[HORROR][TWICE] THE CHOICE
Fic gore đầu tiên của tôi. Thôi nói gore nghe gớm quá =)) gọi là horror cho bớt gớm =)) ai không biết đi google từ "gore" xong đừng la Au nha =))…
Fic gore đầu tiên của tôi. Thôi nói gore nghe gớm quá =)) gọi là horror cho bớt gớm =)) ai không biết đi google từ "gore" xong đừng la Au nha =))…
" gặp nhau rồi thật khó lìa xa "" chứ không phải mới đầu ghét nhau bỏ mẹ hả?? " " ê nha?? ê!!? "…
***A little drama, almost love******Source: Pinterest, Facebook, Google(Hình ảnh chỉ mang tính chất minh họa)…
Tác giả: Lăng DuệThể loại: 1x1, sư sinh, hiện đại, HETình trạng bản raw: hoànTranslate: QT ca ca + Google đại hiệp + CCP sư phụEdit: Ta. Bộ đầu tiên ta edit nên thỉnh các ngươi thủ hạ lưu tình :3*Cám ơn killua201 đã cho mình bản RAW*…
"Tớ yêu cậu" dưới tán cây anh đàoTựa: 樱花树下 "我爱你" - Anh hoa thụ hạ "Ngã ái nhĩ" (http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=316887)Tựa edit: "Tớ yêu cậu" dưới tán cây anh đàoHệ liệt: Bỉ ngạn nhai - cuốn thứ 2Tác giả: Bổn Điểu Tiên PhiThể loại: Vườn trường, thoải mái ấm áp, 1x1, HETình trạng Raw: Hoàn - 7 chươngTình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google đại caEditor: Thiên ThánhBeta: Sakwindy + MèoVăn án: Bá Vương Long và người thuần thú.…
https://m.fanfiction.net/s/10596918/1/Hikaru-no-MonogatariHikaru hầu như bình thường mười hai tuổi, ngoài anh ta là một người đóng cửa, sống với ông nội và dành phần lớn thời gian để dạy ông nội và bạn bè của anh ta chơi. Với gia sư ma của mình…
Vi thầnTên gốc: 微臣Tác giả: Công Tử Hoan Hỉ [公子欢喜]Biên tập: TáoChỉnh sửa: Táo - HasuCông cụ dịch: Quick Translator, Google translatorThể loại: Cổ trang, đam mỹ, nhất công nhất thụ, triều đình, HE…
Bách hợp tiểu thuyết. Tác phẩm: Đối Thủ Một Mất Một Còn, Chúng Ta Rất Xứng Đôi. Tác giả: Rau cần nêm canh Thể loại: Ngọt văn, nhẹ nhàng, chậm nhiệt, hiện đại, oan gia, 1×1, H scene, HE. Nhân vật chính: Lâm Nhã Nghiên , Danh Tỉnh Nam. Nhân vật phụ: Thấu Kì Sa Hạ, Chu Tử Du, Phát Trí Hiếu. Raw: Hoàn, 83 chương + 1 phiên ngoại. Translate: QT + Google. Edit: Sun.…
https://m.fanfiction.net/s/2914615/1/The-Neverending-RoadAi nha, ta k biết dịch mọi người đọc đỡ đi! Cx đang bị ghiền a @_@…
Tên gốc: My Safe PlaceTác giả: Bingsoosoobin @AO3Translator: Bingsoosoobin…
Tựa: 粑粑十七岁 - Baba 17 tuổi Tác giả: 九十七郎 - Cửu Thập Thất Lang Thể loại: Hiện đại, thanh thủy, chậm nhiệt, ấm áp hằng ngày, age gap :v Tình trạng Raw: Hoàn - 97 chương + 7 phiên ngoại Tình trạng Edit: Hoàn thành Translate: QT đại nhân, Google-sama Editor: Thiên Thánh Tấn Giang: jjwxc/2215515 Giới thiệu vắn tắt: Tiểu loli rất đáng yêu. Hành văn chậm rãi (Edit cũng chậm rãi), không thích hợp với người thích tình tiết cao trào, máu chó, H văn, đòi đọc một lần nhiều chương v.v. Xin nhắc lại, tiểu loli rất đáng yêu... Đôi lời: Editor vừa edit vừa đọc, editor rất lười và tùy hứng. Không có ai giúp đỡ, cho nên xin nhờ độc giả nhắc nhở lỗi nếu có.…
Tên gốc: Protocol SOTERIATác giả: GoldenFinchesThể loại: hậu Civil War, AngstCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt:Mục tiêu hàng đầu của Friday luôn là bảo vệ Anthony Edward Stark. Và nó sẽ hoàn thành mục tiêu đó dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa. Thậm chí bao gồm cả những người mà nó chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải đối mặt lần nữa.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~Lời người dịch: Vì đây là oneshot, nhưng hơi dài nên mình sẽ chia nhỏ ra theo góc nhìn của từng người nhé ~…
Truyện tự tìm rồi dịch thô google translate.Chỗ này như kho lưu trữ để tui sau này quay lại tìm để đọc thôiTruyện phần nhiều là all bách lý hoặc là đoàn sủng hoặc là trung tâm hướng. Nói chung truyện về Bách Lý Đông Quân là chủ yếu.✅ nghĩa là truyện hoàn rồiĐa số là truyện đang ra nên khi nào có chap mới sẽ cập nhật trong chap của truyện đóĐăng lên để ai thấy hứng thú thì đọc chung thôi. Không thích thì click back nha.Nguồn: lofter…
Tác giả : WanderingCamelNgười dịch : Chị google + 1 loạt app trợ dịch khácVì cơn vã fic + truyện hay mà không có ai dịch, nên mình đành tự lực đăng lên đây để đọc lại dần.Nếu có bạn nào đọc được,hy vọng có thể bỏ qua những sai sót của mình.…
ᴄᴜộᴄ ᴆɪ săɴ ᴄủᴀ ᴇʀᴏs - ᴠị ᴛʜầɴ ᴛìɴʜ ʏêᴜ 💙💜🤟🏻 Mình dùng sức mạnh của google trans cùng vốn tiếng Việt mạnh mẽ để trans về tự đọc, nếu các bạn thấy hứng thú có thể cmt cho mình dui nha, thấy từ nào kì cục thì nhanh tay cmt để mình sửa luôn cũng được ạ.Vì dùng gg trans nên sẽ chỉ đúng 70-80% nguyên tác nhé 🥲 #柯就丸了 #Kha Tựu Hoàn Liễu Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả, hi vọng không bị bứng đi đâu.…
Đúng như cái tên.Đây là đứa con thứ ba rùi.Nguồn ảnh: GoogleNHỚ COMMENT ĐÓ NHÉ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!…
Summary:"Lighters and candy, I've been a fool.But strawberries and cigarettes always taste like you."Chiếc bật lửa và viên kẹo, tôi từng là một kẻ ngốc.Nhưng những trái dâu và điếu thuốc luôn có vị như em vậy._trích "Strawberries & Cigarettes" - Troye SivanAuthor: PeayonCouple: AK Lưu Chương × Lâm Mặc (Hoàng Kỳ Lâm)Giới thiệu: một câu truyện tình ngọt ngào của hai bạn trên đất nước xinh đẹp Thụy Điển.Note: trong truyện tui có sử dụng tiếng Thụy Điển. Tui không phải người học tiếng mà có sự trợ giúp của google nên không tránh khỏi sai sót. Có gì các bác cứ góp ý nhó.*Truyện chỉ được đăng tải trên Wattap @Peayon và blog Trời mưa rồi ai vì em mà che ô. Vui lòng không bê em nó đi nơi khác!…
Vì mình không biết tiếng Trung và hoàn toàn sử dụng bản dịch trên Wikidth để edit nên nghĩa sẽ không chính xác 100%. Mình làm cái này chủ yếu để dễ đọc hơn. Nếu bạn thấy phần nào câu từ chưa thuận lắm có thể góp ý cho mình. Mình ít lên Wattpad nên có thể sẽ trả lời không nhanh lắm.Bạn nào muốn tìm bản dịch chính truyện có thể lên google search tên truyện, đã có nhà dịch đủ nhưng đã khóa các phiên ngoại và thế giới hiện thực. Hãy đọc truyện ở trang dịch chính chủ, đừng đọc ở những trang đã ăn cắp công sức của người dịch.…
Tên đã dịch: Bị phá vỡ bởi loài người, được chữa lành bởi một con rồngTác giả: Hunter13hawkieNội dung: Đọc trong phần Giới thiệu.Lưu ý: Tác giả đã ra thêm một chương sau ba năm vắng bóng trên Fanfiction. Nếu mọi người muốn xem cứ việc bấm tên tác giả trên google là ra à.#Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…