Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,604 Truyện
[SeungLix] Ôm ôm (vtrans)

[SeungLix] Ôm ôm (vtrans)

818 90 1

Author: Akio_OTranslator: LéTags: fluff, little hurt…

Re:Monster

Re:Monster

4,202 63 70

Bị cô em yêu quý của mình ám sát. Tomokui Kanata đã chết và tái sinh ở một thế giới mới. Ở đây cậu đầu thai thành một Goblin xanh tiểu tốt. Vẫn giữ được khả năng hấp thụ các năng lực từ con người đến cá đồ vật vô tri vô giác sau khi ăn chúng, cậu tự nhủ kiếp này sẽ sống cho thật đáng sống, rồi lao vào cuộc chiến sinh tồn khốc liệt trong thế giới mới đầy rẫy nguy hiểm...# Máy dịch…

/bakutodo/ we together

/bakutodo/ we together

4,428 252 15

katsuki top ;; shouto bot- translated fic từ ao3, đa số chưa có sự cho phép từ tác giả. - không lợi nhuận- mình yêu bakutodo, và sẽ luôn như vậy, cảm ơn 2 đứa đã xuất hiện và chữa lành cho chị rất nhiều…

[Transfic] Namgi - Old and New

[Transfic] Namgi - Old and New

1,303 159 1

Author: indifferentyoongi @ao3Rating: GTranslator: TVNguyenBeta: TêTranslated with author permission. Please do not take out.…

[vtrans] ICARUS | kikuro

[vtrans] ICARUS | kikuro

114 17 1

Summary: Kuroko Tetsuya mười bảy khi cậu nhận ra mình yêu một người là hiện thân của mặt trời, Kise Ryouta._author: pyrality (runtlock)Kise Ryouta x Kuroko Tetsuya translated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về pyrality (runtlock). mình chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 220802bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

[vtrans] sleeping in | kikuro

[vtrans] sleeping in | kikuro

130 24 1

Summary:Kise là người dậy sớm. Anh dậy cùng lúc với mặt trời, và điều này càng chứng minh cho giả thuyết của Kuroko rằng Kise thực chất được sinh ra từ những tia nắng và cầu vồng.____author: kate882Kise Ryouta x Kuroko Tetsuyatranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về kate882. mình chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 211211bản dịch có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

[vtrans] asphyxia | akakuro

[vtrans] asphyxia | akakuro

144 20 1

Summary: Những cánh hoa khiến cậu chết ngạt, chặn ngang khí quản làm cậu không thể thở bình thường. Tệ hơn nữa, điều này xuất phát từ một tình yêu đơn phương. title: asphyxia author: OikawaDork (AO3) Akashi Seijuurou x Kuroko Tetsuyatranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật lẫn cốt truyện. bản tiếng anh gốc thuộc về tác giả OikawaDork. -hyunbiscus chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 210611bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

6,421 525 5

- Bấu víu vào một hình bóng mà không phải người mình mong chờ... - Một nỗi đau quá lớn phía sau lưng nhưng lại không hề hay biết...- Lời hứa được lập ra giữa hai kẻ đáng thương...- Liệu đâu... mới là cái kết hạnh phúc dành cho họ?…

ĐANG NGỒI TÀU ĐIỆN NGẦM THÌ KẾT NỐI NHẦM BLUETOOTH_THẤT BẢO TÔ

ĐANG NGỒI TÀU ĐIỆN NGẦM THÌ KẾT NỐI NHẦM BLUETOOTH_THẤT BẢO TÔ

2,737 108 23

Tác giả: Thất Bảo TôĐộ dài: 23 chương chính văn + 2 PN( phiên ngoại chỉ được đăng ở nhà Trích Tinh Lâu) Thể loại: Hiện đại, Ngôn tình, Đô thị tình duyên, Duyên trời tác hợp, Ngọt văn, HENguồn: TrichtinhlauTranslator: Amelie.VoLink wordpress: https://trichtinhlau.com/2021/11/hd-dang-ngoi-tau-dien-ngam-thi-ket-noi-nham-bluetooth/🌱Nhân vật chính: Kỳ Diệu x Lục Thành Tắc🌱 Văn Án"Hi, nghe nhạc không?"Ẩm thực nam nữ*, không hẹn mà gặp.CP: Kỳ Diệu x Lục Thành TắcMột câu tóm tắt: Đảm bảo không ngọt không lấy tiền.(*) Chuyện ăn uống và chuyện nam nữ là hai lạc thú trong cuộc đời của con người, là sự gắn kết thường tình, là nhu cầu cơ bản trong đời sống mà thiếu đi một trong hai thì con người cũng đánh mất cái vui trọn vẹn_____________________ P/s: Mình đăng truyện chỉ nhằm mục đích đọc offline chứ không có ý ăn cắp chất xám, bản quyền,..vì chưa xin phép nên nếu chính chủ yêu cầu mình sẽ gỡ xuống ngay!*cúi đầu* và *thân ái cảm ơn*…

[Trans] VMin | We Feel The Same Within Our Veins

[Trans] VMin | We Feel The Same Within Our Veins

408 40 4

Author: end_thistragedyTranslator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/16533839Bản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[ryeonseung][transfic]turn blood into ink

[ryeonseung][transfic]turn blood into ink

5,095 554 7

"Lớp glitter trên mặt Seungwoo như thể muôn ngàn vì tinh tú giữa đêm đen vậy, và Seungyoun thực sự muốn hôn anh."--------------tattoo artists austrangers to lovers --------------Author: shiraishinTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

[LongFic/AkaKuro]Đẳng Phong Đích Nhật Tử

[LongFic/AkaKuro]Đẳng Phong Đích Nhật Tử

16,695 1,571 17

Tittle :Đẳng phong đích nhật tử(Ngày chờ gió)Tác giả: Tiểu ĐạmThể loại: Kuroko no Basket đồng nhân, hiện đại đô thị, học đường, bóng rổ, bề ngoài quỷ súc nội tâm ôn nhu công, cường dụ thụ, ấm áp, HE.Nhân vật chính: Akashi Seijuurou, Kuroko Tetsuya, Generation of MiraclesTình trạng bản gốc: Hoàn (17 chương + phiên ngoại)Tình trạng post trên wat : Hoàn : 17 chương tổng.Chỉnh lý: Tiểu ThanhTái biên: Cao YingChuyển ngữ: Quick Translator, Google, BaiduWarning : Truyện Nam x Nam, Couple AkaKuro [dị ứng một trong hai điều trên thỉnh các vị không đọc].-Wordpress của trang bị khóa, mình còn giữ bản word nên đăng lên wattpad.Truyện đăng hoàn toàn chưa xin phép nên mong các bạn không đem đi chỗ khác.-Truyện đạt mức Rating cao [có H (R18) ], các bạn cân nhắc kĩ trước khi đọc.-Fic Q17 quyển, vì chưa xin phép nên mình chỉ đăng Q1-Q2 công khai, còn lại để ở chế độ riêng tư,các bạn muốn đọc phiền lên wall follow mình để đọc nhé.Nguốn : https://hoimongtuy.wordpress.com/tang-kinh-cac/dam-my/dam-my-dong-nhan/kuroko-no-basket-dong-nhan-dang-phong-dich-nhat-tu/.…

Đào Mốc ✗ V-trans | Lights, Camera! Kiss?

Đào Mốc ✗ V-trans | Lights, Camera! Kiss?

895 105 2

link ao3: https://archiveofourown.org/works/15898401link wattpad: https://www.wattpad.com/story/144416153-taegi-oneshotsaccount wattpad: @48hours_nếu thích hãy vào ao3 thả kudos và vote fic trên wattpad cho tác giả nhé.translated with permission.translated by ©Ryal (đào mốc) - @pitchyteamQuà đầy tháng~…

KenPaul - In the Margins

KenPaul - In the Margins

58 3 1

Author: A_dark_gem (AO3)Link AO3: https://archiveofourown.org/works/71732436Translator: AkinaBản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 75% - 80%.Hiện mình chưa liên hệ để xin per được nên mong các bạn không mang bản dịch ra khỏi đây dưới bất kỳ hình thức nào. Nếu mình phát hiện bản dịch bị bế đi nơi khác, mình sẽ ẩn vĩnh viễn. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.…

isolation | vkook

isolation | vkook

286,758 25,972 30

©artificialjeontranslator: btranslate with permission.…

[long phong] lò vi sóng

[long phong] lò vi sóng

4,615 527 7

chiếc lò vi sóng quay đều đều, hâm nóng lại thức ăn và rồi đưa ta lại về điểm bắt đầu với một món ăn nóng hổi-đây vẫn là fic long phong chứ không phải về cái lò vi sóng🥶-…

[Shortfic] THÁNG TƯ THẾ GIAN TRÀN NGẬP HƯƠNG ĐÀO - Thụy Tư Bạch

[Shortfic] THÁNG TƯ THẾ GIAN TRÀN NGẬP HƯƠNG ĐÀO - Thụy Tư Bạch

425 12 4

Cre: Weibo | Siêu thoại Thụy Tư Bạch Tác giả: 举起八块臀肌Translator / Bìa: XiayingThấy tựa truyện có tháng Tư thì cũng hiểu rồi hé=)))…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VẮNG MẶT

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VẮNG MẶT

636 102 8

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…