(SasuSaku)Goblin-Viễn Mộng
Lần đầu mình viết cổ trang Gạch đá mình nhận hết😂Xin nhắc nhở lúc đầu sẽ có phần giống phim nhưng về sau thì không nhéLúc sau mình sẽ dùng chất xám để viết…
Lần đầu mình viết cổ trang Gạch đá mình nhận hết😂Xin nhắc nhở lúc đầu sẽ có phần giống phim nhưng về sau thì không nhéLúc sau mình sẽ dùng chất xám để viết…
"Tình yêu mà anh dành cho cậu...Âm thầm...Nhưng không vĩ đại..."~~~ ^_^ ~~~Tittle: 隐秘不伟大的爱 (Tình yêu âm thầm không vĩ đại)Author: 五把小菊 (Năm Cây Cúc Nhỏ)Paring:Kim Soo Hyun x Lee Hyun Woo (2hyun)Translator:GVSource: http://tieba.baidu.com/p/2770470707?pn=1link truyện: https://2hgrocery.wordpress.com/fanfiction/23-2/…
Tác phẩm: Sáu năm chờ đợi, chúng ta nghênh đón hạnh phúcTên gốc: 六年的等待----我们迎来了幸福Tác giả: Cầm gian đích luật động (琴间的律动)Editor: shiroinu980, M.C, SunTranslator: Pax SevenGiới thiệu: Truyện có thật, yêu từ cái nhìn đầu tiên, tình tiết nhẹ nhàng, tác giả vẫn còn viết.…
Tóm tắt của tác giả: Mạch if: Morofushi Hiromitsu giải ngũ do bị thương, một vài câu chuyện thường nhật về cuộc sống giữa anh em nhà Morofushi. (Ghi chú: Mạch if ở đây là dòng thời gian giả tưởng - tình huống "nếu như" trong fanfic, không phải cốt truyện chính.)-----------------------------------------Tên tác phẩm: 故国山川Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/53474830/chapters/135350401(Tạm dịch: Non Sông Cố Quốc)Tác giả: HazelisgoodRelationship: Morofushi Takaaki & Morofushi Hiromitsu (Scotch)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình ạ. Đây là lần đầu tiên mình translate fic, cũng không biết ngôn ngữ nào khác ngoài tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể tránh khỏi thiếu sót, hy vọng được mọi người góp ý!…
Author: Tống Hiên Nhi - 宋轩儿 Translator: Noãn Kỳ - 暖琦Editor: Chương 1 - 16: Bạn Gà Rất Lava Chương 17 trở đi: 暖琦Fb: https://www.facebook.com/profile.php?id=61556991045516&mibextid=ZbWKwLCó gì thắc mắc cái bạn có thể ib cho page mình nhé!!!…
Tập hợp một số đồng nhân đam mỹ BSD.Phần này là đoản văn.…
Tên: Món Quà Của Quasimodo.Tác giả: Bạch Niệm Hạ.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, vườn trường, 1x1, ôn nhu trung khuyển dương quang mỹ công, ngây thơ ham ăn khả ái mỹ thụ.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Lộc Hàm x Hoa Thần Vũ (Lộc công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…
Author: fromyourwriter (Asianfanfic)Status: completedTrans-status: completedTranslator: meTotal word count: >11000Tác phẩm được dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Nội dung tóm gọn trong một câu: Wenrene là định mệnh và là chân ái.…
( ̄︶ ̄) Tác giả: ohsun ( ̄︶ ̄)Dịch bởi: @mh_norah ( ̄︶ ̄)Tags: pool boy , college , rich kid ( ̄︶ ̄) Đã có sự cho phép từ tác giả. Thank you author ohsun for granting permission to translate this fiction. Please check out the original post and support by giving kudos.…
• title: his finger is empty (tên do người dịch đặt, bản gốc không có tên)• author: minkyuwoo (on twitter)• translator: -niorun• description: hơi thở nhẹ nhàng thoát ra từ đôi môi của wonwoo, cho biết anh ấy đang ngủ, anh tựa đầu vào vai mingyu, tay họ nhẹ quấn lấy nhau.họ đang quay trở về nhà, bỏ quên seungkwan khi cậu chàng lên tiếng.• words count bản gốc: 259 bản dịch: 349• status bản gốc: đã hoàn thành bản dịch: đã hoàn thành• notices bản dịch CHƯA có sự cho phép của tác giả gốc lowercase soft lắm mng ơi TvT • link gốchttps://twitter.com/minkyuwoo/status/1510649742077825024?t=RynH2UM4bznp_M7ddRuL6w&s=19…
Nơi có hàng của Báo đỏ và Thỏ vàng - Sakurada Hiromu x Usami YoukoNếu không phải OTP nhà cậu cũng mời cậu ghé đọc, nhưng có ý đục thuyền thì chào thân ái và quyết thắng, khỏi tiễn =))))Lấy idea vui lòng ib cá nhân, đem đi không có sự cho phép thì "gặp đâu đánh đó".Author + Idea: #MiyanoBookcover: #Yuel / @itz_me_yuel (sắp có)…
Ba ngày ba đêm bị cơ quan vây khốn tại Tuyết Hợp sơn trang. Chỉ muốn viết về cảnh chiến tổn và một ngụm huyết, nên đoạn đầu đều là 'gói bánh chẻo' cho vị dấm chua phía sau. Có chút chỉnh sửa riêng."Còn một lần khác, chúng ta cùng nhau đến Tuyết Hợp sơn trang để đối phó Đao Quỳ Vương Bá. Ngươi nhất định phải vào Tàng Thư Các của gã để xem một chuyến, bảo là muốn thu thập bí tịch. Cuối cùng, chúng ta bị cơ quan vây khốn. May mắn thay, ta còn giấu ít lương khô mang theo bên mình, miễn cưỡng chống đỡ qua ba ngày ba đêm đợi viện binh đến, bằng không, đã sớm bỏ mạng vì đói khát.""... Phải. Nếu không có ngươi, ta đã sớm quy tiên."Tô Mộ Vũ vẫn luôn thấu rõ, hễ cứ ở bên Tô Xương Hà là tất yếu chuốc lấy phiền phức.Đây là bản dịch phi thương mại chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mình mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Đây là link tài khoản của tác giả cho bạn nào cần:https://weibo.com/u/7972762067…
Doyoung đã không gặp anh bạn trai của mình khá lâu rồi, nhưng có vẻ lễ trao giải này còn có nhiều điều bất ngờ hơn là việc EXO thắng giải Bongsang đáng lẽ ra phải là của họ.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: WildnesswolfTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn không lấy bản dịch này đi khi chưa có sự cho phép của mình.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…
"his name... what was it?"_tác giả: ap @hobiragingười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!_ủng hộ tác giả tại: https://twitter.com/hobiragi/status/1010599634081742848?s=19_hãy xem your name nếu bạn chưa xem nhé, jungoo của chúng ta cũng có nhắc về bộ anime này đó ^^…
Author: Joeyznn95Translated by chloe_panichRating: NC 18+Original fic: https://www.wattpad.com/story/347918200-holiday-in-baliLưu ý:- Bản dịch không bảo đảm chính xác 100%, 1 số phân đoạn được thêm thắt 1 vài từ ngữ để phù hợp với bối cảnh và nhân vật- Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài watpad- Đây là lần đầu mình dịch fic 18+ nên vẫn còn rất nhiều sai sót, hoan nghênh mọi người cùng góp ý để có thể đem lại bản dịch hoàn hảo nhất.…
Author: Nayong127Translator: #DAPairing: Yuta x TaeyongSummary: người ta thường nói, những rung động đầu đời thường khó phai nhạt. cũng giống như lúc này đây, thái dung lại rung động bởi một người cũLink gốc: https://archiveofourown.org/works/10480419Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem đi đâu khi chưa có sự cho phép của chúng mình.…
Author: owoiguessLink: https://archiveof.ourown.org/users/owoiguess/pseuds/owoiguess (bỏ dấu chấm)Link fic gốc: https://archiveof.ourown.org/works/23577916 (bỏ dấu chấm)Translator: J.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost.Couple: Daisuke Kambe x Katou Haru Summary: Daisuke Kambe sẽ làm bất kỳ điều gì để thấy nụ cười của Haru.…