Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
10,784 Truyện
Chỉ muốn bên Anh như vậy cho đến già ( edit ) - hoàn

Chỉ muốn bên Anh như vậy cho đến già ( edit ) - hoàn

147,609 5,742 17

Truyện do web : https://hitorinboenvy.wordpress.com/2015/11/18/ml-chi-muon-ben-anh-nhu-the-mai-cho-den-gia/dịch , xin đừng mang đi ra ngoài , vì mình đã lấy chưa có sự đồng ý của tác giả . Tác giả nếu thấy xin bỏ qua . Tác Giả: Đình Vân Lưu ThủyThể loại: Hiện đại, 1v1, tình hữu độc chung, ngọt ngào ấm áp, không ngược, HETình trạng: Đã hoàn thành (17 chương)Tình trạng edit: Đã hoàn thànhEditor: SetohDịch: QT, Google…

[HP] [VolHar] [Edit] Sắc Tăm Tối (Hoàn)

[HP] [VolHar] [Edit] Sắc Tăm Tối (Hoàn)

1,723 173 1

VolHar - Sắc Tăm TốiChủ cây: Liên Chu NguyệtGiống loài: Đam mỹ, đồng nhân Harry Potter, VolHar, u ám, 1×1, BE.Nơi lấy hạt giống: @nangha1997Hỗ trợ chăm cây: dichngay.com, Google trans, Google searchTrạng thái cây gốc: Đoản văn hoànTình trạng chăm cây: Hoàn 26/01/2022Người chăm cây: Con Hươu Cóng a.k.a Hươu______________☆ Giới thiệuHarry và Tom, hai người vốn là kẻ thù không đội trời chung lại yêu nhau, tương ái tương sát.Tóm tắt ngắn gọn: Không nỡ giết tôi sao? Tôi cũng vậy.EDIT KHÔNG ĐẢM BẢO 100% NỘI DUNG VÌ HÔNG BIẾT TIẾNG BÔNG. EDIT PHI THƯƠNG MẠI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG BƯNG BÊ ĐI LUNG TUNG.Truyện chỉ up tại w0rdpr3ss huoutrongrung.wordpress.com và w4ttp4d comotconhuoubeou. Mọi nơi đăng tải khác ngoài 2 nơi trên đều là reup!…

(Karma x Nagisa) Công Khai  (DROP)

(Karma x Nagisa) Công Khai (DROP)

3,550 69 5

Câu truyện này đã có tác giả và người đó đã cho phép mình phiên dịch ra Tiếng việt. Và tất nhiên là nó cũng khá là đậm chất Google dịch.Tên gốc: gone publicTên phiên dịch: Công khaiCouple: Karma x NagisaVui lòng không mang truyện đi chỗ khác.Tóm tắt: Karma Akabane, an un-average rich kicd, meets Nagisa Shiota, your typical cinnamon roll.Mình không phiên dịch ra vì mình đã thử dịch và lên google nhưng có vẻ nó khá khó hiểu nên hãy dịch giúp mình nha.…

[trans]Not everyday is a good day, live anyway

[trans]Not everyday is a good day, live anyway

1,705 161 20

BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VÀ LÀ GOOGLE DỊCH. Nên nếu có sai sót gì thì mọi người nhắc nhở nhẹ nhàng thui nhé. Anh là một người mỏng manh và dễ vỡ.TÓM TẮT:"Không phải ai cũng nói thật, nhưng cứ tin người thôi. Không phải ai cũng sẽ đáp lại tình cảm của bạn, nhưng cứ yêu thôi. Không phải cuộc chơi nào cũng công bằng, nhưng cứ sống hết mình thôi. Nếu không thì làm sao họ có thể trải qua tất cả những điều đó... mà vẫn rực rỡ và đầy sức sống đến thế?"- Câu chuyện về ASL lớn lên dưới sự chăm sóc của Whitebeard.Tác giả: cand13Bản beta: Navigator101Nguồn: https://m.fanfiction.net/s/12043635/1/Not-everyday-is-a-good-day-live-anywayPHẦN DỊCH TỪ CHƯƠNG 1-13 ĐÃ CÓ BẢN DỊCH CỦA BẠN KHÁC NÊN MÌNH KHÔNG DỊCH LẠI NHA 🫣…

«𝗦𝘁𝘂𝗱𝗲𝗻𝘁 𝗔𝘀𝘀𝗼𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗩𝗦 𝗙𝗼𝗼𝘁𝗯𝗮𝗹𝗹 𝗖𝗹𝘂𝗯»

«𝗦𝘁𝘂𝗱𝗲𝗻𝘁 𝗔𝘀𝘀𝗼𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗩𝗦 𝗙𝗼𝗼𝘁𝗯𝗮𝗹𝗹 𝗖𝗹𝘂𝗯»

2,244 256 17

- social media au- neighbor friends to lovers - warning: bad words, lowercase(truy cập link drive sau để có chất lượng hình ảnh tốt hơn: https://drive.google.com/drive/folders/1-A_w9HVaL4YcveyJeu75qNvoqVbIstFB) ㅡ by d© trại tẩm đá jayjake, 14/8/2024…

vương quốc thần kỳ

vương quốc thần kỳ

17,069 996 23

chỉ là một chiếc fic F6 slow burn fantasy ngã cây, không hề thần kỳ như tiêu đề (nếu các bạn thấy ảnh bị mờ, có thể truy cập link này để có chất lượng hình ảnh tốt hơn: https://drive.google.com/drive/folders/1Wm6DoTGiQCwMSOpBTP8uLHjEdmJ2GXTQ?usp=share_link)© RinVKs, 2023…

JSOL x Nicky [Chuyển ver ] Hình như anh yêu em

JSOL x Nicky [Chuyển ver ] Hình như anh yêu em

13,448 1,385 41

Tôi vẫn thường cho rằng, Nguyễn Thái Sơn là một người hoàn hảo. Là bác sĩ trẻ, có tiếng, đẹp trai, nhà giàu, đứng trước bệnh nhân là thiên thần, đứng trước y tá là hoàng tử. Tôi vẫn thường cho rằng tôi là một người thất bại. Là kiến trúc sư trẻ không có tiếng, nhan sắc bình thường, tiền tích góp vài năm vừa đủ xây một căn nhà trống hoác, đứng trước đồng nghiệp là Trần Phong Hào, đứng sau đồng nghiệp là một con lười èo uột. Nhưng tôi thường khẳng định rằng, người thất bại như tôi, sẽ có ít nhất một lần trong đời, mơ về người hoàn hảo như Nguyễn Thái Sơn.Link truyện gốc: https://www.wattpad.com/story/189480045-h%C3%ACnh-nh%C6%B0-em-y%C3%AAu-anhTác giả: @downpour0721Tình trạng: hoànCouple gốc: OnglierCouple chuyển ver: SolnicTình trạng: đã hoàn thành…

[Edit] Góc Nhìn Của Độc Giả Toàn Trí [Volume 2]

[Edit] Góc Nhìn Của Độc Giả Toàn Trí [Volume 2]

602 4 11

Bản edit từ chương 227 đến 284 của ORV, những chương trước có thể được tìm thấy ở web khác.Bản dịch được lấy từ những web dịch lại bằng google dịch.Truyện được edit và đăng duy nhất trên Wattpad.***Tên khác : 전지적 독자 시점 - Omniscient Reader's Viewpoint - Góc Nhìn Của Độc Giả Toàn TríTác giả : Sing ShongTóm tắt : Chỉ mình tôi mới biết kết cục của thế giới này.Một ngày nọ, nhân vật chính của chúng ta bị kẹt trong thế giới của bộ tiểu thuyết mình ưa thích. Anh phải làm gì để sống sót? Trong một thế giới tràn ngập những tai họa và nguy hiểm.Ưu thế ư? Anh nắm rõ kịch bản của toàn bộ câu truyện, ngay từ đầu đến cuối. Vì anh là độc giả duy nhất vẫn còn gắn bó với nó.Hãy đọc câu truyện của anh ấy để hiểu được cách mà anh ta sống sót trong thế giới này.…

Những Người Bảo Vệ của Skull

Những Người Bảo Vệ của Skull

529 50 3

5 lần ai đó nghe Skull nhắc đến những Người bảo vệ của mình, và 1 lần ai đó nhận ra họ là ai đối với SkullGoogle Translatelink : https://www.fanfiction.net/s/13426684/1/Skull-s-Guardians…

[Yugioh Arc-v Dịch] Broken by Humanity, Healed by a Dragon

[Yugioh Arc-v Dịch] Broken by Humanity, Healed by a Dragon

1,762 93 7

Tên đã dịch: Bị phá vỡ bởi loài người, được chữa lành bởi một con rồngTác giả: Hunter13hawkieNội dung: Đọc trong phần Giới thiệu.Lưu ý: Tác giả đã ra thêm một chương sau ba năm vắng bóng trên Fanfiction. Nếu mọi người muốn xem cứ việc bấm tên tác giả trên google là ra à.#Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…

[ ĐM ] TÀN TRO

[ ĐM ] TÀN TRO

49,793 1,722 10

灰烬 (Khôi Tẫn)Tác giả: 微昀 (Vi Quân)Dịch và biên tập: Chisachi & MoonieThể loại: Hiện đại, ngược tâm, nhất công nhất thụ. niên hạ công.Độ dài: 10 chươngNguồn: https://www.google.com.vn/amp/s/moonielove.wordpress.com/2010/10/20/tro-tan-van-an/amp/KHÔNG CHUYỂN VER.Văn ánÔng nội mang về một người rất đẹp, thậm chí Cố Viêm thấy mà kinh ngạc. Thuở nhỏ Cố Viêm là một đứa trẻ cô độc, ba mẹ hôn nhân bất hoà, anh họ đối xử bạo lực, cho đến một ngày người đó vươn đôi tay ra mang đến hơi ấm cho Cố Viêm như tình thương của ba mẹ, như tình thân của anh em. Một thứ tình cảm khó hiểu được nhen nhóm __ lại vì bí mật của người đó mà tàn lụi.Cố Viêm thề, hắn nhất định phải kiếm thật nhiều tiền để chứng minh hắn có thể cho người đó một cuộc sống tốt đẹp ....Một người là Viêm(lửa) một người là Tẫn(tro) đã biết là sẽ bị thiêu cháy nhưng vẫn cố chấp lao vào có phải là rất khờ dại?…

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

[Bungou Stray Dogs] Storm Bringer (Bản dịch)

8,034 372 18

Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…

|CHUYỂN VER| Hình Như Em Yêu Anh

|CHUYỂN VER| Hình Như Em Yêu Anh

27,796 2,001 40

Tác phẩm gốc: Hình Như Em Yêu AnhTác giả: downpour0721Link tác phẩm gốc: https://my.w.tt/aAoVC9L517Tôi vẫn thường cho rằng, Kim Taehyung là một người hoàn hảo. Là bác sĩ trẻ có tiếng, đẹp trai, nhà giàu, đứng trước bệnh nhân là thiên thần, đứng trước y tá là hoàng tử.Tôi vẫn thường cho rằng tôi là một người thất bại. Là kiến trúc sư trẻ không có tiếng, nhan sắc bình thường, tiền tích cóp vài năm vừa đủ xây một căn nhà trống hoác, đứng trước đồng nghiệp là Min Yoongi, đứng trước người thân là một con lười èo uột.Nhưng tôi vẫn thường khẳng định rằng, người thất bại như tôi sẽ có ít nhất một lần trong đời, mơ về người hoàn hảo như Kim Taehyung.…

[yeongyubin] Mập mờ

[yeongyubin] Mập mờ

7,712 413 6

Mập mờ thì có quyền đ gì mà ghen?…

Lầu Xanh Chi Mộng (Hoàn)

Lầu Xanh Chi Mộng (Hoàn)

1,632 82 3

Tác giả: 3SThể loại: cổ đại, bi hài, kỹ viện...Nguồn ảnh: aka chị googleLưu ý: truyện của mình là do mình tự sáng tác, đừng mang đi khi chưa hỏi ý và được mình đồng ý. Chỉ đăng trên Wattpad.…

Mẹ Kế Ác Độc Bị Con Riêng Thao Hỏng

Mẹ Kế Ác Độc Bị Con Riêng Thao Hỏng

6,865 21 6

Lên google gõ joyme Mẹ Kế Ác Độc Bị Con Riêng Thao Hỏng để đọc tiếp truyện…

đi lạc | heejin & hyunjin |

đi lạc | heejin & hyunjin |

3,906 544 13

hoàng tử mù đường và google maps…

YA'ABURNEE [JinAkin]'[SmartBoom]

YA'ABURNEE [JinAkin]'[SmartBoom]

1,581 101 6

- Tiêu đề có nghĩa là " Một tuyên bố của một người hy vọng rằng họ sẽ chết trước một người khác vì không thể chịu đựng được việc sống mà thiếu người đó." nguồn từ ef.com.vn Khi thấy từ này là tui nghĩ ngay đến Jin rồi đó, lí do có lẽ mn đều sẽ hiểu một phần nào đó.- Các truyện được lấy từ trang web AO3 và được các tác giả cho phép đăng lên đây- Những truyện lấy từ lofter đều được dịch khi chưa có sự cho phép của tác giả nếu tác giả sờ gáy tới và yêu cầu xóa thì tui sẽ xóa liền- Bản dịch thuộc về các công cụ dịch (Google, Chat gpt) tui chỉ chỉnh sửa lại, bản dịch sẽ không đúng 100%- Các truyện và nhân vật đều không thuộc về tui…