Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tệp kịch bản thứ 29 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: 淡水鳗鱼 (xiangjianni06686 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Track số 01 trong album kỷ niệm 7 năm bên nhau của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 花夜季茗 (xinjinjumin5747636 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Tên: Chứng Mất Ngủ.Tác giả: 千木.Thể loại: đam mỹ, cổ trang, 1x1, ôn nhu công, ngây thơ mỹ thụ, nhẹ nhàng, đoản văn, HE, ngọt.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Bao Chửng x Bàng Tịch (Bao công Bàng thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…
15.12 | The Last Advent - Món quà số 15 từ daisy_0507.Tác giả: Lynn (dongrilidelinsang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Tên: Nàng sói và cô bé quàng khăn đỏTên gốc: 狼少女与小红帽Tác giả: SNH48-卡裤应援会Nguồn: weiboTranslator: Tiểu Nguyệt (có sự giúp đỡ của Google thúc thúc và QT ca ca)Thể loại: Bách hợp, cổ tích, thanh thủy, HE, threeshotCp: Lý Nghệ Đồng x Cúc Tịnh Y (Tạp Cúc)Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, khi re-up vui lòng để đầy đủ nguồn và tên tác giả.…
@daisy_0507 gửi đến bạn một bao lì xì.Tác phẩm thuộc project Thấy Choran là thấy Tết.Tác giả: 000 (0007968945 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
《FIC DỊCH 》Au: 译红[Tôi yêu cậu, yêu trong vô vọng.]1. OOC, H, các tình tiết trong truyện không liên quan đến các bạn nhỏ ngoài đời thực. 2. Mình không biết tiếng trung, dịch hoàn toàn bằng google dịch và từ điển, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua.3. Truyện dịch chưa xin phép tác giả, xin đừng đem khỏi wp.4. Chúc mọi người đọc vui vẻ ~…
Tệp kịch bản thứ 03 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: Lynn (dongrilidelinsang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Đây là list những truyện mình đã đọc, mình thích cổ đại nên làm list truyện cổ đại và xuyên không trước. Mỗi truyện sẽ có vài dòng review và đánh giá của riêng mình, mang tính chủ quan.List được tạo trên wattpad nên mình ko dẫn link đến từng truyện cụ thể, các bạn có thể search tên trên Google đến nhà của các editors đề ủng hộ các bạn ấy.List sẽ được tiếp tục cập nhật. Hi vọng các bạn ủng hộ ^.^…
《FIC DỊCH 》Au: 布罗埃的供养[Kết luận của cuộc thí nghiệm đó là: không thể thuần hóa loài sói.Vậy thì Lưu Chương có thể bị thuần hóa hay không?]1. Các tình tiết trong truyện không liên quan đến các bạn nhỏ ngoài đời thực. 2. Mình không biết tiếng trung, dịch hoàn toàn bằng google dịch và từ điển, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua.3. Truyện dịch chưa xin phép tác giả, xin đừng đem khỏi wp.4. Chúc mọi người đọc vui vẻ ~…
Tệp kịch bản thứ 27 do Love Scenario xuất bản được chắp tay bởi @daisy_0507Tác giả: 黎梓嫣 (liziyan070922 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
@daisy_0507 gửi đến bạn một bao lì xì.Tác phẩm thuộc project Thấy Choran là thấy Tết.Tác giả: Sober (paoniang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Track số 11 trong album kỷ niệm 7 năm bên nhau của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tên fic: Chiến tranh lạnh khác với chia tay, hy vọng Hyeonjoon-ssi có thể phân biệt đượcTác giả: shyan384Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Tên chính thức: Nuôi em chỉ là chuyện nhỏTên gốc: Dưỡng nhĩ giá kiện tiểu sự 《 养你这件小事 》Tác giả: Cửu Vân CaNguồn raw + QT: khotangdammyfanfic.blogspot.comThể loại: đam mỹ, không gian giả tưởng, tình hữu độc chung, hệ thống, điềm văn, 1v1, HETình trạng bản gốc: Hoàn (81)Tình trạng bản edit: đang lếtDịch: QT, Google, Baidu và mọi thứ có thểEditor: Chito YasumiVăn án:Điện thoại di động của ảnh đế bị cưỡng chế cài đặt một trò chơi "Nuôi dưỡng tinh linh", nghi án là virus, cần phải gỡ bỏ !!! (╰_╯)#Tiểu vương tử nhuyễn manh của tinh tế sống lại bên trong trò chơi, mềm mềm yếu ớt: "Đừng... Đừng mà... Tui ăn rất ít, đừng có gỡ bỏ tui được không?" (ó﹏ò? )Ảnh đế bị manh đến nỗi suýt chút nữa là thổ huyết vẫn cố tỏ ra bình tĩnh: ... ( ̄TT ̄) phun máu mũiSinh hoạt của ảnh đế kể từ đó về sau: Mua mua mua mua mua mua ~ nuôi nhóc đáng yêu nhà mình ~(≧ω≦)oOo…
Tôi vẫn thường cho rằng, Kim Mingyu là một người hoàn hảo. Là bác sĩ trẻ có tiếng, đẹp trai, nhà giàu, đứng trước bệnh nhân là thiên thần, đứng trước y tá là hoàng tử. Tôi vẫn thường cho rằng tôi là một người thất bại. Là kiến trúc sư trẻ không có tiếng, nhan sắc bình thường, tiền tích cóp vài năm vừa đủ xây một căn nhà trống hoác, đứng trước đồng nghiệp là Jeon Wonwoo, đứng trước người thân là một con lười èo uột. Nhưng tôi vẫn thường khẳng định rằng, người thất bại như tôi sẽ có ít nhất một lần trong đời, mơ về người hoàn hảo như Kim Mingyu.…
《FIC DỊCH》"Như này đi," Lưu Chương đẩy ngã Lâm Mặc xuống "Nếu như em lại khóc, thì hôm nay cho anh......."1. OOC, H, các tình tiết trong truyện không liên quan đến các bạn nhỏ ngoài đời thực.2. Mình không biết tiếng trung, dịch hoàn toàn bằng google dịch và từ điển, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua. 3. Truyện dịch chưa xin phép tác giả, xin đừng đem khỏi wp4. Chúc mọi người đọc vui vẻ ~…
Viên pha lê thứ hai mươi hai từ @daisy_0507.Tên gốc: Phải làm gì khi bị Alpha, người luôn giúp đỡ tôi đánh dấu!Tác giả: 风声 (kauevdjdokesjj via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Tên: Bao Năm Không Gặp.Tác giả: 千木.Thể loại: đam mỹ, cổ trang, 1x1, ôn nhu công, ngây thơ mỹ thụ, nhẹ nhàng, đoản văn, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Bao Chửng x Bàng Tịch (Bao công Bàng thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…
《FIC DỊCH 》Khi tình yêu kết thúc cũng là lúc một khởi đầu mới mở ra.*Lưu ý khi đọc*1. Các tình tiết trong truyện không liên quan đến các bạn nhỏ ngoài đời thực. 2. Mình không biết tiếng trung, dịch hoàn toàn bằng google dịch và từ điển, có gì sai sót mong mọi người bỏ qua.3. Truyện dịch chưa xin phép tác giả, xin đừng đem khỏi wp.4. Chúc mọi người đọc vui vẻ ~…
Tác giả: 余年| Dư NiênTên gốc: 脏欲| Dục vọngDịch: Google dịch, quickstran, Hanzi, BaiduEditor/Beta: 银| yinnn𝐓𝐚𝐠𝐬: ABO, chiếm hữu, HE.𝐏𝐚𝐢𝐫𝐢𝐧𝐠: MJQ ✕ DCX | điên cuồng chiếm hữu alpha Mã × trung thực thắng thẳng omega Đinh𝑾𝒂𝒓𝒏𝒊𝒏𝒈: OOC nghiêm trọng, không gán lên người thật, bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác; dịch với mục đích phi thương mại, không đảm bảo sát nghĩa 100%.…