[Edit] Đoản Đả - Thất Ngũ Chiết
Tác giả: 鹿崽.Source: https://xujiaqichong.lofter.com/post/31cd0717_1c9d80aa8Đây là dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài…
Tác giả: 鹿崽.Source: https://xujiaqichong.lofter.com/post/31cd0717_1c9d80aa8Đây là dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài…
Điếu văn tiễn đưa OTP một thời của (chúng) mình.Viết cho apv.…
Hán Việt: Sửu lậu thế giới Ⅱ [ nam nam sửu công hợp tập ]Tác giả: Ám Hắc Giác LạcTình trạng: Hoàn thànhMới nhất: Phần 118Thời gian đổi mới: 21-08-2023Cảm ơn: 4 lầnThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Song tính , Nhiều CPNguyên sang / nam nam / mặt khác / cao H / bi kịch / ám hắc / cao H2023.8.18 kết thúc------Trọng khẩu, các loại xấu nam x song tính / nam nhânChịu loại hình tuấn lãng mỹ lệ đều cóVô đạo cụ, vô SM, thuần thân thể va chạmTinh thần tàn phá, tẩy não dạy dỗ, thể xác và tinh thần sa đọa…
Tác giả: 许75晗的七五崽Source: https://weibo.com/6534395178/JezwLtntUĐây là hàng dịch chui, vui lòng không mang ra ngoài.…
Tác giả: 努力的小吴wwwSource: https://nulidexiaowuwww.lofter.com/post/32186ca2_1c9d13c02Đây là dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài.…
Tác giả: 三途川Source: https://forthismoment.lofter.com/post/1d65fb1e_1c9dcf0a4Hàng edit chui, xin đừng mang ra ngoài.…
Tác giả: 芝士海盐奶盖_Source: https://djydpg.lofter.com/post/1daae950_1c9ed01c5Đây là hàng dịch chui, vui lòng không mang ra ngoài…
Tác giả: TYC 2415-85-1 Source: https://milchstrae069.lofter.com/post/30ef3749_1c9c68a44Đây là dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài.…
Cốt truyện tiết lộ:Trong trò chơi mỗ nam bị kích thích hủ tính quá độ, bắt đầu tai họa một chúng từ HP đến 《 đêm phóng quỷ hút máu 》 tuấn nam các soái ca, kiêm mang hoàn thành N kiện mỹ thiếu niên dưỡng thành nhiệm vụ.Tag:NP phương Tây Roman xuyên qua thời không giới tính thay đổi bất luân chi luyếnTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Lục cũng tư ( Louis ) ┃ vai phụ: Xếp hạng chẳng phân biệt trước sau: Hannibal bác sĩ, Voldmort(V đại ), Luis đặc, Lucius, Snape, y mạc đốn, Michael...... ┃ cái khác: 《 Harry. Potter 》《 đêm phóng quỷ hút máu 》《 trầm mặc sơn dương 》《 giáo phụ 》《 xác ướp 》…
Tác giả: 滴滴嗒滴滴Source: https://wangzherongyaocxk.lofter.com/post/30afd016_1c9acaaa5Đây là hàng dịch chui, vui lòng không đem ra ngoài.…
Tác giả: 拾南不是北Source: https://aihekeledexuebia.lofter.com/post/20225004_1c9d1ec87Đây là hàng dịch chui, vui lòng không mang ra ngoài…
Tác giả: 『温灏尘』Source: https://wenhaochen88499.lofter.com/post/31d7e85c_1c9d78f1fĐây là dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài.…
Gửi Takao và Mitsuki - tớ và cậu của năm 17.Hoa anh đào mãi rơi...…
Không có ai làm thì phải tự làm và spoiler…
Tác giả: 只专注于嗑cp的甜Source: https://gumuweishu32343.lofter.com/post/31ce2098_1c9cb3bf6Đây là hàng dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài.…
Tác giả: 我不挑食Source: https://chichengzima526.lofter.com/post/1f707319_1c8f481afĐây là hàng dịch chui, xin vui lòng không mang ra ngoài.…
Tác giả: 沉尘与狗 Người dịch: weileniNguồn: whocalledmecc.lofter. com/post/1dd2fa86_1c9fce8f1Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…
Sản phẩm thuộc project 24h "Blue Fairy Blessed Me, I Received Your Love"Tác giả: Clementine_Dyroseus (Quýt)Note: Thế loại: Tâm lý, tình cảm, tâm linh, đa vũ trụMain couple: FakenutLưu ý: Chuyện có tình tiết không hợp thường thức, ngôn từ không chuẩn mực, ooc, có sự tồn tại của cái chếtTác phẩm thuộc quyền sở hữu của Clementine_Dyroseus vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức.…
*Tiêu đề gốc là Omamori For Your Thoughts, chơi chữ từ câu thành ngữ Penny for your thoughts, nghĩa là "bạn đang nghĩ gì vậy?"Author: lordmediatorTrans+edit: LycometisPairing: Kamisato Ayato/ThomaCategories: hài hước, nhẹ nhàng, chuyện ở dinh thự Kamisato.…
btmbgldmm…