Long Đồ Án] Quyển 19: Ngư Vĩ Chẩm (Đuôi cá chẩm)

[Long Đồ Án] Quyển 19: Ngư Vĩ Chẩm (Đuôi cá chẩm)

68,538 2,139 37

Tác giả: Nhĩ Nhã.Tác phẩm: Quyển số 19 trong bộ Long Đồ Án quyển tập. "Ngư vĩ chẩm" nghĩa là cái gối đầu hình đuôi cá.Translator: QT.Editor: Yuki Ame.Disclaimer: Tôi làm bản edit này hoàn toàn với mục đích phi lợi nhuận và thực ra chưa có sự cho phép chính thức từ tác giả.Editor's Note: Làm chỉ vì mình rất muốn đọc nốt câu chuyện nhưng chưa thấy nhà nào edit tới theo kiểu văn mình có thể nhàn nhã đọc, nên sau một hồi nghiên cứu QT cùng từ điển Hán Việt online luôn sẵn sàng túc trực mình quyết định sẽ tự edit mà đọc lấy.…